148549.fb2
- Да благословят вас боги, ваша милость.
Каддир стоял под деревом и смотрел, как они уходят.
57
Ларк, дрожа от страха, выступила из теней, отбрасываемых огненными сполохами.
Лес горел, хотя пламя обошло стороной деревни и постоялые дворы, словно решило пощадить верующих и людей, живущих на границе Гвинвуда.
Огонь направлялся к Кругу, чтобы отомстить.
Сад и земли, на которых Ларк выращивала свои травы, поглотила наступающая волна пламени, в считанные часы добравшегося от границы леса, осветив белый снег и землю призрачным оранжевым сиянием. Ветви у нее над головой вспыхивали и падали на землю, словно следовали за ней, пока она бежала под спасительную сень Дерева.
"Каддир, - в отчаянии думала Ларк. - Я должна добраться до Главного жреца".
Она мчалась по лесной дороге впереди огненной волны и видела, как по лесу мечутся верующие, слышала их взволнованные голоса. Ветер подхватывал их слова: перепуганные люди говорили о темном человеке, который, закутавшись в туманный плащ, проходит сквозь огонь, а тот не причиняет ему ни малейшего вреда.
Ларк не прислушивалась к разговорам, стараясь не обращать внимания на крики испуганных людей, которые подхватывал ветер, пока ее внимание не привлекло одно-единственное слово.
Дракон.
Ей пришлось на мгновение остановиться, чтобы немного перевести дух, и от ужаса у нее сжалось сердце и перехватило дыхание.
Отдохнув, она прикрыла слезящиеся глаза рукой и поспешила к Кругу.
Главный жрец стоял в тени Великого Белого Дерева, опираясь на гладкий деревянный посох, увенчанный золотым листком, сияющим в отблесках наступающего огня.
Каддир дышал полной грудью, наслаждаясь запахом горящих листьев и дыма. Вокруг него метались охваченные паникой филиды, спешили укрыться в восточной части леса, куда огонь еще не успел добраться. Он попытался успокоить их, убедить, что они могут чувствовать себя в безопасности под сенью Дерева, но они пали жертвой страха. Он не мог им приказать, мог только стоять и наблюдать за тем, как они торопятся попасть в объятия смерти.
- Ваша милость, - услышал он шепот, едва различимый в какофонии звуков лесного пожара.
Каддир повернулся и увидел у себя за спиной Ларк с перепачканным сажей лицом. Он улыбнулся.
- А, Ларк, мне следовало знать, что тебе единственной хватит характера остаться.
- Я ухожу, ваша милость. Вы тоже должны идти. Мы еще успеем бежать на восток. Сюда летит дракон.
- Бежать? Куда именно? К морю или в логово чудовища? Не говори глупостей. - Каддир снисходительно улыбнулся и протянул ей руку. - Не бойся. Элинсинос не сожжет дерево.
Ларк подняла глаза к залитому алым светом небу, с каждой минутой становившемуся все светлее от ярких сполохов пламени, и ее лицо исказила гримаса ужаса.
- Сюда летит дракон, - повторила она. - Поторопитесь, ваша милость. Уходите.
Каддир похлопал ее по плечу, изо всех сил стараясь, чтобы рука не дрожала.
- Она не сможет разорвать Круг, - сказал он, пытаясь успокоить Ларк. Да, она принадлежит к семейству вирмов, но здесь больше нет потомков Энвин, отныне она не обладает властью в Гвинвуде. Могущество нашего леса сосредоточено в руках нового Главного жреца.
Каддир сжал белый посох, на конце которого по-прежнему играли отблески далекого пожара.
Ларк посмотрела через плечо на сгущающиеся тучи, озаренные кровавым светом.
- Когда Ллаурон был жив, он мог контролировать весь лес, - едва слышно проговорила Ларк. - Вспомните налет желтой саранчи или тот страшный ураган, который случился десять лет назад. Ллаурон приказал всем насекомым покинуть Гвинвуд, велел ветру успокоиться, и они подчинились. Что-то здесь не так, Каддир. Вы должны были остановить огонь, когда он набросился на границу леса. Однако он продолжает наступать, и лес горит! Я умоляю вас, уходите, спасайтесь.
Каддир сердито показал на запад, где уже полыхали деревья.
- Уходи, - разозлился он. - Беги, если ты боишься, Ларк. Мне дракон не страшен. Я обладаю абсолютной властью, ты слышишь, абсолютной! Ты же видела, как я отнял ее у Ллаурона, как вынул из его безжизненных рук посох. Ты моя наследница. Если ты во мне сомневаешься, убирайся. Тебе здесь нечего делать.
На окаменевшее лицо Ларк падали отблески бушующего пламени.
- Ладно, если вам нравится себя обманывать, пожалуйста. Оставайтесь и горите вместе со своей абсолютной властью, погребальный костер получится что надо!
Она резко развернулась и помчалась по охваченным огнем листьям, которые, превращаясь в пепел, поднимались к небу.
Огонь наступал, но Каддир по-прежнему не испытывал страха.
"Вера, - повторял он про себя. - Нельзя сдаваться".
Он вспомнил слова своего господина, произнесенные вкрадчивым шепотом во время зимнего карнавала.
"Безоговорочная власть. Неуязвимость. И бесконечная Жизнь".
Пытаясь сдержать волнение, Каддир еще сильнее сжал в руках посох.
"Я убью ее, как убил Ллаурона, - подумал он, чувствуя, что на лбу выступает пот. - Именно мне суждено прикончить могущественную Элинсинос, заставить вернуться назад в эфир. У меня есть сила".
Он громко рассмеялся.
- Ну, дракон, лети сюда! - выкрикнул он. - Я тебя жду!
В ответ на призыв у него под ногами содрогнулась земля, и он от удивления широко раскрыл глаза. Стена огня, подобравшаяся к Кругу, казалось, расступилась, и в пульсирующем ослепительном сиянии открылся темный коридор.
Несмотря на обжигающий жар, наступавший со всех сторон, Каддир вдруг задрожал.
В самом сердце ревущего пламени и уносящихся к небу столбов дыма стоял человек, похожий на тень.
Он откинул капюшон плаща, и Каддир увидел медные волосы, на которых играли отблески огня. Лицо незнакомца оставалось в тени, а языки пламени плясали вокруг него, словно он был видением.
- Не может быть, - прошептал Каддир. - Гвидион?
"Восстал из мертвых?" - подумал он, не желая верить своим глазам.
Главный жрец выпрямился, дрожа от страха и от старости. Он наставил белый посох филидов, посох Ллаурона, на человека, стоящего в самом сердце огромного костра.
- Слипка, - приказал он огню умереть.
Языки пламени на мгновение потускнели, придав стоящей напротив него фигуре более четкие очертания. Каддир сделал глубокий вдох, затем поставил посох в почерневшую от огня траву рядом с собой и оперся на него.