149122.fb2 Цари-жрецы Гора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

Цари-жрецы Гора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

- Зачем ты сюда вернулся? - спросил я.

- Чтобы еще раз посидеть на троне царей-жрецов, - с усмешкой ответил Парп.

- Но зачем?

- Может, тщеславие, - сказал Парп. - А может, воспоминания. - Он снова хихикнул, и глаза его с усмешкой устремились на меня. - Но главным образом, потому что я считаю это самым удобным сидением во всем Сардаре.

Я рассмеялся.

Потом посмотрел на него.

- Ты ведь с Земли?

- Очень, очень давно, - ответил он. - Так и не привык сидеть на полу. - Он снова захихикал. - Колени не сгибаются.

- Ты англичанин.

- Да, - с улыбкой сказал он.

- Привезен в путешествии приобретения?

- Конечно.

Парп с раздражением рассматривал свою трубку. Она погасла. Он начал рыться в мешочке с табаком, который висел у него на поясе.

- И как давно? - спросил я.

Он начал набивать трубку табаком. С уменьшением тяготения это стало нелегкой задачей.

- А что ты об этом знаешь? - спросил Парп, не глядя на меня.

- Я знаю о стабилизирующей сыворотке.

Парп посмотрел на меня, придерживая пальцем табак в трубке, чтобы он не улетел.

- Триста лет, - сказал он и снова обратил все внимание на трубку.

Он пытался затолкать в нее табак, но получалось плохо, потому что маленькие коричневые частички все время отделялись и всплывали над трубкой. Наконец ему удалось набить достаточно, чтобы они держали друг друга, и он пустил струю пламени из серебряной зажигалки.

- Где ты взял табак и трубку? - спросил я, потому что на Горе ничего подобного нет.

- Как ты понимаешь, - ответил Парп, - эту привычку я приобрел на Земле, и так как я несколько раз в качестве агента царей-жрецов возвращался на Землю, мне удавалось потакать ей. С другой стороны, в последнее время я стал выращивать собственный табак внизу в рое под лампами.

Пол у меня под ногами подскочил. Трон накренился, потом встал на место.

Парпа, казалось, больше беспокоит трубка, которая грозила снова потухнуть, чем раскалывающийся рядом мир.

Наконец ему удалось справиться с трубкой.

- А ты знаешь, - спросил он меня, - что это Вика отогнала золотых жуков, когда Сарм послал их на армию Миска?

- Нет, - ответил я, - не знал.

- Смелая девочка.

- Это я знаю, - сказал я. - Действительно замечательная и красивая женщина.

Парпу как будто понравились мои слова.

- Да, я тоже так считаю, - сказал он. И печально добавил: - И мать у нее была такая же.

Вика зашевелилась у меня на руках.

- Быстрее, - сказал Парп, будто чего-то испугался, - унеси ее отсюда, пока она не пришла в себя. Она не должна меня видеть!

- Почему?

- Потому что она меня презирает, а я не вынесу ее презрения.

- Думаю, нет.

- Иди, - просил он, - иди!

- Покажи мне дорогу.

Парп торопливо выбил трубку о ручку трона. Пепел и невыкуренные крошки табака повисли в воздухе, как дым, а потом разлетелись. Парп сунул трубку в сумку. Он проплыл с трона на пол и, касаясь поверхности через каждые двадцать ярдов, направился к выходу.

- Иди за мной, - сказал он.

Держа Вику на руках, я последовал за Парпом, чья одежда вздымалась и опадала на ходу, как будто он плывет в воде.

Скоро мы достигли стальной двери, Парп повернул ручку, и дверь поднялась.

Я увидел, как снаружи два снежных ларла повернулись мордами к входу. Цепей на них не было.

Глаза Парпа расширились от ужаса.

- Я думал, они уйдут, - сказал он. - Я их освободил, чтобы они не погибли в цепях.

Парп снова повернул ручку, дверь начала опускаться, но один из ларлов с диким ревом бросился к ней и успел просунуть половину тела и одну длинную когтистую лапу. Мы отскочили. Дверь прижала ларла, а он, испуганный, нажал на нее, и она погнулась. Ларл попятился, но дверь, несмотря на усилия Парпа, не закрывалась.

- Ты был добр, - сказал я.

- Я был дурак, - ответил Парп. - Всегда был!

- Но ты ведь не мог знать.

Вика откинула одежду с лица и попыталась встать.