149122.fb2
- Нет, - ответил Сарм, - потому что сегодня праздник Толы и я должен дать гур Матери.
- А что это значит?
- Людей это не касается.
- Хорошо, - сказал я.
- Снаружи тебя ждет транспортный диск и два мула: Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та. Они отведут тебя к Миску и потом помогут избавиться от тела.
- Я могу на них полагаться?
- Конечно, - сказал Сарм. - Они верны мне.
- А девушка?
- Вика из Трева?
- Да.
Антенны Сарма свернулись.
- Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та расскажут тебе, где ее найти.
- Они обязательно должны идти со мной?
- Да, чтобы убедиться, что ты хорошо справился.
- Но ведь тогда слишком многие будут об этом знать.
- Нет, - возразил Сарм, - потому что я приказал им по завершении твоей работы отправиться в помещения для разделки.
Я некоторое время молчал, глядя на нависшего надо мной царя-жреца.
- Куск может быть недоволен, - заметил Сарм, предвидя мое возражение, - но успокоится, к тому же он всегда может синтезировать новых.
- Понимаю, - сказал я.
- К тому же он подарил их мне, и я могу делать с ними, что захочу.
- Понятно.
- Не беспокойся о Куске.
- Хорошо, - сказал я, - постараюсь не беспокоиться о Куске.
Сарм отступил в сторону, открывая проход к двери. Он поднял свое тело почти вертикально.
- Желаю тебе удачи в этом деле, - сказал он. - Совершив его, ты окажешь великую услугу рою и царям-жрецам и тем самым заслужишь великую славу и жизнь, полную почета и богатства. И прежде всего ты получишь рабыню Вику из Трева.
- Сарм щедр и великодушен, - сказал я.
- Сарм твой друг, - донеслось из транслятора.
Покидая комнату, я заметил, что Сарм отключил переводчик.
Потом поднял конечности в благословляющем жесте.
Я несколько иронически в ответ поднял правую руку.
До моих ноздрей, теперь натренированных различать оттенки запахов в моей практике с переводчиком Миска, донесся новый легкий запах, компоненты которого я без труда распознал. Это была очень простая фраза и, конечно, не переведенная транслятором Сарма. Она означала: "Умри, Тарл Кабот".
Я улыбнулся и вышел из комнаты.
20. ОШЕЙНИК 708
Снаружи меня ждали Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та.
Они прилетели на диске, и этого обычно было бы вполне достаточно, чтобы вызвать у них радость, но на этот раз они не казались счастливыми.
- Нам приказано, - сказал Мул-Ал-Ка, - проводить тебя к царю-жрецу Миску, которого ты убьешь.
- Нам также приказано, - добавил Мул-Ба-Та, - помочь тебе избавиться от тела в месте, которое нам назвали.
- Нам приказано также, - продолжал Мул-Ал-Ка, - поддерживать тебя в твоем намерении и напоминать о тех богатствах и почестях, которые тебя ожидают.
- Не последнее из этих удовольствий, как нам приказано тебе напомнить, - сказал Мул-Ба-Та, - это наслаждение самкой Викой из Трева.
Я улыбнулся и встал на транспортный диск.
Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та встали передо мной, но повернулись ко мне спинами. Легко было бы сбросить их с диска. Мул-Ал-Ка ступил на полосы ускорения и повел диск от помещения Миска по широкому главному туннелю. Диск неслышно двигался на своей газовой подушке. Ветер дул нам в лицо, порталы скользили мимо, сливаясь в одну полосу.
- Мне кажется, - сказал я, - вы точно выполнили ваши инструкции. А теперь скажите, чего вы на самом деле хотите.
- Я бы хотел это сказать, Тарл Кабот, - признался Мул-Ал-Ка.
- Но это было бы неправильно, - сказал Мул-Ба-Та.
- Ага, - выговорил я.
Некоторое время мы двигались молча.
- Ты заметил, - сказал наконец Мул-Ал-Ка, - мы встали таким образом, чтобы ты, если захочешь, смог бы нас сбросить с диска.
- Да, я это заметил.
- Увеличь скорость диска, - сказал Мул-Ба-Та, - чтобы это действие было эффективнее.