148549.fb2
СИЛИНИУС, ПАТРИАРХ
Благословенные:
Первосвященник Авондерр-Наварна, Филабет Грисволд
Первосвященник Сорболда, Найлэш Моуса
Первосвященник Бет-Корбэра, Ланакан Орландо
Первосвященник Кандерр-Ярима, Ян Стюард
Первосвященник Неприсоединившихся государств, Колин Абернати
Базилики, посвященные стихиям:
Эфир - Лиантаар, Сепульварта
Огонь - Вракна, Бетани
Вода - Аббат Митлинис, Авондерр
Воздух - Райлс Седелиан, Бет-Корбэр
Земля - Терреанфор, Сорболд
НА ГРАНИЦЕ КРЕВЕНСФИЛДСКОЙ РАВНИНЫ
Меридион знал, что времени осталось совсем мало.
Чудовище высотой в семь с половиной футов, в чешуйчатой кольчуге, закинуло голову, обнажило острые клыки и зарычало. Оглушительный рев, исполненный ярости, разорвал мрак, окутывавший похожие на зубы скалистые отроги, и умчался вниз; в каньон, находившийся в нескольких милях под ним, посыпались снег и мелкие камни.
Король фирболгов, Акмед Змей, переглянулся с Рапсодией и Кринсель, повитухой болгов, которая помогала Певице собрать все необходимое. Но уже в следующее мгновение он вернулся к своему занятию, спрятав за скрывающей его лицо вуалью улыбку - его развеселил ужас, промелькнувший в огромных зеленых глазах Певицы.
- Кажется, Грунтор сердится. Интересно, что его так расстроило? спросила она и протянула повитухе мешочек с кореньями; та понюхала, покачала головой, и Рапсодия отложила его в сторону.
- Наверное, недоволен квартирмейстером и его командой, - ответил Акмед как раз в тот момент, когда жуткий рев сменился потоком непристойных ругательств на болгише.
- Мне кажется, дело в том, что он не может пойти с нами. - Рапсодия с сочувствием поглядела на замерших от ужаса солдат и их командира, которые, ошалев от гневных воплей Грунтора, стояли по стойке "смирно", окутанные, словно серым плащом, предрассветным туманом.
Повитуха протянула Рапсодии небольшой мешочек, и она улыбнулась.
- Разумеется, но с этим ничего не поделаешь. - Акмед завязал свой кожаный мешок и убрал его в седельную сумку. - В настоящий момент Илорк нельзя оставить без присмотра. Ты взяла все, что нужно, чтобы принять роды?
Улыбка Певицы погасла.
- Спасибо, Кринсель. Надеюсь, у вас все будет хорошо, и, пожалуйста, присматривай за моими внуками, ладно?
Женщина кивнула, едва заметно поклонилась королю и исчезла в одном из коридоров Котелка.
- Я не имею ни малейшего представления о том, что мне понадобится, тихо сказала Рапсодия, и в ее голосе появилось напряжение. - До сих пор мне не приходилось принимать ребенка, зачатого демоном. А тебе?
Акмед несколько мгновений смотрел на нее своими разноцветными глазами, а потом отвернулся и снова занялся вещами.
Рапсодия убрала с лица золотой локон, тяжело вздохнула и мягким движением коснулась плеча короля болгов.
- Извини, я ужасно нервничаю из-за предстоящего путешествия.
Акмед закинул на плечо покрытую инеем дорожную сумку.
- Я знаю, - совершенно спокойно проговорил он. - Это нормально. Насколько я понимаю, наш договор насчет этих детей остается в силе? Ты осознаешь, на каких условиях я согласился тебе помогать?
- Да, - так же спокойно ответила Рапсодия, не обращая внимания на его испытующий взгляд.
- Хорошо. Тогда пойдем спасать квартирмейстера от гнева Грунтора.
Зима началась несколько дней назад, и первый снежок скрипел под ногами, когда они шагали по окутанной тенями пустоши. Рапсодия остановилась на мгновение и перевела взгляд с расстилавшейся на западе Кревенсфилдской равнины на восток, где к небу вздымались острые пики Зубов, освещенные бледным призрачным сиянием, предвестником рассвета.
"До восхода солнца осталось, наверное, чуть меньше часа", - подумала она, пытаясь понять, когда же они с Акмедом двинутся в путь. Она не хотела пропустить восход, чтобы приветствовать его ритуальной молитвой лирингласов, народа ее матери. Рапсодия вдохнула прозрачный морозный воздух и некоторое время смотрела, как он медленно слетает с ее губ маленькими замерзшими облачками, подгоняемыми ветром.
- Акмед, - позвала она короля, который шел в двадцати шагах впереди. Он повернулся и молча ждал, пока она его догонит. - Я очень благодарна тебе за помощь. Очень.
- Не стоит, Рапсодия, - серьезно ответил он. - Я делаю это вовсе не затем, чтобы спасти щенков ф'дора от проклятия. Пора бы тебе понять, что мной двигают исключительно эгоистичные побуждения.
- Если бы тобой двигали только эгоистичные побуждения, ты бы не согласился помогать мне в поисках, а отправился один и всех их прикончил, сказала она, поправляя лямку своей заплечной сумки. - Давай заключим сделку: я не стану делать вид, будто тобой двигает чистый альтруизм, а ты не будешь изображать из себя равнодушного эгоиста. Согласен?
- Я готов согласиться на все, что угодно, лишь бы ты поторопилась. Если мы не уйдем отсюда до того, как встанет солнце, нас могут увидеть.
Рапсодия кивнула. Они быстро миновали пустошь и начали спускаться на нижний уровень укреплений, где их ждали Грунтор и отряд квартирмейстера.
- Вы опозорили свой полк, вся ваша вонючая компания, - рычал болг, отчитывая дрожащих от страха солдат. - Еще одно малюсенькое упущение, и Ой собственными ручками сдерет с вас шкуру, потом зажарит в масле и съест на ужин - всех до единого. А тобой, Хагрейт, я закушу на десерт.
- Лошади готовы, старший сержант? - откашлявшись, спросил Акмед.
- Ну, почти, - проревел Грунтор. - Провизия и пожитки будут уложены, как только капрал Хагрейт вытащит свою голову из задницы, очистит от дерьма уши и наконец скрутит бинты, о чем я попросил его еще два часа назад. Вы только гляньте на этого недоделанного урода!
Солдат сорвался с места и в мгновение ока исчез из виду.
Рапсодия молча подождала, когда Грунтор отпустит солдат, а потом подошла к нему и обняла. У нее возникло ощущение, будто она пытается обхватить руками толстый ствол дерева.
- Мне будет не хватать твоих солдатиков, которые топают у меня под окнами и будят по утрам песнями, - шутливо пожаловалась она. - Рассвет уже не рассвет без нескольких куплетов "Не забудь переломать врагу все руки-ноги".
Суровое лицо великана озарила нежная улыбка.
- Слушай, а ты оставайся, - предложил он и погладил огромной ручищей ее отливающие золотом волосы.
Всякий раз, когда Грунтор смотрел на нее вот так, сверху вниз, она представлялась ему Великим Огнем, через который они прошли во время путешествия по корню Сагии, обернувшемуся вокруг Оси Мира. С тех пор он научился уважать эту миниатюрную женщину, хотя в старом мире фирболги с удовольствием питались представителями ее народа.