149337.fb2
- И предупреди своих шестерок, чтобы не высовывались: отвечать тебе, - бросая взгляд в сторону Жмота, проговорила Шеди.
- Вы слышали? - не своим голосом повторил Транслятор. - Не вздумайте трогаться с места!..
- Вот так, - одобрила Шеди. - А теперь - быстро: через пару минут тут будут сотрудники Управления...
Мотор летательного аппарата тихо ворчал, дожидаясь команды стартовать. Рипли быстро перепрыгнула через его борт, за ней последовала и Скейлси, которая, казалось, успела еще подрасти.
- А теперь я покажу еще один способ применения этого "оружия", сказала Шеди, высматривая на голове Транслятора "мертвую точку", - и самый удобный при повседневном пользовании...
Труба взлетела и опустилась Транслятору на голову.
- А теперь - летим! - плюхнулась на водительское место Шеди.
- Опять?.. - жалобно выговорил священник.
- А что, есть проблема? - повернулась к нему Рипли.
- Ему не нравится, как я вожу машину, - пояснила Шеди. - Мне, впрочем, тоже, но выбирать не приходится...
- Ну почему? - тронула ее за плечо Рипли. - Кажется, вы забыли, что в нашей компании есть и один профессионал.
45
- По-моему, возвратиться сюда было чистым безумием, - сказала Рипли, пропуская в потайной ход Шеди.
- Наоборот, - возразил священник. - После того, что тут произошло, здесь нас никто не станет искать. Разве что горожане - но их не стоит сильно опасаться. А вот когда шум в городе поутихнет, тогда мы сможем перебраться в более спокойные места.
- Кроме того, у нас тут пленник, - заметила Шеди.
- Какой еще пленник? - удивилась Рипли.
- Один мерзавец из Управления... Мне очень интересно узнать, почему он так сильно хотел тебя убить... Да вон он валяется!
- Предательница, - прошипел Большое Эхо - за время отсутствия Шеди он уже успел прийти в себя и кусал от злости свою нижнюю челюсть внутренним ртом.
- В самом деле, чем я вам так не угодила? - опустилась перед ним Рипли: ноги подкашивались и голова кружилась от перенесенных волнений.
- Ненавижу, - просипел Большое Эхо, елозя в своих путах. - Ненавижу всех чужих тварей! Отойди от меня, чудовище! Убирайся! Сгинь!
- Ладно, Шеди, с ним все ясно. У нас тоже встречаются такие... экземпляры. - Рипли вспомнила, что сама была на грани того, чтобы стать ненавистницей всех не относящихся к роду человеческому, и это заставило ее замолчать, не закончив мысли.
- Кстати, я совершенно не представляю, что с ним делать дальше, заметила Шеди. - Выпускать его опасно, но сколько времени мы сможем продержать его тут?
"А ты молодец, Шеди, - мысленно улыбнулась ей Рипли. - Я боялась, что ты действительно изменилась... Как хорошо, что тебе не приходит в голову самый обычный в таких случаях ответ... У нас свидетелей убирают".
- Ничего. Посадим его в машину и высадим где-нибудь в не слишком людном месте... - Рипли посмотрела на Большое Эхо. Его пучило от злости.
- Мама! - позвала вдруг Скейлси слабым голоском. - Опять что-то происходит... Страшное... Я боюсь...
Скейлси сжалась в комок и прислушивалась, чуть водя головкой.
"Что, снова?" - Рипли и Шеди переглянулись.
- Ничего, во всяком случае, отсрочку этот коридор нам даст, - развел щупальцами священник. - И я бы посоветовал сделать вот что. Как я уже говорил, мне ничего не грозит, а вот вам, Рипли, нужно скрываться. В общем, я даже понимаю, почему люди из Управления, не зная вас как личность, хотят уничтожить - ваши знания опасны. Наша цивилизация давно уже ходит по грани, и оружие все равно может быть изобретено в любой момент: видно, мы сами заслужили себе такую судьбу. Но если оно появится естественным путем, у народа будет время привыкнуть к нему и научиться жить с ним в одном мире, а вот если оно появится в готовом и достаточно совершенном виде - о последствиях можно только догадываться. Пока вы находитесь на нашей планете, вы будете для многих постоянным соблазном, Рипли. Нам нужно будет подумать, как вам вернуться к своим. Я думаю, Провидение вам будет благоприятствовать, но и сам сделаю все, что могу. Если пригласить нескольких моих собратьев, я уверен - вместе мы найдем решение..
- Мне страшно, - повторила Скейлси, вжимаясь в пол. Хотя ее размеры с их первой встречи увеличились чуть ли не вдвое, она лежала сейчас с таким же жалким видом.
- Что за опасность, Скейлси? - наклонилась к ней Рипли.
- Я не знаю... Я боюсь, очень боюсь... Все боятся...
- Кто?
- Все, кого я слышу...
- Рипли, спроси ее, откуда идет опасность... Это важнее!
- Скейлси, ты слышала вопрос?
- Не знаю... Страх всюду... Все растеряны... страха много, очень много... Я не могу больше, мама!
- Рипли, ты знаешь, - вздрогнула вдруг Шеди, - и я что-то слышу... Конечно, Скейлси чувствительнее меня, мы с ней как приемник и передатчик: она слышит - я говорю, но вообще... Я ни разу не слышала ничего подобного. - Шеди говорила, а тело ее на глазах у Рипли сжималось. Прижимались к бокам лапы, подворачивался под туловище хвост, опускался, позвякивая колечками, гребень, укорачивалась шея... - Кругом паника...
- Надеюсь, не из-за меня, - хмыкнула Рипли. От слов Скейлси и Шеди ей стало скверно на душе.
- Я не могу ничего сказать, но мне кажется, что от страха трусится сейчас весь город.
- Ничего себе! - Рипли вздохнула и присела возле Скейлси. - Будет очень весело, если окажется, что всех действительно напугал "оборотень".
- Или мое "оружие", - добавила Шеди.
- Успокойтесь. Причин для паники могут быть тысячи, - начал священник, но было видно, что и он не уверен в своих словах до конца. Как говорилось в старину: "Я боюсь - значит, мне есть что терять - значит, жизнь не кончилась".
- Интересная мысль, но мне от этого не легче, - пожала плечами Рипли.
Хорошо, допустим страх вызвала действительно она... Еще полбеды, если все будут только шарахаться в разные стороны и молча сходить с ума - но нравы жителей этой планеты не слишком позволяют надеяться на мирный исход. Скорее всего, едва ли не полгорода выйдет на охоту. С единственной целью найти их и уничтожить...
- Мало ли что могло случиться, - продолжал гадать священник, - на город могла напасть стая зубанов, могло начаться землетрясение, или прорвались газы... Для общих бедствий всегда найдется больше причин, чем для общих радостей...
- Нет, это действительно СЛИШКОМ сильно, - сделала жест отрицания Шеди.
- Радиоволны... - снова заговорила Скейлси, - у меня трещит голова: кругом очень много радиоволн... воздух колеблется...
- Что? - оживилась Шеди. - Ты хочешь сказать, что ощущаешь какое-то излучение?
- Я не знаю... Так воздух дрожит возле радиотелефонов или видеоприемников... Только сейчас - намного сильнее, почти так же, как этот страх. Мама! Мне страшно...