152579.fb2 Испанский театр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Испанский театр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Мота

Где ж мне быть?

Дон Хуан

Я потомуВас узнал, что плащ цветнойРазглядел во тьме ночной.

Мота (музыкантам)

Спойте другу моему.

Музыканты(поют)

От надежд и упованийЖди лишь разочарований.

Дон Хуан

Что вон там вы, на балконе,Жадно ищете глазами?

Мота

Донью Анну.

Дон Хуан

Где мы с вамиПопроказим?

Мота

В Лиссабоне.

Дон Хуан

Как?

Мота

В самих стенах севильскихМы его найдем — живетХудший португальский сбродВ лучших городах кастильских.

Дон Хуан

Правда?

Мота

В переулок ЗмеяСтоит лишь свернуть, и намСразу попадутся тамПортугальцы-кознодеи.Поснимав плоды златыеС древа наших капиталов,Севильенских Ев немалоСоблазняют эти змии.

Каталинон

Нет, слоняться не охоч яВ месте чертовом таком:Кто послаще меда днем,Тот погорче перца ночью;Так что в час, когда ползетМрак по улицам туманным,Встреча с португальцем пьяным —Это далеко не мед.

Дон Хуан

Где б мне пошалить, покудаПо делам своим туда выХодите?

Мота

Для вас забавуЯ найду вблизи отсюда.

Дон Хуан

Растолкуйте поподробней,Как мне так за дело взяться,Чтобы с носом не остаться.

Мота

Вот мой плащ — в нем вам удобней.

Дон Хуан

Взял… А путь куда держать?

Мота

Покажу. Чтоб шло все гладко,В выговоре и в повадкеМне старайтесь подражать.Вот и дом.

Дон Хуан

Где вход?

Мота

Пред вами.Прошепчите, постучав:«Беатриса!»

Дон Хуан

Что за нравУ девицы?

Мота

Лед и пламя.

Каталинон

Ну, точь-в-точь кувшин, которыйСделан так, чтоб летом стылоВ нем вино.

Мота

Я вас, мой милый,Жду на ступенях собора.

Дон Хуан

До свиданья!

Каталинон

И куда мы?

Дон Хуан(тихо Каталинону)

Тс-с! Ну, что ты рот разинул?

Каталинон(тихо дону Хуану)

Как быку в глаза сумелиПлащ вы кинуть?

Дон Хуан(тихо Каталинону)

Пустомеля!Плащ не я, а он мне кинул.

Мота

Вас, конечно, дон Хуан,Примут за меня.

1-й музыкант

Забавно!

Мота

Учиним обман мы славный!

1-й музыкант

В мире все один обман.

Музыканты(поют)

От надежд и упованийЖди лишь разочарований.

Все уходят.

Веласкес. Портрет графа Оливареса

Ок. 1638 г. Эрмитаж (Ленинград)

Комната в доме дона Гонсало

Явление первое

Донья Анна, за сценой, дон Хуан, за сценой, потом дон Гонсало.

Донья Анна(за сценой)

Нет, ты не маркиз! Ты лжец!Прочь, подлец!

Дон Хуан (за сценой)

Сошли с ума вы!Я — маркиз.

Донья Анна(за сценой)

Ты — бес лукавый!Лжешь ты, лжешь!

Входит дон Гонсало с обнаженной шпагой.

Дон Гонсало

Благой творец!Это голос доньи Анны.

Донья Анна(за сценой)

Я навек, обманщик злой,Обесчещена тобой!

Дон Гонсало

Рок слепой! Удар нежданный!Дочь моя, утратив честь,Ей отходную, о боже,Возглашает!

Донья Анна(за сценой)

Небо, кто жеЗа меня отмстит?

Явление второе

Дон Гонсало, дон Хуан и Каталинон с обнаженными шпагами.

Дон Хуан

Кто здесь?

Дон Гонсало

Здесь обломок той твердыни,Коей честь моя былаИ остаться бы могла,Не ворвись сюда ты ныне.