152579.fb2 Испанский театр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 134

Испанский театр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 134

Дон Педро

Какая нить? Что тут порвалось?Ты медленно меня изводишь.Какое б ни было несчастье,Уж лучше сразу убивай.

Такон(в сторону)

Ну, видите? Да легче вырватьЗдоровый зуб, чем выбить сынаИз этой крепкой головы.

Донья Инеса

Но что же происходит с братом?Я так боюсь.

(В сторону.)

Чего ты хочешь,Моя запретная любовь?

(Такону.)

И почему бы не вернутьсяЕму домой?

Такон

Я вам признаюсь,Хоть и боюсь, что мне влетитЗа то, что я проговорился.

(В сторону.)

Не выудить ли мне у нихХоть что-нибудь перед уходом?

(Дону Педро.)

Вы рассмотрели человека,Который дрался с ним на шпагах?Хозяин мой остался долженСеньору этому, а раньшеОн сам был нашим должником,Но расплатился до копейки.Так вот они, едва сойдутся,Друг друга просят долг вернуть.Но так как он-то расплатилсяИ превратился в кредитора,А мой хозяин в должника,Им невозможно столковатьсяИ расплатиться.

Дон Педро

Почему?

Такон

Ваш сын забыл, что занял деньги.

Дон Педро

Он, значит, помнит только то.Что у него другой брал деньги,И требует, чтоб тот платил?

Такон

Вот из-за этого они,Как встретятся, сейчас за шпаги.

Дон Педро

Ну да, тогда мне все понятно.

Такон

Что сам он должен, он забыл,А что другие у негоВ долг брали деньги, это помнит.

Дон Педро

И ты не говоришь об этом,Когда я просто погибаюОт неизвестности и горя?Какую сумму должен он?

Такон

Не так уж много. Сто дукатов.

Дон Педро

Я эти деньги заплачу.И повода к вражде не будет.

Такон

И неприятностям конец.Я эти деньги отнесуСейчас же.

Дон Педро

Я пойду к себеИ отсчитаю сто дукатов.

Такон

Как только это мы уладим,Я Лопе приведу домой.

Дон Педро

И из-за этого он дралсяС такою яростью слепою,Хотел зарезать человекаИ говорил, что он не сын мой?Мне необузданность такаяВнушает ужас. Значит, можноБояться новых диких вспышек.

Такон

Но разве я не говорил вам,Что виновато новолунье?

Дон Педро

Ну, ладно, я пойду к себе,Достану деньги из конторки.

(Уходит.)

Явление второе

Донья Инеса и Такон.

Такон(в сторону)

Я сто обеден закажуЗа души грешников невольных, —Кто может осудить меняЗа эту маленькую хитрость,Когда я в крайности такой?И так ли дорого, сеньоры,Купить за сто дукатов сына?

Донья Инеса

Ах ты, бессовестный обманщик,Зачем же ты не рассказалОб этой женщине всю правду?Как смеешь ты исподтишкаМоими чувствами играть,Когда я тут с ума схожу,Не знаю, кто я, что со мной?

Такон

Ай-ай! Вот до чего дошло!

Донья Инеса

Но, боже! Что я говорю!

Такон

Подумайте! Какая пылкость!

Донья Инеса

Я брежу, путаются мысли…

Такон

Вот как у нас заговорилаСестра Инеса наконец!

Донья Инеса

Ах, если б выбор был возможен,Я предпочла бы стать женойЕго, а не того, другого,Со всей учтивостью егоИ надоедливой любовью!

Такон

А, значит, сердце-то задето!

Донья Инеса

А хоть и так, тут нет греха.

Такон

А принеси я отпущеньеГреху, что́ будет мне в награду?

Донья Инеса

Постой, какое отпущенье?

Такон

Как, тут не знают отпущений?Да ими ведь у нас торгуют,И очень дешево: десятокНа четвертак.

Донья Инеса

Вошел к нам кто-то!Пойди, Такон, и посмотри.

Явление третье

Те же и дон Лопе.

Дон Лопе(в сторону)

Опять со мною донья Анна,И гнев угас в моей душе.Я только что сюда приехал,Я сам еще бездомный здесь,И потому без колебанийЯ у единственного друга,У Феликса, искал приютаИ там одну ее оставил.Опять я здесь. Через минутуЯ милого отца увижу.

Донья Инеса

Кто там вошел?

Дон Лопе

Скажите, встал лиСеньор дон Педро де Лухан?

Такон(в сторону)

Кого я вижу! Ах, святаяТереса!

Донья Инеса

Кто он?

Такон

Наш должник,Который стал заимодавцем.

Донья Инеса(дону Лопе)

Отец проснулся, кавальеро,Сейчас он выйдет и вернет вамВсе, что остался должен брат.

Дон Лопе

Вы дочь его?

Донья Инеса

Вы угадали.

Дон Лопе

Так дай же руки мне, сестра!