Личная ведьма Тёмного - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

— Можно. — Выкрикнула я, быстро спрятав клочок бумаги с пророчеством в лиф платья.

— Хини! — Улыбающееся лицо саны показалось из приоткрывшийся двери. — У меня такая чудесная новость!

Девушка впорхнула в комнату, напевая под нос мелодию и перебирая тонкими пальчиками по стенам и предметам интерьера. Мира была стройна, как осинка, красива и чиста, как первый ландыш, и в ней всегда было столько жизни, что я часто смотрела на неё с легкой завистью. Все эмоции она проживала, не стесняясь, и молодость в ней бурлила живой силой, очень светлой. Но иногда её просто необходимо было останавливать для того, чтобы вернуть в реальный мир.

— Мириада, у тебя были новости для меня? — Склонила я голову вбок, с интересом рассматривая воодушевленную девушку.

— Самые прекрасные! Король Энидарк даёт бал-маскарад в честь его невесты, то есть, вас! — Мириада сделала танцевальное «па» и присела передо мной в театральном реверансе, предлагая свою руку. — И я, как ваша личная сана, буду обязана сопровождать вас весь вечер!

— Бал в Белых Башнях?

— Роскошный бал в роскошном замке! Цветы, музыка, танцы!

— В Белых Башнях!

— Да! — Запищала сана.

Я подмигнула Аргоку, схватила Миру за протянутую ладонь и мы, смеясь, закружили по комнате, каждая радуясь своим собственным мыслям и тому, как хорошо всё складывается.

19

Когда первые эмоции немного отхлынули, пришло время для выяснения подробностей и поиска подводных камней сего мероприятия. Не то, чтобы моя вера в людей была так слаба, но всё же относиться с подозрением ко всему из ряда вон выходящему было сейчас моей прямой обязанностью — от этого могла зависеть моя жизнь, моя свобода и, возможно, судьба мира Эриды. А бал, данный в мою честь, как раз подходил под определение «из ряда вон».

Помимо того, что я крайне мало знала о поведении на светских мероприятиях, меня очень тревожил сам факт того, что Дарк решил устроить нечто эдакое в мою честь. Учитывая, что он отослал меня, свою «невесту», в Красный Клык, перебросив всю ответственность на Майриона. Совсем это не походило на отношение влюблённого, или, хотя бы, заинтересованного человека. Я была интересна ему исключительно как носитель магии — Хини — верховная ведьма из пророчества. К чему пышные собрания и весь этот пафос с балом-маскарадом?

С того самого момента, как Мириада покинула комнату, мысли в моей голове не переставали бурлить. Аргок выдал блестящую идею, но осуществить задуманное нужно было так, чтобы Энидарк не заметил моего особенного интереса к пророчеству. Меня не покидало подозрение, что оторванная часть пророчества находилась у него. Что конкретно там могло быть я понятия не имела, но предполагала, что речь шла вовсе не о спасении Файстреи и воскрешении двух магических народов. Чем больше я об этом думала, тем более странным и тёмным персонажем мне казался король Этмора. И его планы относительно меня мне тоже очень не нравились.

— Ведьмочка, ты чего молчишь? — Бесцеремонно вторгся в мои мысли Аргок.

— Думаю, свин, думаю.

— Ты лучше вслух думай. Когда ты с таким напряженным лицом сидишь, мне становится страшно за нашу с тобой судьбу. Помнишь, что я сказал?

— Не рисковать и не высовываться. — Закатила я глаза, повторяя сказанную фразу уже в пятый раз. — Но шанса попасть в Белые Башни может больше и не представиться. Точнее, он представится точно, если я выйду за короля замуж. Но не из великой любви он берёт меня в жёны, и я должна понять истинную причину.

Подскочив с софы, на которую присела буквально несколько секунд назад, я снова принялась нервно расхаживать вдоль комнаты. Аргок, уставший от моих мельтешений, отвернулся к подносу с фруктами и зарылся в него носом.

— Замуж не берут — беда. Берут — тоже беда. Вас, женщин, не понять умом. — Изрёк зверь, чавкая тёмным виноградом.

— Умом и не нужно. Нас нужно сердцем чувствовать, и быть искренним в своих намерениях. А намерения Энидарка я могу назвать искренними в самую последнюю очередь.

— Фиктивные браки заключались задолго до тебя, и будут заключаться ещё долгое время после, и это вовсе не говорит о плохих намерениях. Это лишь выгода. Просто ты ещё не поняла свою.

— Нет, Аргок. Меня просто используют, причём, для чего-то тёмного и покрытого мраком. Если в пророчестве нет ничего плохого, то зачем Энидарк спрятал вторую часть? — Я сложила пальцы на переносице и прикрыла глаза на пару секунд. — Вдруг он хочет уничтожить мир? Или получить абсолютную власть? Знаешь, сколько подобных фильмов я смотрела?!

Нет, надо пустить мысли в более продуктивное русло, иначе так можно и до истерики докатиться. Во-первых, нужно уложить всё по коробочкам в голове. Систематизация всегда помогала мне в жизни, в работе, в решении проблем. Только вот слишком много в этой ситуации было нюансов, которые не поддавались моему анализу и никаким образом не хотели вмещаться в стандартные коробки в моей голове. Во-вторых, план стоило проработать детально, до мелочей. Каждый шаг, каждое сказанное слово, каждая улыбка. Однако я совершенно ничего не знала о балах, тем более магических. А Аргок, как ни крути, был зверем, да ещё и слегка сбрендившим. О светских мероприятиях он знал не больше, чем я сама.

— Нам нужна помощь, свин. Вдвоём мы с тобой это дело точно запорем.

— Так и знал! — Насупился фамильяр и строго зыркнул на меня своими маленькими глазками. — Тебе только дай повод, чтобы со своим ненаглядным встретиться, но мы уже говорили с тобой…

— Нет, я не про Майриона. — Поспешила я оправдаться, хотя, на самом деле, именно его помощи я и хотела попросить. Но поросёнок был прав, я просто искала повод для встречи. Осталась единственная подходящая кандидатура. — Что, если мы попросим Россеваля?

Мажордом вызывал у меня тёплые чувства. Подсознательно я ощущала, что могу ему доверять, хотя этот мужчина, определённо, хранил свои тайны. Разгадать его у меня никак не получалось, но я была уверена, что этот тролль не представляет для меня опасности и, более того, готов помочь.

— Странный он, этот Россеваль, — хрюкнул свин, задумавшись на несколько секунд. — но мы ведь нормальных и не ищем?

— Нормальные с нами не дружат.

— Правильно делают. Тогда, ищи своего тролля и зови сюда. А я пока кое над чем поколдую. — Важно раздал распоряжение Аргок и тут же забыв о моём существовании принялся набивать рот свежими ягодами клубники.

***

Долго искать Россеваля не пришлось. Стоило мне спуститься в фойе, как я услышала строгий голос, отчитывающий кого-то из слуг. Прислонившись плечом к колонне, я замерла, не желая выдавать своего присутствия до тех пор, пока воспитательная беседа не закончится. Зная не понаслышке, как бывает тяжело управлять людьми, я всё больше уважала этого мужчину, глядя на то, как ловко он распоряжается таким большим штатом прислуги и как справно ведёт дела этого огромного особняка. В своём мире я тоже руководила целым отделом. С большой силой приходит большая ответственность. Человек, занимающий позицию лидера, должен уметь не только задавать вектор движения и командовать, но и уметь слушать, а главное, слышать своих подчиненных. И Россеваль, по моему скромному мнению, прекрасно справлялся со своими обязанностями. Строгий, но справедливый, он всегда уважительно общался с людьми и шёл им навстречу, оказывая поддержку и помощь, не боясь когда нужно закатать рукава и заняться даже грязной работой.

Занимаясь изучением Россеваля, мне казалось, что я лучше узнаю Майриона. Разгадывать Тёмного Князя оказалось задачкой, непосильной для меня. А вот симпатичный тролль, пусть и тоже до мозга костей таинственный и сложный, поддавался моему анализу куда успешней. Эти двое были дополнением друг друга. Россеваль был своеобразным стоп-краном местного властелина. Вероятно, Майрион не редко пользовался советами и помощью друга, иначе со своим взрывным характером он бы уже давно разнёс Красный Клык на кирпичики. Если честно, то я даже завидовала Россевалю, ведь ему было доступно то, чего была лишена я — общества Майриона. А ещё, его абсолютного доверия и дружбы.

Как бы я не уговаривала себя перестать думать об этом мужчине, ничего не выходило. Эфирная связь, черт бы ее побрал, ощущалась мной почти физически. Будто тонкая паутинка, она тянулась прямо из моей груди, и терялась за поворотами и лестничными пролётами. Она тащила меня за собой, натягиваясь, как струна, и я знала, куда именно она зовёт меня. Туда, где за массивными дверьми за тяжелым, дубовым столом сидит Майрион, сжимая челюсти и нервно перебирая пальцами по кожаной поверхности кресла. Картинки в голове были такими яркими, что, казалось, я чувствую его запах. А стоит протянуть руку, я коснусь щетинистого подбородка и проведу подушечкой большого пальца по пухлой нижней губе.

— Хини, у вас всё хорошо? — Участливый голос заставил меня вынырнуть из мыслей. — Давно здесь стоите?

— Только пришла. — Соврала я, чтобы не смущать слугу, которым оказался престарелый садовник. Пусть думает, что я не слышала их разговора о том, что он снова перепутал удобрения для цветов.

— Хотите чаю? — Перевёл тему Россеваль и взглядом показал садовнику, что тот может быть свободен.

— С лавандой, если можно.

— Опять нервничаете? Уж не с предстоящим событием ли это связано?

— Мимо тебя ни одна новость не пройдёт, так ведь? — Улыбнулась я, радуясь, что не придётся вводить Россеваля в курс дела с нуля.

— В этом доме даже муха не сядет туда, куда ей не позволено лично мной. — Похвастался мажордом и ответил мне широкой улыбкой. — Но вы пришли не за чаем, верно?

— Твоя проницательность начинает меня пугать.

— Я тот, кому вы можете полностью доверять. Но этот разговор мы продолжим наверху, с вашего позволения.

В ту же секунду уже знакомое тёмное облако окружило нас и мягко выплюнуло у самых дверей моей комнаты.

— Похоже, тебе не очень-то требовалось моё позволение. — Недовольно выгнула бровь, проходя в покои.

— Не будем терять времени. Нам нужно многое обсудить и решить, как именно вы проникнете в секретный отдел библиотеки Энидарка.

— Ведьмочка, ты ему уже всё рассказала? Без меня? — Обиделся свин.

— Да ничего я не говорила! Он сам! — Всплеснула я руками, указывая на мажордома.

— Он сам. — Кивнул Россеваль.