Чтобы бесцельно не тратить своё время, пока я находился в больнице, прошёл все виды обследований, какие только мог. Сотрудникам Мацудара-корп каждый год требовалось проходить плановый медосмотр и приносить справку о том, что им до состояния «загнанной лошади» ещё далеко. Что они не рассчитывают на получение медицинской страховки. Обычно на это назначался определённый день, но раз уж я здесь, воспользуюсь случаем. Сдал все виды анализов. Отоспался. Отъелся. Отбился от всех любопытных особ, переждав, пока стихнет ажиотаж первых дней.
Вернувшись на работу, понял, что рано расслабился. Не во все уши ещё «нажужжал» — «Сказки Венского леса», за авторством Иоганна Батиста Штрауса II. Хотел, это сделать по новому кругу, да не стал. Коллегам врать не хотелось, мне с ними ещё работать в одном офисе. Просто с улыбкой попросил их забыть и не вспоминать об этой смущающей меня новости. Как ни странно, помогло. Но пару дней ещё ловил на себе странные взгляды. Тамаки стала чаще приносить домашнее печенье и улыбаться, специально для меня. Рурико сама, нет, не так, нужно больше пафоса, САМА ходила делать ксерокопии. Йори согласился потесниться на пьедестале почёта, чему был очень рад. Нагано почти не придирался. Мицухо-сан стала относиться ко мне чуть более благожелательно.
Как обычно это и бывает, после белой полосы пришла чёрная. Началась она с Татибаны Сайто. На встречу с ним я вновь пришёл с включённым на запись телефоном. Не ограничившись только этим, подкупил знакомого официанта, пообещавшего установить в указанном мною месте скрытую камеру. Достать её оказалось проще, чем многие думают. Купил детскую игрушку с функцией «Удалённая няня», в которую встроена простенькая камера и радиопередатчик. Разобрал. Взял паяльник и согласно схеме, скачанной с интернета, немного над ней «поколдовал». Ёсиде сказал, что собираю радиоуправляемую модельку машины. Собирал-собирал, да не собрал. Как плату случайно «спалил», так и потерял интерес к этой затее.
Придя в кафе, поздоровавшись с официантом, сразу прошёл и сел за нужный стол. Поскольку я явился на полчаса раньше назначенного срока, то не только выбрал место, но и успел спокойно попить чаю с кондитерским рулетом.
Когда Сайто появился, то выглядел он вполне обычно. Держался спокойно, уверенно. Обменявшись формальными приветствиями и любезностями, немного поговорив о погоде, работе, здоровье, делая вид, что между нами нет вражды, перешли к обсуждению главного вопроса. Татибана вновь предложил свою дружбу, но уже с переходом в его компанию на высокооплачиваемую должность. Условие было всего одно, держаться от Киоко подальше, дав понять, что не хочу её видеть. Я вновь отказался, повторив сказанное на прошлой встрече. Не вижу смысла придумывать новые причины. Старых более чем достаточно. Друзьями и отношениями я не торгую.
— Ты не знаешь, от чего отказываешься, — сделал он последнюю попытку превратить соперника в союзника.
— Деньги я и сам заработаю. Большие должности меня не волнуют. Текущая работа устраивает. Хорошие друзья имеются. Переводить их качество в количество не самое разумное, на мой взгляд, решение. Пускай я не имею дорогой машины и большого дома, зато живу в полном согласии со своим внутренним миром. Чтобы быть счастливым, не обязательно иметь миллион долларов, — поделился банальной, но, тем не менее, действенной истиной.
— Браво, Мацумото-сан. Я бы и сам не сказал лучше, — Сайто с улыбкой мне поаплодировал.
Вот теперь и я убедился, что он что-то задумал.
— Хорошо. Трижды стучат в закрытую дверь только глупцы. Прошу.
Он достал из внутреннего кармана пухлый конверт и положил его передо мной.
— Что это? — поинтересовался.
— Посмотри, и сам всё поймёшь, — подсказал Сайто, отвлёкшись на чашку кофе.
С осторожностью заглянув внутрь, увидел пачку денег, состоящую из купюр максимально возможного номинала.
— И? — попросил разъяснений.
— По-моему, я положил карточку туда же. Посмотри между банкнот.
Детский приём, ну да ладно. Камера всё пишет, со звуком. Вынув край пачки, быстро пролистал её, как толстую тетрадь. Никакой карточки я ожидаемо не нашёл, чему Сайто ничуть не удивился и не расстроился.
— Значит, забыл положить. Дел много, память уже подводит. Это мои извинения за пренебрежение и похвала за удачное начало соперничества. Найти достойного врага — большая удача. И проиграть ему не стыдно и можно многому научиться.
Видимо, я что-то пропустил. То ли Киоко уже успела Сайто щёлкнуть по носу, то ли он что-то вбил себе в голову, как раз между глупостью и жадностью.
— Благодарю за высокую оценку, — обозначил поклон вежливости, — но я не вижу причин принимать эти деньги. Вам не за что извиняться. Каждый из нас имеет право на счастье. Если посмотрите на госпожу Такэути открытыми глазами, то увидите, что между вами лежит только тень ваших страхов и дерева, растущего в стороне, — иносказательно, не самым приятным образом о себе отозвался, признавая, что заслужил это. — Так вот, не нужно это дерево трясти. И тень станет не самой приятной взгляду, и дерево может оказаться не деревом, — предостерёг от необдуманных поступков.
— Я запомню, — серьёзно кивнул Сайто. — Нет так нет. Видимо, мне показалось, что требовалось извиниться. Хорошо, что это не так. Буду спать спокойно, — иронично поблагодарил парень.
Спокойно забрав конверт, он попрощался и ушёл, оставив меня в некоторой растерянности. Допив чай, забрал свою «игрушку» и поехал домой. Смысл его действий стал мне понятен позже.
Вернувшись в компанию, следующие два дня я спокойно работал, вернувшись к привычному ритму жизни, к своим непосредственным обязанностям. Никто меня не дёргал, не нагружал сверх меры. С Киоко после больницы я так и не виделся. Не было поводов. И хорошо, потому что я до сих пор не придумал, как ей всё объяснить. Сказать правду? Так, правда выглядит куда более невероятно, чем ложь. Кто же в такое поверит? Подумает, что я оправдываюсь, рассказываю какую-то нелепую небылицу. Конечно же, только сделает вид, что поверила мне, но на самом деле всё станет ещё хуже.
По рабочей необходимости направляясь конференц-зал, в коридоре случайно столкнулся с Такэути, идущей мне на встречу в сопровождении Оноды-сан, держащую в руках высокую стопку бумаг. Остановившись, приветливо кивнул Киоко, стараясь ни о чём не думать и вести себя как обычно.
— Добрый день, Такэути-сан. Трудитесь? — задал вполне невинный вопрос, который должен был стать вступлением к обмену обычными, вежливыми репликами, принятыми у сотрудников одной компании.
Бросив на меня всего один леденящий, презрительный взгляд, она с непроницаемым выражением лица прошла мимо, даже не замедлив шага и не повернув головы. Озадаченно посмотрев ей в спину, мягко говоря, сильно удивился. Подобного эффекта я совершенно не ожидал. Что-то тут не так. Выполнив задание Мицухо-сан, поднялся на сорок второй этаж, посетив компанию Хоримия. Хочу разобраться, не почудилось ли мне, будто она на меня за что-то сильно злится.
Такое впечатление, словно сегодня подменили не только её. Онода встретила меня очень неприветливо и не хотела пускать к директору по совершенно надуманной причине. Судя по тому, как она отворачивалась и морщила носик, от меня будто очень плохо пахло. Помощница директора настойчиво попросила меня уйти.
— Да что случилось-то? — забеспокоился по-настоящему.
— У госпожи Такэути нет времени на всяких подлецов. Прошу вас уйти, Мацумото-сан, — враждебно посмотрела на меня.
— Подлецов? — изумился.
Из-за того, что Онода повысила голос, из кабинета выглянула Киоко. Заметив меня, на её усталом, хмуром лице тут же появилась воображаемая маска ледяной королевы, пребывающей в мрачном расположении духа.
— А, это ты, — не слишком-то вежливо поздоровалась. — Я была о тебе лучшего мнения. Покинь этот этаж и больше на нём не появляйся. Также забудь мой номер телефона. Впредь, при встрече постарайся делать вид, что мы не знакомы. Уходи.
— Не раньше, чем мы поговорим, — нахмурился, не желая оставлять это просто так. — Если ты злишься из-за того недоразумения, то я готов извиниться.
Мне сильно не нравится, когда со мной разговаривают подобным тоном. Вроде бы я такого отношения не заслужил.
— Мне не о чем с тобой разговаривать и не нужны твои извинения. Недоразумение — это то, что я считала тебя приличным человеком. Уходи. Мы не коллеги и больше не друзья, — дала понять, что всё кончено. — Вон отсюда, — перейдя на грубость, указала на дверь, как учительница нашкодившему ученику. — Онода, если через минуту он не покинет наш офис, вызови охрану. Предупреди её, что Мацумото запрещено здесь находиться.
Развернувшись, Такэути-сан скрылась в своём кабинете, хлопнув дверью. Ошеломлённо посмотрел на Оноду, уточнить, не послышалось ли мне? Нет, не послышалось, прочитал в её глазах. Помощница директора демонстративно взяла в руку телефон и пристально на меня посмотрела, такое впечатление, с ещё более усилившейся враждебностью, напоминая о необходимости немедленно покинуть этот офис. Такэути-сан даже не дала мне и шанса объясниться. Это было больно, потому что последовало от человека, которого я уважал и ценил. Молча развернувшись, ушёл, но ничего не забыл. Возвращаться к привычному до недавнего времени равнодушию не хотелось. Я не для того выползал из «панциря», чтобы, умывшись холодной, солёной водой, залезть обратно.
Спустившись в холл первого этажа, нашёл свободный диванчик в зоне для отдыха, предусмотренной для посетителей. Пора обратиться за разъяснениями к недавно обретённому союзнику. Складывать два плюс два я умел, поэтому в произошедших с Киоко изменениях в первую очередь заподозрил Сайто. Попросил Судзуку-сан разузнать, так ли это, если ей всё ещё нужен начальник в «неразобранном» виде. Я сейчас на взводе, поэтому лучше не поддаваться импульсивности и не лететь на разборки, как Бэтмен на встречу с Джокером. С какой стороны ни посмотри, Татибане до этого персонажа, как мне до героя фантастической книги.
Через полчаса Судзуки-сан перезвонила и, разделяя мою озабоченность, с напряжённостью в голосе сообщила потрясающую новость. Оказывается, этот «гений» интриг решил меня подставить. Нанял какого-то человека и тот сфотографировал, как я в кафе принимал от Татибаны деньги. По словам друга детства Киоко, я продал ему Такэути-сан с потрохами, одеждой и сумочкой. Даже пообещал помочь её завоевать и завернуть в подарочную бумагу, не брезгуя никакими методами. Заодно согласился шпионить, настраивать на брак с Татибаной, отгонять других мужчин. На что только я, по его информации, не согласился.
Посчитав, что его «честного» слова, свидетеля, а он-то откуда взялся, и фотографий будет недостаточно, с помощью нейросетей кто-то сделал ему довольно убедительную подделку моего голоса, с которым Сайто побеседовал в нужном ключе. Разумеется, в лаборатории в этой записи тут же распознают фальшивку, но до неё её ещё нужно донести, подать заявку, дождаться результатов. Куда проще поверить другу детства. Теперь стала понятна реакция директора Хоримии. Предательство для неё самая болезненная тема. Она до сих пор подсознательно боится повторно обжечься после того, как её бывший парень изменил с бывшей же подругой, поэтому подозревает всех. Опасается сближаться с мужчинами, показывать свою слабость и зависимость от них. Татибана знал, на какую болевую точку нужно давить.
В какой-то мере понимая Такэути-сан, я, тем не менее, испытал обиду. Она даже не попыталась оправдать меня перед самой собой. Сразу же ощетинилась иголками, как дикобраз. Неужели она мне ни капли не доверяла? Да, все улики выглядели весьма убедительно, но всё же. А как же право на последнее слово и посмотреть в подлые глаза этого негодяя? Где гарантия, что в следующий раз Такэути-сан опять не испугается и не спрячется за дверью, поверив во все гадости, что обо мне будут говорить?
Расстроенно поднявшись в офис, увидел на своём столе официальное уведомление из канцелярии главного офиса. Кроме того, подозрительно притихшие коллеги, позабыв про работу, все вместе как-то странно на меня смотрели. Без улыбок, серьёзно, что особенно настораживало.
***
Чуть ранее.
Мацудара Тацуми огорчённо разглядывал аквариум с рыбками, пытаясь найти наилучшее решение возникшей проблемы. Попросив Шимуру, чтобы его не беспокоили, он заперся в своём кабинете и перевёл телефон в беззвучный режим. Решение требовалось принять непростое, так или иначе, задевающее интересы многих людей. К сожалению, ситуация сложилась так, что Мацумото превратился в источник не только загадок, но и проблем.
Во-первых, семья Такэути, с которой Тацуми не хотел ссориться, требовала уволить Мацумото, заняв принципиальную позицию. Во-вторых, семья Татибана хотела того же. В-третьих, его брат начал что-то подозревать, сжимая кольцо вокруг странного парня с подложным, но проходящим все проверки прошлым. Чьими бы интересами Тацуми ни пришлось пожертвовать в угоду остальным, ему это определённо не забудут. В-четвёртых, Мацумото подозрительно затаился, не спеша раскрывать, почему он не хочет покидать компанию после успешно завершённого задания.
Неужели у него есть и другая цель? Не была ли помощь, оказанная им на стоянке, второстепенной, или даже дымовой завесой? Не пытался ли Мацумото таким образом втереться в доверие к высшему руководству Мацудара-корп?
В поддержку этой версии говорило хотя бы то, что людей, напавших на Аямэ, до сих пор не только не нашли, но и не смогли опознать. Его брат сослался на разовый найм случайных наёмников, однако Тацуми ему не верил. Хироши-сан не смог подтвердить слова Кайто, и это при всех ресурсах корпорации, брошенных на их поиски. Те люди как будто сквозь землю провалились. Ни полиция, ни спецслужбы, ни частные детективы не смогли выйти на их след. По этой причине Тацуми вынужденно поручил установить скрытую слежку за Мацумото, в надежде, что он поможет разгадать загадку. В ответ обычный офисный клерк ловко натравил на людей Хироши полицию, заставив снять прослушку. Да ещё сделал это с выдумкой, через отдел по борьбе с жестоким обращением с животными. Начальник службы безопасности главного офиса получил болезненный удар по своей профессиональной гордости. Как Мацумото обнаружил прослушку, тоже осталось загадкой. Поэтому от столь непредсказуемого и опасного человека глава корпорации постоянно ожидал подвоха, опасаясь его трогать.
Долго так продолжаться не могло. У Тацуми нервы не железные. Возвращаясь к списку причин, по которым от такого неконтролируемого сотрудника требовалось избавиться. В-пятых, глупая дочь начала всерьёз увлекаться Мацумото, что ему, как отцу, сильно не нравилось. Кто знает, с настоящей профессией парня не подвергнет ли он её опасности и сможет ли сам прожить долгую, счастливую жизнь? Врагов у него, должно быть, много. Видеть в Аямэ будущую вдову Тацуми категорически не желал. В-шестых, кто-то только что слил в открытую сеть компромат на Мацумото, разоблачив его фейковую любовную связь с директором Такэути, подставив этим последнюю. Сразу же возник скандал, начали плодиться слухи про запретную любовь, про то, что она воспользовалась служебными полномочиями в личных целях. Что чуть ли не заставила Мацумото ответить ей взаимностью. Неизвестный «доброжелатель», упомянул и про её эгоизм, необоснованные прихоти, попытку купить себе «сексуальную игрушку». Теперь, чтобы сохранить репутацию компании, ему придётся начинать служебное расследование. Собирать комиссию по этике, доказывать непричастность руководства Муцадара-корп к возможным злоупотреблениям служебным положением. Кто-то этим разоблачением вылил большой ушат помоев на Такэути, подозрительно обойдя стороной самого Мацумото, чем сделал его главным подозреваемым в информационном сливе.
Проще всего было уволить его, тем более, было за что. Однако, проблема в том, что за последний месяц Мацумото успел создать себе образ «героя» корпорации. Отличился со спасением людей. Снял документальный фильм о Мацудара-корп, который, по идее, кому попало её руководство доверить никак не могло. Был приглашен на важный форум. Недавно, якобы, был направлен на курсы повышения квалификации. Получил большую премию. Имеет несколько поощрений от руководителя отдела, причём совсем свежие, недельной давности. Все косвенные признаки говорят о том, что карьера Мацумото стремительно пошла вверх, а значит, кто-то его усиленно продвигает. В связи со скандалом возникнет закономерный вопрос, кто это был, и оправдано ли он это делал? Теперь ещё и образ жертвы домогательств к Мацумото добавился, из-за чего Татцуми оказался перед сложной дилеммой. Какой выбор ни сделай, кто-то останется недоволен.
После долгих размышлений глава корпорации принял «Соломоново решение», как он считал. Позвонив секретарю, попросил её оформить перевод Мацумото в их филиал, расположенный в Осаке. С повышением, до начальника отдела инспекций. Там как раз старого уволили за подозрение в получении взятки, халатность и недопустимое поведение. Пусть в своё удовольствие на новом месте ловит преступников, подальше от Токио. Либо же увольняется или приходит договариваться по-настоящему, без этих сказок, — я обычный офисный служащий. Компромиссным решением и Такэути, и Татибана должны остаться довольны, и общественность не станет возмущаться, вместе с профсоюзом, и даже самому Мацумото нечего будет возразить. Отсутствие чётких договорённостей развязывало руки не только ему.
***
Осознав всю глубину проблем, я сперва растерялся, а потом призадумался. То, что происходящее выбило меня из колеи, можно даже не упоминать. До конца дня ловил на себе странные, сочувственно-завистливые взгляды коллег, даже не знаю, как это у них сочеталось, ощущая нечто вроде внезапно образовавшейся пустоты. Да, потом ребята новости переварили, поздравили меня и с повышением, и с переводом, даже счастливый Нагано к ним присоединился, посчитав это идеальным решением своей личной проблемы, избегая поднимать тему с директором Такэути, но их слова воспринимались уже не так, как раньше. Я словно стал для своего отдела этаким последним пассажиром уходящего поезда. Осталось обняться, помахать ему на прощание рукой, взгрустнуть и снова вернуться в свой маленький, замкнутый мирок, выкинув из головы постороннего человека. Можно иногда созваниваться с бывшим коллегой, писать ему письма, делиться новостями, но с каждым месяцем такая связь будет постепенно ослабевать. До тех пор, пока окончательно не разорвётся. У меня появятся новые друзья, новые заботы, а у них новый коллега и останутся прежние планы. Печально.
Попросив ребят не торопиться с прощальной вечеринкой, взял пару дней на обдумывание ситуации. На новое место работы я должен явиться на следующей неделе. Время у меня ещё есть. Вечером, несколько раз посмотрев на меня со странным выражением лица, Ёсида отложил джойстик любимой приставки и пошёл в магазин. Сказал, что у нас закончились яйца. Обратно вернулся без куриных яиц, но с двумя «алкоголиками», Хагой и Икедой. Посмотрев на пакеты в их руках, забитые чем угодно, но только не едой, глубоко вздохнул. Какое счастье, что родители не знают, как их дорогой сыночек поживает в другом городе? Чем питается? Хорошо ли себя ведёт?
— Ладно, как сказала Скарлетт О'Хара: «Я не буду думать об этом сегодня, я подумаю об этом завтра», — смирился с неизбежным.
Утром, предупредив бледное «приведение» Ёсиду о том, что на работу сильно опоздаю, мне уже можно, продолжил с того места, на чём остановился вчера. С поиска смысла жизни. Включив телефон, ещё раз посмотрел на сообщение от Киоко, в котором она требовала немедленно притащить мою задницу на серьёзный разговор. Ещё и несколько смайликов разгневанных о́ни к нему добавила. Ну уж нет, мне и прошлого «разговора» хватило. Размяв пальцы, словно пианист перед игрой, отправил ей все записи, сделанные мною на телефон и на видеокамеру с того самого кафе, в котором я встречался с Татибаной Сайто. Как знал, что они мне пригодятся. У меня тоже есть чувство гордости и собственного достоинства. Первой в этой ситуации извиниться должна Такэути-сан. Дальше, посмотрим, насколько это будет искренне.
Цветы доверия хрупки
Без воды увяли их бутоны
Ты «попросила» — я ушёл.
К письму приложил хокку собственного сочинения. Отправив его, внёс Киоко в чёрный список. Захочет что-то сказать, пусть скажет мне это в лицо. При этом Оноду вносить в этот список не стал, мало ли что.
— В чём моя проблема? — задумался.
Я был слишком пассивен, чем все и пользовались. Каждый по-своему. Плыл, как бревно по реке, наслаждаясь водой, солнцем и ветром. Найдя ответ, задал следующий вопрос у своего отражения в кружке с крепким чаем и долькой лимона.
— Не пора ли мне отправиться на юг, чтобы стать ближе к своей мечте?
— Море, солнце, мандарины…, — ударился в поэзию, поддавшись лирическому настроению и полёту фантазии.
Ром, пираты, попугаи…
Руанапур, торпедный катер, китаянки…
Взрыв, тюрьма, перезагрузка!
— Поэт из меня такой себе. Осака, прекрасный город, там хорошо, тепло, там принимают, но, как пел Высоцкий, мне туда не нужно. С пинком под жопу возвращаться к матери я тоже не хочу. А чего же тогда хочу? Доказать этим зазнавшимся вершителям судеб, что Мацумото не коврик у двери, — сам же и ответил, почти без задержки. — Пора самому принимать за себя решения. Лимоны с апельсинами ещё немного подождут.
Как же мне не хотелось этого делать, привык я к ним, оброс корнями, но без разрыва оков нет истинной свободы.
— Пора Мацумото увольняться, но не для того, чтобы уйти, а чтобы остаться! Вот это меня несёт, — с уважением посмотрел на пакет, полный пустых бутылок, аккуратно поставленный в угол.
Встав, низко поклонился ему, прижав руки к бокам, как полагается.
— Спасибо, Саке-сан, за вашу мудрость. Пьянство — удел слабых духом! С этого дня меня будут звать — господин Мацумото!
Больше книг на сайте - Knigoed.net