Испанский театр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 110
КосмеНу, при свете поглядим-ка.Что у вас за невидимка!Это что ж такое? Где же…Да куда ж она девалась?Так ее вы не поймали?Дон Мануэль
Я не знаю, что ответить:Мне подбросила вот этоИ исчезла.Косме
Что за чудо!Вы же сами мне сказали,Что поймали невидимку,А она и улетела!Что вы скажете на это?Дон Мануэль
Очень просто. Эта дама,Что так ловко и хитроВходит к нам и исчезает,Очутилась нынче ночьюЗдесь в ловушке и, чтоб скрыться,У тебя огонь задула,Мне ж подбросила корзинкуИ в потемках убежала.Косме
Убежала? Но куда же?Дон Мануэль
В эту дверь…Косме
С ума сойти!А ведь я же ясно виделДуха — при последней вспышкеПотухавшего огня.Дон Мануэль
И каков он был на вид?Косме
Очень маленький монашек,И, по капюшону судя,Дух монаха-капуцина.Дон Мануэль
Что почудится со страха!Посвети-ка мне. Посмотрим,Что монашек нам принес.На, возьми, держи корзинку.Косме
Как? Корзинку в руки взять,К нам попавшую из ада?Дон Мануэль
Говорят, бери!Косме
Сеньор мой!Руки выпачкал я в сажеИ боюсь тафту испачкать,Что корзинку прикрывает.На пол вы ее поставьте.Дон Мануэль
В ней тончайшее бельеИ записка. Поглядим,Что-то пишет нам монашек.(Читает.)
«За то короткое время, что Вы живете в этом доме, я не успела приготовить больше белья; по мере того как работа буди подвигаться, Вам будут доставлять его. Насчет Вашего предположения, будто я возлюбленная дона Луиса, могу сказать одно: этого не только нет, но и не может быть, в чем Вы скоро и удостоверитесь. Да хранит вас бог!»Дух, наверное, крещеный,Если бога поминает.Косме
Есть же набожные духи!Дон МануэльНо, однако, очень поздно.Приготовь в дорогу все.Положи отдельно в сумкуЭти важные бумаги —В них весь смысл моей поездки.Я ж пока отвечу духу.Передает бумаги Косме, тот кладет их на стол. Дон Мануэль пишет.
Косме
Положу их под рукою,Чтоб потом не позабыть.Но, сеньор, одну минутку!Можно вам задать вопрос?Верите теперь вы в духов?Дон Мануэль
Что за глупость!Косме
Глупость? Вот как?Ну, а как же это чудо?Как из воздуха подарокПрямо в руки к вам попал?Вы же все-таки в сомненье.Правда, с вами дух любезен,Я же им не так обласкан,А приходится мне верить.Дон Мануэль
Почему?Косме
Вот почему:Дух нам вещи разбросает,Вы над этим посмеетесь;Убирать же должен я,А работы здесь немало!Вам записки присылают,Нежно просят об ответе,У меня ж воруют деньгиИ подкладывают угли!Носят сласти вам, вы имиУгощаетесь, как поп,Я ж пощусь, как окаянный,Лакомых кусков не видя!Посылают вам рубашки,И платки, и полотенца,Мне же только остаетсяС ужасом на них смотреть!Вот сейчас мы с вами обаПолучили по подарку:Вы — красивую корзинку,Так разубранную мило,Я же — только по затылкуЗдоровеннейший тумак,Что мозги мне чуть не вышиб!Что для вас, сеньор любезный,Удовольствие и польза —Страх и ужас для меня.Вас касается как будтоЛапкой бархатной кошачьей,А меня железной лапойУгощает этот дух.Так позвольте же мне верить!Разве можно отрицатьТо, что видит, то, что слышитЗлополучный человек?Дон Мануэль
Ну, сбирайся в путь — и едем.Буду ждать тебя в покояхДон Хуана.Косме
Что готовить?При дворе быть надо в черном,[158]Так довольно взять с собоюЧерный плащ ваш.Дон Мануэль
Все запри.Если кто войти захочет,Ключ второй у дон Хуана.Как некстати мой отъезд!Мне обидно чрезвычайноУезжать из этих мест,Не узнавши, в чем тут тайна…Все ж честь дома моегоИ вопрос моей карьерыДля меня всего важней,Остальное — только шалость.Где идет о чести дело,Все другое — пустяки!Комната доньи Анхелы
Явление первое
Донья Анхела, донья Беатрис, Исавель.
Донья Анхела
Подумай, как же ты могла попасться!Исавель
Да!Когда б увидел он, была бы нам беда,Но я, как дух, исчезла в щелку.Донья Анхела
Забавно!Донья Беатрис
И его собьет, конечно, с толку,Что он не видел никого,Корзина же в руках осталась у него.Донья Анхела
Когда ж свиданье я устрою —Вот так, как только что решили мы с тобою, —Ума лишится он вконец.Донья Беатрис
Тут помешался бы, пожалуй, и мудрец.Представить лишь его волненье:Приходят и ведут его без объясненья,В вечернем сумраке, тайком,И крепко завязав глаза ему платком,И вдруг у дамы он прелестной,Богатой, молодой, ему же неизвестной.Есть отчего с ума ему сойти!Донья Анхела
Не будь тебя, он мог сегодня бы прийти,Его увидеть бы могла я.Донья Беатрис
Ты скромности моей не веришь, дорогая?Донья Анхела
Нет, дело, милая, не в том.Но ведь пока ты здесь, не покидают домНи на минуту оба милых братца,Никак, ничем нельзя заставить их убраться.Входит дон Луис и прячется за драпировкой.
Явление второе
Те же и дон Луис.
Дон Луис(про себя)
О небо! Кто имеет властьНад сердцем собственным? Кто скрыть способен страсть?Кто мыслям и мечтам прикажет,Кто чувство укротит и крылья сердцу свяжет?Нет! У меня нет власти над собой,Не в силах победить я страсти роковой.Однако надо покоряться,С собою совладать и перестать терзаться.Донья Беатрис
Но можно, милая моя,Так сделать, чтоб тебе не помешала я.Уж я устроить все сумею,Но видеть я хочу твою затею.Донья Анхела
Каким же образом?Донья Беатрис
А вот…Дон Луис(про себя)
О чем-то разговор таинственный идет.Донья Беатрис
Мы скажем, что прислал за мнойОтец и требует немедленно домой,И я торжественно отбуду,Потом тайком вернусь, и милую причудуТогда исполним мы с тобой…Дон Луис(про себя)
Какой-то заговор у Беатрис с сестрой.Донья Беатрис
И, очутившись здесь негласно,Я спрячусь и смогу вас видеть безопасно.Дон Луис(про себя)
Что слышу я? Ужасный рок!..Донья Беатрис
Да, я должна здесь быть, твой план меня увлек…Донья Анхела
Но как же объяснить потом,Зачем вернулась ты?Донья Беатрис
Ну, что-нибудь сплетем.Иль так ума у нас немного,Что не измыслим мы вдвоем к тому предлога?Дон Луис(про себя)
Ах, слишком много в вас ума!Забота новая. Я удручен весьма.