149181.fb2
- Если бы мне удалось распутать руки, - зло прогудел Грэг, - я бы размазал пару призраков по стенам!
Кэртиса Ньютона и его друзей снова повели по длинным переходам и лестницам. Наконец процессия остановилась. Судя по звуку, они находились в большом и высоком зале. Перед глазами тем не менее по-прежнему была космическая чернота, только над головой сияли неведомые звезды.
Неожиданно совсем рядом послышался насмешливый голос:
- Ну что, дружище, кажется, мы угодили в одну ловушку? Веселая собирается компания!
Капитан Фьючер мрачно бросил:
- Мы еще поговорим, Уль Кворн.
- Конечно, - отозвался Чародей с Марса. - Если позволят наши невидимые друзья.
Раздался тягучий низкий голос. Кэртис Ньютон понял, что говорит один из старейшин. Гаррис Хайнс переводил:
- Первым будет отвечать Уль Кворн. Скажи, зачем ты прилетел на нашу планету?
- Передай ему, - отвечал Чародей с Марса, - что я хотел спасти их планету от величайшей опасности.
- Какой опасности?
- Я прилетел, - холодно произнес Уль Кворн, - предупредить народ-призрак о том, что люди капитана Фьючера намерены украсть Космический Кристалл.
- Хайнс, не переводите, этот мерзавец нагло врет! - не удержался Ото.
Я обязан переводить все, что здесь говорится, - нервно ответил Гаррис Хайнс.
Друзья слышали, какой поднялся шум после того, как Гаррис Хайнс перевел слова Уль Кворна.
- Гаррис, скажите им, что этот человек - уголовник, что он прилетел сюда с целью похитить Космический Кристалл. А я преследую его, чтобы отдать в руки правосудия.
- Отлично, капитан Фьючер, - ваше слово против моего! - воскликнул Уль Кворн. - Посмотрим, чья возьмет.
Жрецы возбужденно заговорили между собой. - Хайнс, разве вы не можете объяснить им, кто говорит правду? - взволнованно сказала Джоан Рэнделл. - Они же вам поверят.
- А я откуда знаю, кто из вас говорит правду? - раздраженно ответил Гаррис Хайнс. - Я ведь слышу вас всех впервые в жизни.
Спор между судьями окончился. Слово взял Верховный Жрец. Гаррис Хайнс торопливо переводил.
- Верховный Жрец говорит, что единственный способ определить, кто из вас лжет, а кто нет, это провести по традициям народа-призрака поединок перед Космическим Кристаллом. Поединок назначен на завтра.
- Провести поединок? - Уль Кворн вздрогнул. Вы хотите сказать, что капитан Фьючер и я...
- Вы будете драться на мечах в большом амфитеатре перед алтарем с Космическим Кристаллом, - объяснил Гаррис Хайнс. - Кристалл сам отдаст победу тому, кто говорит правду.
- Меня это устраивает, - воскликнул капитан Фьючер. - Ни о чем другом я и не мечтал.
- Меня тоже, - холодно ответил Уль Кворн. -Я всегда знал, что придет день и я тебя прикончу. Неплохое местечко для завершения твоей затянувшейся карьеры!
- Не забывайте, драться придется тоже на слух, - предупредил Гаррис Хайнс.
О приходе <ночи> можно было догадаться только по наступившей в городе и храме тишине.
Где-то в середине следующего дня принесли скудную еду, состоящую из вареной травы и кореньев с кислым вином. Спустя некоторое время стража открыла подвал и вывела капитана Фьючера.
- Не переживайте, - крикнул Кэртис. - Наконец-то я положу конец грязным похождениям Кворна!
- Будь осторожнее, малыш! - напутствовал его Мозг. - Не забывай, что этот дьявол способен на любую подлость!
Капитана Фьючера вывели на именную площадку. В лицо дул легкий ветерок, из чего он заключил, что находится на улице. Со всех сторон раздавались возбужденные голоса, толпа занимала места в огромном амфитеатре перед алтарем. Неподалеку различалось слабое свечение. Источником его был огромный кристалл, напоминающий по форме ограненный алмаз.
<Космический Кристалл! - догадался Кэртис Ньютон. - Эта штука, по мнению людей-призраков, и решит мою судьбу!>
Ему развязали руки, и он размял затекшие члены. Один из стражников подал невидимый меч. Донесся низкий голос Верховного Жреца. Стража отступила. Тысячи собравшихся на представление людей-призраков замерли.
- Ты здесь, дружище? - уверенным тоном поинтересовался Чародей с Марса. Приготовился к смерти?
- Подумай лучше о себе, - проворчал Кэртис. Осторожно ощупывая ногой неровный пол, он пошел вперед. После каждого шага капитан Фьючер замирал и прислушивался. Несколько раз ему показалось, что он слышит кошачьи шаги метиса. Неожиданно Уль Кворн бросился вперед, со свистом размахивая мечом.
Кэртис резко нырнул, и меч едва не снес ему голову. В ответ он сделал молниеносный выпад и почувствовал, как острие меча ткнулось в одежду Уль Кворна. На трибунах возбужденно зашептались.
- Всегда знал, что ты резвый парень, - насмешливо сказал Уль Кворн издалека. - Только ведь есть и порезвее.
Капитан Фьючер не ответил, полукругом приближаясь к тому месту, откуда прозвучал голос.
- Слышу, слышу, - протянул Уль Кворн. - Жаль, что у меня забрали аккумулятор. Ты бы так долго не мучился.
Кэртис Ньютон бросился вперед, меч его зазвенел о меч Чародея с Марса. После нескольких ударов Кворн отскочил.
- Ты куда, Кворн? Годами трезвонил, как жаждешь со мной встретиться, а тут убегаешь!
Невероятная, неправдоподобная дуэль! Оказавшиеся в другой Вселенной, капитан Фьючер и Чародей С Марса сошлись в слепой и смертельной схватке.
Капитан Фьючер предпринял еще одну атаку. Снова зазвенели мечи. На этот раз Уль Кворну удалось задеть его руку. Но и Кэртис Ньютон услышал, как застонал враг.
Противники снова заходили кругами, замирая после каждого шага. Несколько раз капитан Фьючер пытался атаковать, но Уль Кворн разрывал дистанцию.
- Кворн, ты часом не испугался? - насмешливо спросил капитан Фьючер.
Ответом был резкий свист меча. В последнюю долю секунды Кэртис успел поставить защиту, но оружие противника больно ударило его в плечо. Капитан Фьючер сделал резкий выпад, но увертливый Кворн ускользнул. Разя мечом направо и налево, Кэртис пошел в решительную атаку.
И в этот момент произошло неожиданное. Сверху раздался рев ракетных двигателей. Корабль, как и все вокруг, был невидим. Но было прекрасно слышно, как включились тормозные дюзы и он пошел на снижение. Капитан Фьючер узнал характерное постукивание двигателя <Новы>.
- Сюда, Гарсон! - взревел Уль Кворн. - Космический Кристалл здесь!
Люди-призраки переполошились. Кэртис слышал, как из <Новы> выпрыгивают уголовники и бегут к слабо светящемуся Кристаллу.