148992.fb2 Фиеста в Сан-Антонио - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Фиеста в Сан-Антонио - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

— Мне позвонил доктор Мэттьюз и попро-

166

сил встретить в аэропорту жену Корда, — объяснил он.

Не замечая, как рука Трейвиса мягко опу-стилась ей на плечи, Натали смотрела на стройную женщину. Она удивлялась самообла-данию Стейси Гаррис, беседовавшей с Коул-тером:

— Трейвис рассказал мне, как вы с риском

для жизни спасали Корда. У меня нет слов,

чтобы выразить вам свою благодарность. —

Она говорила тихо, но сохраняла спокойствие,

в отличие от Натали.

— Услышать спасибо от Корда — вот что

было бы мне наградой, — сказал Коултер и

сглотнул комок в горле.

Стейси Гаррис через плечо Коултера по-смотрела на двери операционной.

— Он еще там? — спросила она, обхватив

себя за плечи руками, как бы стараясь унять

бьющую ее дрожь.

— Они сказали, что операция может затя-

нуться, — слабым голосом промолвила Ната-

ли.

Прошло еще более двух часов, когда нако-нец из дверей операционной вышел высокий широкоплечий мужчина в зеленом халате. Ли-цо его выражало крайнюю усталость и озабо-ченность, на шее болталась операционная

167

маска. Он сообщил, что Корд выдержал опе-рацию. В тоне, каким это было сказано, чув-ствовалось, что уже одно это можно считать чудом, поскольку Корд пострадал очень серь-езно — сотрясение мозга, многочисленные пе-реломы и сильное внутреннее кровоизлияние.

— Когда я смогу его увидеть? — тихо спро-

сила Стейси Гаррис.

— Через некоторое время его переведут из

операционной в отделение интенсивной тера-

пии, но надо еще подождать, — сообщил

врач. — Ему еще долго придется бороться за

жизнь, миссис Гаррис. Вот все, что я могу

пока сказать.

— Благодарю вас, — сказала она, и Натали

заметила, как одинокая слеза выскользнула

из-под ее пушистых ресниц.

Трейвис озабоченно посмотрел на Натали, которая не удержалась от вздоха. Приход вра-ча нарушил напряженную тишину. Коултер отошел к окну, выходящему на запад, и стал смотреть на закат. Натали не удержалась и подошла к нему.

Не глядя на нее, он спросил:

— Фло присматривает за детьми?

—Да.

— Он выживет, — сказал Коултер.

— Конечно, — подтвердила Натали.

168

— Я собираюсь отослать Трейвиса на ран-

чо. Я знаю, что ты хочешь поехать с ним, но

придется остаться здесь со Стейси.

Натали отшатнулась, как от удара.

— Я собиралась остаться здесь в любом

случае. Ведь ты не сможешь управлять маши-

ной такими руками, — сказала она, с трудом

преодолевая боль в сердце.

Коултер посмотрел на свои руки так, слов-но впервые, увидел перевязку. Не сказав ни слова, он отвернулся и пошел туда, где стояла Стейси. Натали подумала, что он всегда при-чинял ей боль, а теперь, когда она его полю-била, ей было еще больнее.

В полночь Стейси разрешили навестить Корда. Она вернулась от него бледная и по-трясенная, но тем не менее по-прежнему дер-жалась молодцом. Состояние Корда не изме-нилось ни к лучшему, ни к худшему. В два часа йочи по коридору прошел тот самый врач, который обрабатывал раны Коултера. Увидев его, Коултер замер, лицо его приняло напряженное выражение.