149188.fb2 Часовые Запада (Маллореон - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

Часовые Запада (Маллореон - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

Сенедра рассмеялась:

- Я боялась, вы никогда об этом не попросите.

Еще до полудня начался Совет. Короли и их приближенные снова собрались в Голубой комнате. В распахнутые окна широким потоком струился золотистый солнечный свет, а нежный морской бриз колыхал занавеси. В подобных собраниях формальности не соблюдались, и монархи, да и все остальные присутствующие удобно разместились на обитых бархатом креслах.

- Боюсь, мы немногого добьемся, если опять будем пережевывать это письмо, - начал Бельгарат. - Давайте договоримся, что это подделка высокого сорта, и продолжим. - Он взглянул на Кейла. - У твоего отца были какие-нибудь враги на Острове? - спросил он. - Кто-нибудь достаточно богатый и могущественный, чтобы нанять убийц из Черека?

Кейл нахмурился.

- Никто не может пройти по жизни, не наступив ближнему своему на ногу, почтеннейший, - ответил он. - Но ни один человек, я думаю, серьезного зла на отца не таил.

- Истину говорю тебе, юноша, - сказал ему Мандореллен. - Есть люди, кои, обиду чувствуя, лелеют свою злобу втайне и под обманчивой личиной прячут вражду свою, пока не представится случай отметить. История арендийская немало знает тому примеров.

- Возможно, - согласился король Фулрах. - Но все же лучше будет, если мы вернемся ближе к Риве, пока не углубились в дебри арендийской истории.

- Нам бы пригодился список, - предложил Дротик. - Сначала мы напишем имена всех людей с Острова, кого Бренд мог вольно или невольно обидеть, и выясним, имели ли они возможность организовать это преступление. Когда список сократится, можно будет начать расследование. Если за этим стоит кто-нибудь из Ривы, он либо должен был ездить в Черек, либо сноситься с черекцами не так давно.

Составление списка заняло все утро. Кейл посылал за документами, и все изучали решения, принятые Брендом за последние пять лет. Сенешаль был еще и Верховным мировым судьей - он вынес много вердиктов, и в каждом случае кто-то выиграл, а кто-то проиграл.

После второго завтрака они принялись отсеивать тех, кто не обладал достаточным богатством или могуществом, чтобы воспользоваться услугами наемных убийц.

- Ну вот, - сказал Дротик, вычеркивая очередное имя. Он поднял список. Мы сократили его до разумных размеров.

Раздался почтительный стук в дверь. Один из стражников, стоявших в коридоре, вошел в комнату и прошептал что-то на ухо Бараку. Рыжебородый Бэрак кивнул, поднялся и вышел вслед за стражником.

- А этот? - спросил Дротик у Кейла, указывая на следующее имя в списке. Кейл почесал щеку.

- Не думаю, - ответил он.

- Ведь это была тяжба о земле, - напомнил Дротик, - а некоторые люди из-за земли на многое готовы.

- Это всего лишь пастбище, - вспомнил Кейл, - и совсем небольшое. А у него и своей земли столько, что он едва ли помнит обо всех участках.

- Отчего же он обратился в суд?

- Иск предъявила другая сторона. В комнату вернулся Бэрак.

- Анхег, - сказал он своему кузену, - приехал Грелдик. Он хочет сказать тебе что-то очень важное.

Анхег начал подниматься со своего места, но потом посмотрел на остальных.

- Пусть войдет сюда, - коротко бросил он, - я не хочу, чтобы люди думали, будто у меня есть секреты.

- Мы все имеем свои секреты, Анхег, - тихо промолвила королева Поренн.

- Я сейчас в несколько ином положении, Поренн. - Он поправил свою зубчатую корону, сползшую было на одно ухо.

В этот момент в комнату вошел бородатый, одетый в меха Грелдик.

- У тебя дома неприятности, Анхег, - сказал он резким хриплым голосом.

- Какие?

- Я только что из Ярвиксхольма, - ответил Грелдик. - Настроение тамошних жителей дружелюбным не назовешь.

- Ничего нового в этом нет.

- Они пытались потопить меня, - сказал Грелдик. - Они понаставили катапульт на утесах по обоим берегам фьорда, ведущего к городу. Булыжники сыпались на меня как град.

Анхег нахмурился.

- Почему они стреляли?

- Наверное, не хотели, чтобы я увидел, что они делают.

- Что же такое делают ярвиксхольмцы, чтобы так секретничать?

- Они строят флот. Анхег пожал плечами.

- В Череке многие строят корабли.

- Сотню сразу?

- Сколько?!

- Я был очень занят, стараясь увернуться от падающих камней, так что не мог сосчитать точно, но весь дальний конец фьорда занят верфями. Кили уже заложены, а сейчас ставят шпангоуты. Да, на городских стенах тоже идут работы.

- На стенах? Они и так выше, чем стены Вал-Алорна.

- А сейчас они еще выше.

Лицо Анхега стало мрачным.

- Что они замышляют?

- Анхег, если ты строишь флот и начинаешь укреплять фортификации, это означает, что ты готовишься к войне. А если при этом пытаешься потопить корабль человека, известного своей лояльностью по отношению к короне, обычно это означает, что ты собираешься воевать со своим королем.

- Он верно говорит, Анхег, - заметил Бэрак.

- Кто сейчас управляет Ярвиксхольмом? - спросил Гарион.

- Медвежий культ, - с отвращением сказал Анхег. - Последние десять лет они просачиваются в город со всего Черека.

- Это очень серьезно, Анхег, - заметил Бэрак.

- И совершенно на них не похоже, - заметил Дротик. - Культ никогда раньше не вел политику противостояния.

- Какую политику? - спросил Анхег.