148549.fb2 Судьба - Дитя Неба (Симфония веков - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 114

Судьба - Дитя Неба (Симфония веков - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 114

- Спасибо. - Рапсодия выпрямилась в своем кресле. - Я признательна вам за откровенность и должна обдумать наш разговор.

- Если вы намерены всякий раз, приглашая меня отобедать, обсуждать эту тему, я бы хотел, чтобы наши застольные беседы перешли на регулярную основу, - сказал Анборн и, встав, вежливо поклонился. - Думаю, вы знаете, как меня отыскать, когда примете решение.

- Да, - кивнула Рапсодия, поднимаясь вслед за ним. - Спасибо, что посетили меня. Я пройдусь с вами до дома Элендры. Мне нужно с ней поговорить.

- Передайте ей мои наилучшие пожелания, - попросил Анборн и взял Рапсодию под руку. - Кстати, вы с ней уже обсудили вопрос своего замужества?

- Нет, конечно, - вскинула брови Рапсодия. - Я посчитала, что вы должны услышать об этом первым.

- Мы прекрасно поладим, Рапсодия, - рассмеялся Анборн, и они вместе направились в сторону дома Элендры.

На перекрестке, где одна из дорог вела к дому лиринской воительницы, Анборн остановился и поцеловал Рапсодии руку.

- До свидания, ваше величество. - Он вежливо кивнул Риалу, показавшемуся на дороге. Вице-король холодно кивнул ему в ответ. - Спасибо за чудесный обед. Я подумаю над тем, что вы мне сказали.

- Благодарю вас. Счастливого пути.

Риал дождался, пока Анборн скроется в лесу, а затем подошел к Рапсодии.

- Прошу прощения, ваше величество...

- Пожалуйста, называйте меня Рапсодия.

- Да... извините. Я бы хотел обсудить с вами несколько вопросов.

Рапсодия свернула на дорогу к дому Элендры и знаком показала Риалу, чтобы он следовал за ней.

- Каких?

- Лирины из долин просят вашей помощи в получении тарифных скидок на сельскохозяйственную продукцию, которую они экспортируют в Маносс и Большой Овервард. Теперь, когда все лирины объединились, подобные решения принимаете вы...

Рапсодия пошла быстрее.

- Как вы считаете, что я должна им ответить, Риал?

- Ну, тут есть положительные и...

- Я тоже так считаю. Пожалуйста, займитесь этим вопросом. Что еще?

- Укрепления и окопы на южной границе начали разрушаться, их нужно восстановить.

- Спасибо, что взяли на себя решение и этой проблемы.

- Пограничные патрули просят построить для них два новых дома...

Рапсодия остановилась.

- Риал, кто занимался этими вопросами до того, как я стала королевой?

Риал удивленно заморгал.

- Я... ваше... Рапсодия.

- Давайте честно. Неужели вы думаете, что я обладаю некими специальными знаниями по поводу восстановления брустверов только потому, что я женщина?

- Нет, - хмыкнул Риал.

- Надеюсь, вы можете понять, что в этом деле я полный профан, даже если вы будете очень снисходительны, оценивая мою квалификацию. До того как я здесь появилась, вы целых сто лет были лордом-протектором королевства. Естественно, вам лучше, чем кому бы то ни было, известно, что следует делать. Продолжайте и дальше принимать решения самостоятельно. Не стоит тратить время на то, чтобы дать мне возможность почувствовать себя важной персоной, спрашивая о том, в чем ничего не смыслю я, но отлично разбираетесь вы.

От ворот, где продолжали толпиться претенденты на руку Рапсодии, раздался взрыв оглушительного хохота. Она бросила в ту сторону мимолетный взгляд, затем посмотрела на Риала.

- Сейчас меня занимают другие проблемы.

- Какая приятная неожиданность, - искренне обрадовалась Элендра, увидев Рапсодию на пороге. - Я так рада вас видеть, ваше величество.

- Элендра, я очень тебя люблю, но если ты не прекратишь меня так называть, я прикажу отрубить тебе голову.

Лиринская воительница рассмеялась и ответила на древнелиринском наречии:

- И кто же будет исполнять этот приказ?

- Твои солдаты, разумеется, - на том же языке ответила Рапсодия и тоже улыбнулась.

Элендра обняла Рапсодию за плечи и провела в дом, где бросила ее плащ на спинку стула.

- Чему же я обязана удовольствием видеть тебя?

- Мне нужно кое-что с тобой обсудить. Я пришла в неудобное время?

Элендра вздохнула с притворным отчаянием.

- Рапсодия, ты теперь королева. В том, что касается твоих желаний, такого понятия, как "неудобное время", больше не существует. - Она подошла к очагу и налила две кружки дол моула, затем протянула одну из них Рапсодии. Похоже, тебе все еще не слишком нравится твое новое положение. - Ее улыбка погасла, когда она заглянула в глаза Певицы. - Что случилось?

- Ничего не случилось, - буркнула Рапсодия и сделала глоток приправленного специями меда. - Ты знаешь Анборна ап Гвиллиама? Я имею в виду, не слухи о нем, а его самого?

- Да, - ответила Элендра, устраиваясь на одном из стульев у огня. - Из трех сыновей Энвин и Гвиллиама он единственный, кого я знаю действительно неплохо. Я присутствовала на всех церемониях Присвоения Имени, но, когда началась война, они еще были неоперившимися юнцами. Несколько раз я видела их детьми. После войны Ллаурон большую часть времени проводил в Круге, у Дерева, став главой филидов. Последний раз Эдвина Гриффита я встречала перед войной, и это было все наше знакомство. Анборн мечтал научиться искусству владения мечом, и мать отправила его ко мне. Я с ним много занималась и потому знаю его довольно неплохо. А почему ты спрашиваешь?

Рапсодия села на стул напротив Элендры и сделала еще глоток из своей кружки.

- Я раздумываю над тем, не взять ли мне его в мужья. Кстати, он просил передать тебе привет.

- Почему?

- Наверное, потому что он хорошо к тебе относится.

Элендра фыркнула.

- Почему ты вдруг решила выйти за него замуж?