149599.fb2
"Это не моя рука!"
Хали огляделась, чувствуя себя совершенно беззащитной. Солнце заливало ее золотым жаром, ласкавшим старые кости. Вдалеке проходили люди.
- Тебе потребуется несколько минут, - послышался в ее сознании голос Корабля, - чтобы привыкнуть к новому телу. Не спеши.
Да, она уже чувствовала, как сигналы поступают в мозг через сбоящие синапсы. Ноги... обуты в сандалии, ремешки трут икры. Она сделала пару осторожных шагов - сквозь подошвы чувствовалась каменистая земля. Натирала плечи при каждом движении грубая волокнистая ткань мешковатого платья, в подоле путались ноги. Это было единственное ее одеяние... нет, еще кусок полотна, намотанный на голову. Хали подняла руку, чтобы прикоснуться к нему, и взгляд ее упал на подножие холма.
Там собралось множество людей - может, сотни три, Хали не могла посчитать точно.
Ей показалось, что, прежде чем она заняла это тело, ему пришлось бежать. Грудь давила одышка. В ноздри била вонь застарелого пота.
До нее доносился неразборчивый звериный рык толпы, медленно накатывавшей на нее в своем пути к вершине. Посреди толпы брел человек, волочивший на спине что-то вроде бревна. Когда он подошел ближе к Хали, та увидела кровь, стекающую по его лицу из-под странного венца, похожего на головную повязку, усеянного иголками. Путник был страшно избит, в прорехах серой хламиды виднелись синяки и раны.
Не успел он приблизиться к Хали, как ноги его подкосились, и путник упал лицом в пыль. Женщина в выцветшем синем платье бросилась ему на помощь, но двое молодых парней в шлемах с гребнями и жестких блестящих куртках оттолкнули ее. Толпа состояла из таких почти наполовину. Еще двое пытались поднять избитого пинками и руганью.
"Доспехи, - поняла Хали, вспомнив уроки истории. - Они одеты в доспехи".
Бездна времен, лежавшая между этим мгновением и ее рождением на борту, грозила поглотить рассудок Хали.
"Корабль?"
"Спокойно, Экель. Спокойно".
Она набрала воздуха в старческую грудь, еще раз, еще, превозмогая боль. Люди в доспехах, заметила она теперь, носили темные юбочки до колен... на ногах - тяжелые сандалии и металлические поножи. У каждого за плечом был привешен короткий меч, так что за ухом торчала рукоять. Напирающую толпу они сдерживали шестами... "Нет, - поправилась Хали. - Древками копий, орудуя ими точно палками".
Толпа скрывала от нее упавшего. Голоса становились громче и злее, но причина свары оставалась Хали непонятной.
- Отпустите его! - кричали одни. - Отпустите, молим!
- Бейте ублюдка! - вопили другие. - Бейте!
- Забить его камнями на месте! - взвился над толпой пронзительный крик. - Все равно до вершины не доползет!
Люди в доспехах растолкали толпу. Рядом с упавшим остался только рослый темнокожий мужчина. Он испуганно оглянулся, дернулся, пытаясь убежать, но двое солдат преградили ему путь, замахнувшись древками, и темнокожий вновь прижался к упавшему.
Один из солдат ткнул копьем в сторону темнокожего и крикнул что-то неразборчивое. Тот нагнулся и поднял бревно, упавшее с плеч страдальца.
"Что происходит?"
"Смотри и не вмешивайся".
Обок тропы стояла кучка рыдающих женщин. Избитый человек медленно поднялся на ноги и вслед за волочащим бревно мужчиной двинулся к вершине холма - в сторону Хали. Та взирала на эту жуткую сцену, силясь понять, что здесь происходит. Нечто чудовищное - очевидно. Но насколько это важно? Почему Корабль решил, что она должна все это увидеть?
Избитый ускорил шаг и приблизился к плакальщицам почти вплотную. Хали поняла, что он едва стоит. Одна из женщин проскользнула через оцепление и серой тряпицей утерла кровь с лица раненого. Тот мучительно раскашлялся, держась за левый бок и морщась.
В Хали проснулся медик. Этот человек тяжело ранен - по меньшей мере перелом нескольких ребер, возможно, пневмоторакс. В уголке его губ показалась кровь. Ей захотелось подбежать к нему, облегчить его страдания...
"Не вмешивайся!"
Присутствие Корабля осязаемой стеной встало между нею и раненым.
"Спокойно, Экель".
Корабль вошел в ее мысли.
Хали стиснула кулаки, хватая воздух ртом. До нее долетел запах толпы. Ничего омерзительнее она не ощущала в жизни. Воздух пропитывала грязь и гниль. Как могут эти люди переносить такую вонь?
И в этот миг раненый заговорил. Плакальщицы, к которым он обратился, мгновенно смолкли.
- Не по мне плачьте, но по детям вашим, - отчетливо услышала Хали.
Сколько же участия было в этом негромком голосе!
Один из солдат ткнул раненого в спину тупым концом копья, понуждая его возобновить нелегкий путь к вершине. Они приближались. Смуглокожий по-прежнему волок бревно.
Что здесь творится?
Раненый вновь обернулся к заведшим свое плакальщицам. Голос его был силен - куда сильнее, чем ожидала Хали.
- Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
Отвернувшись от них, путник устремил взгляд на Хали. Он все еще держался за бок, и на губах его выступила розовая пена - верный признак пневмоторакса.
"Корабль! Что они делают с ним?"
"Наблюдай".
- Ты пришла издалека, - произнес раненый, - чтобы засвидетельствовать сие.
"Он говорит с тобой, Экель. - Голос Корабля не позволил ей впасть в оцепенение. - Можешь ответить".
Поднятая толпой пыль забивала горло. Хали подавилась словами, прежде чем выдавить:
- От... откуда ты знаешь, что я издалека?
Голос ее был голосом дряхлой старухи.
- От меня ты ничего не скроешь, - ответил раненый.
Один из солдат с хохотом ткнул копьем в ее сторону - так, в шутку.
- Иди-ка ты подобру-поздорову, старая. Может, ты издалека пришла, а я тебя еще дальше пошлю.
Товарищи его покатились со смеху.
"Никто не тронет старуху", - вспомнила Хали уверения Корабля.