Глава 28 Жёсткие шуточки судьбы
Абнауаю двигались слаженно и чётко, как единый механизм, движения их были настолько быстрыми, что казалось они летят не касаясь земли. В считанные секунды эти монстры добрались до нашей поляны и слаженно распределились вокруг нас заключая в ловушку.
Противный липкий страх сковал меня не хуже цепей. Огромные волосатые чудовища с острыми как бритва когтями, возвышалась вокруг нас, но больше не двигаясь, ожидая команды вожака.
— Главное не смотри им в глаза, тут же станешь их марионеткой, — крикнул мне океанид, разминая застоявшиеся мышцы и потрясая в воздухе трезубцем.
Абнауаю были похожи на гигантских горилл, скрещенных с людьми, как будто какой-то неудачный эксперимент чокнутого генетика. На спине и мощном плечевом торсе, у них имелись крепкие костяные наросты, вожак, схватил в трехпалую руку камень, величиной с голову ребёнка и сжал, раскрошив его на мелкие камешки, это была внушительная демонстрация силы, расчёт подавить противника ещё до схватки. Похоже бой нам предстоит с умным, сильным и бесстрашным противником.
Океанид только усмехнулся на это и выпустив молнию из трезубца, сжёг несколько деревьев за спиной вожака. Абнауаю тут же завыли в гневе и одновременно бросились, на нас, вот не стоило океаниду сжигать их священные деревья, может у нас и был бы шанс, а сейчас нас просто разорвут на мелкие кусочки.
Я закрыла глаза в ужасе ожидая, что сейчас острые когти вонзятся в мою плоть, как над лесом раздался ужасающий рев.
— Мах Ди, ну наконец то, — облегчённо прошептал израненный океанид, уже успевший пропустить несколько ударов, одно мгновение и цепкие лапы дракона выхватили нас с Салимом из этой смертельной мясорубки клыков и когтей, под разочарованный вой абнауаю, уже чувствующих вкус нашей крови и в последний момент упустивших свою добычу. Мах-Ди взмыв в небо полетел набирая скорость в сторону гор.
***
Мы летели высоко в небе, но холодно не было, нас защищала аура дракона. Кругом на сколько хватало глаз мерцали плоды дерева люмус, напоминая гигантский новогодний лес теряющийся на склонах огромного хребта тянувшегося с запада на восток насколько хватало глаз.
— Куда он нас несёт, — поинтересовалась я, помня не слишком приятный опыт знакомства с Мах-Ди, гарем мне вроде уже не грозил, но мало ли что в голове у этого дракона.
— В Радифи, к моему другу Дариму, нам нужно разведать ситуацию. Орхан хитер и изворотлив, нельзя к нему соваться не подготовив запасной план. Что ж с этим трудом было поспорить.
Через пару часов полёта мы приземлились на огромном дворе, некогда богатой виллы, двор был настолько большим, что здесь наверное свободно могли поместиться пять таких драконов как Мах-Ди. Видно было, что в свое время вилла блистала роскошью и великолепием. Сейчас же кругом были видны свидетельства приближающегося упадка, но порядок ещё поддерживался, благодаря тем немногим слугам, что остались верны семье Мулени и не разбежались, после ее опалы.
Океанид стоял и не веря смотрел по сторонам, всего десять лет его не было, а некогда богатейшая вилла крупнейшего портового города страны, была в упадке. Завидев нас навстречу стали выбегать слуги и падать ниц перед Салимом с криками:
— Повелитель.
— Повелитель жив, слава морскому богу, мы спасены.
Следом за немногочисленными слугами к нам навстречу вышел и океанид, он в корне отличался от Салима с Орханом. Дарим был коренастым и имел темно-синие волосы с двумя зелеными прядями. Одежда на нем была самая простая, льняная рубаха и штаны из грубой ткани.
— Дарим, друг мой, — раскрыл Салим объятия навстречу своему побратиму.
— Салим, откуда ты? мы уже не чаяли тебя увидеть, что же случилось с тобой расскажи, обрадовано стиснул в объятиях друга Дарим.
— Всё расскажу Дарим, но потом, сейчас мне нужен ваш целебный источник и знать, что здесь без меня произошло, как ты оказался за чертой бедности, это все происки Орхана? — не добро нахмурился Салим и вместе с ним и море заволокло лёгкими тучами. Дарим вздохнул уже обращаясь к Салиму не как к другу, но как к Повелителю:
— Вы вернулись очень вовремя Повелитель, после вашего внезапного исчезновения, принц Орхан, конечно организовал поисковую экспедицию, но ещё до её возвращения, начал потихоньку заменять ключевые посты в совете старейшин, своими ставленниками, мы с отцом не признали его власть, ведь официально ты Салим все ещё остаёшься Повелителем.
Вначале он лишил поста моего отца и тот вскоре умер от депрессии и обиды, ведь он так много сделал для Океании, а его просто выкинули, как старую ненужную тряпку, потом выкупил все наши торговые договора, лишив дохода, каждый кто пытался с нами работать сам лишался договоров. Постепенно люди стали бояться работать с нами, да я и сам не мог позволить себе, чтобы из-за меня страдали другие люди.
— Мерзавец, знал я, что у Орхана не честные методы, но не думал что он зайдёт настолько далеко, я уничтожу его, — продолжал бушевать Салим сверкая глазами в которых постепенно зарождалась буря.
— Пройдемте к источнику Повелитель, вам нужно как можно быстрее восстановиться.
***
Сегодня с самого утра в Олус- Малифе на городской набережной было многолюдно. Люди несли различные угощения и с почтением отдавали их океану. Океаниды верили, что души умерших мужей и дев океана, после смерти освобождаясь от бренной плоти, перерождаются в рыб. И таким образом отдавали дань памяти усопшим. Рыбу в этот день ловить было запрещено, поэтому многочисленные рыбешки свободно плавали вдоль всей береговой линии, маленькие рыбки охотились за угощениями приносимыми океанидами, а рыбы покрупнее на самих рыбок.
Но сегодня был особенный день — день памяти Повелителя Салима, именно в этот день десять лет назад пропал все народный любимец, истинный повелитель океана Салим Ир Шалкин-Малифа. Люди помнили его доброту и искренне скорбели.
Солнце уже было высоко и нещадно пригревало кожу, на набережной яблоку было негде упасть, а люди все приходили и приходили, сегодня как всегда с поминальным словом должен был выступить принц Орхан, преемник Салима. Наконец глашатаи протрубили в трубы, призывая народ к вниманию. Через некоторое время по красной дорожке важно прошествовал принц Орхан, одетый в синие цвета траура:
— Сегодня печальнейший день и он навсегда останется в наших сердцах, — разносился по набережной голос Орхана, — я потерял мудрого наставника и любимого брата, для всей нашей Океании это невосполнимая потеря. Мы никогда не забудем повелителя Салима и через века пронесем память о нем. Но в наше не спокойное время стране нужна твёрдая рука и полноценная магия океана, которая была утеряна вместе с Салимом. В связи с чем совет старейшин решил, а я поддержал это решение, провести обряд призыва трезубца, дабы вернуть нашей земле былую мощь и силу. Старейшины кивали головой подтверждая слова принца, кто-то был с ним в сговоре, иных запугали или заставили. Каждого расчетливый Орхан подцепил на свой крючок. После обряда трезубец вернётся в священный храм и после этого уже никто не сможет роптать на Орхана.
— Я постонавляю… и вдруг на площадку перед трибуной выбежала Сима.
— Симуран
— Смотрите симуран, пророчество сбывается, — тут же зашумел народ.
— принц Орхан избранный, сами боги океана свидетельствуют об этом, — тут же закричали подхалимы принца.
— Симуран пришёл в наш мир, чтобы правил достойный.
Орхан наслаждался триумфом, все складывалось как нельзя лучше. Теперь даже отсутствие трезубца, символа власти Повелителя океана, ему не помеха. Совет старейшин уже признал его, а сейчас признает и народ.
Орхан торжествующе улыбался, народ глазел на сбывшееся пророчество, появление первого симурана за много столетий. И никто не обращал внимание на фигуру закутанную в плащ, не спеша прошедшую по набережной и приближающуюся к трибуне.