149529.fb2
- Счетчик. Работает на Гэллоу.
За спиной Бретта в люке показалась Скади. Лицо ее было бледным и расстроенным.
- Он умер, - сказала девушка. - Он просил скормить его тело келпу. - И она с недоумением уставилась на свои испачканные кровью руки.
- Этот тоже не хотел сдаваться. - Твисп взглянул на морянина, которому Тедж уже связал руки за спиной и теперь тщательно приматывал их к ногам. Психи они. - Твисп снова повернулся к Скади. Она сунула нож с черной рукояткой, взятый из аварийного набора, обратно в набедренные ножны.
- Как вы туда пробрались?
- А там, с противоположной стороны, есть люк для ныряльщиков, объяснил Бретт. - Скади умеет его открывать. Мы подождали, когда вон тот тип спустится в лодку, и сразу вошли. Его напарник ничего и не заподозрил, пока мы не возникли у него за спиной. - Бретт говорил быстро, захлебываясь. Почему он попер на меня, Твисп? Он же не мог не видеть, что у меня гарпун!
- Потому что дурак, - отрезал Твисп. - А ты - нет. - Он снова взглянул на Скади, потом на ее нож.
- Я же не знала, что он не притворяется, - сказала Скади, перехватив его взгляд.
"Эта девочка может о себе позаботиться", - подумал Твисп.
Надежно связав морянина, Тедж поднялся и оценивающе посмотрел на грузовоз.
- Вот мы и разжились техникой.
Лежащий на палубе морянин пошевелился и застонал.
- Малыш! - Этот командирский тон был хорошо знаком Бретту еще с тех пор, как они вместе рыбачили.
- Да, сэр? - с готовностью ответил он.
- Полагаешь, мы должны перейти на грузовоз?
- Да, сэр! - Бретт просиял. - Он быстрее, больше, маневреннее и остойчивее. Я на самом деле считаю, что нам следует подняться на грузовоз, сэр.
- Скади, на него можно погрузить мои лодки?
- Грузовой люк достаточно широк, - ответила она. - И лебедка на месте.
- Бретт! - скомандовал Твисп. - Начинайте со Скади перетаскивать наше добро наверх. А мы с Кеем зададим парочку вопросов этому тухлому огрызку угря.
- Если хочешь им помочь, - сказал Тедж, - я и один управлюсь. - Он потыкал пальцем в связанного морянина.
Несколько мгновений Твисп вглядывался в Теджа, отметив новые, уверенные нотки в его голосе. На лице историка явственно читался гнев, и гнев этот был направлен на пленника.
- Узнай, что он здесь вынюхивал, - распорядился Твисп. - И что они вообще тут делали.
Тедж молча кивнул.
Твисп взял причальный конец и пришвартовал лодку к грузовозу пониже трапа. После чего путешественники принялись перетаскивать груз.
Наконец обе лодки опустели. Твисп перевел дух и прислушался. Бретт и Скади размещали груз на судне. Перетаскивая вещи, эти двое то и дело сталкивались и словно ненароком на миг прижимались друг к другу. Твисп краем глаза наблюдал за ними и тихонько радовался: "Лучше любви ничего на свете нет".
Тедж сидел на корточках, сверля пленного морянина яростным взглядом.
- Вызнал что-нибудь? - спросил Твисп.
- Они захватили верховного судью.
- Дерьмо! Давайте грузить вторую лодку в трюм. А ты присмотри за ним покуда.
Даже при помощи лебедки поднять лодку на борт оказалось нелегко. Скади до отказа распахнула грузовой люк, и втроем беглецы затолкали лодку в трюм, а там закрепили.
Скади вышла на палубу, огляделась и замерла.
- Эй! - крикнула она в трюм. - Идите-ка сюда, посмотрите, что творится!
Твисп бросился наверх, Бретт за ним.
Тедж стоял возле связанного морянина. А тот уже не валялся на палубе. Обнаженный пленник был подвешен за связанные за спиной руки к штурвалу лодки, колени его едва касались палубы. Вокруг валялись клочья подводного костюма. Тедж держал в руке рыбацкий нож, острием касаясь живота несчастного.
Кожа на плечах морянина покраснела, но тонкие поджатые губы были совсем белыми. Плечевые суставы были неестественно вывернуты. Болтающийся пенис напоминал червяка.
- Так! - рявкнул Твисп. - Что здесь творится?
- Тебе была нужна информация, - ответил Тедж. - Я добываю информацию. Пробую некоторые новые штучки, которыми так хвалился Дзен.
Рыбак оперся на край люка, пытаясь взять себя в руки.
- Ах вот как?
Внезапно Твисп понял, что перед ним не прежний скулящий щенок, выброшенный волнами. Этот Тедж говорил медленно и уверенно. И глаз от пленника не отводил.
- Он уверяет, что келп делает их бессмертными, - сообщил Тедж. - После смерти их сбрасывают в келп. А я ему сказал, что мы его сожжем, а пепел оставим себе на память.
- Сними его, Тедж, - велел Твисп. - Нельзя так с человеком обращаться. Давай его сюда.
Тедж помрачнел, но ослушаться не осмелился. Связанный морянин упал на палубу и пошевелил затекшими руками.
- Он утверждает, что келп сохраняет вашу личность, все ваши воспоминания, все, как есть, - добавил Тедж.
- А может, это правда, - прошептала Скади, прижимаясь к Бретту.
Тот молчал, глядя туда, где Тедж пытал пленника. То, что делал историк, казалось ему отвратительным.
- Думаешь, Кей действительно прирезал бы его, а потом сжег? - спросила Скади, словно читала его мысли.
Бретт сглотнул сухой комок.
- Но ведь я убил гарпуном того парня на грузовозе.