152626.fb2
30После: прелестный… и -- начато: сшит
36-39 Эти продолжительные ~ не учит. / эти длинные прогулки, взоры, полуслова… О! я эти вещи чрезвычайно хорошо понимаю… хоть никто меня не учил!
С. 353.
37 После: О! -- начато: ничто
С. 354.
42 готовлю тебе / готовлю для тебя
С. 355.
1-2 Мне? ~ от восхищения! / Мне?.. ты?.. Галстух! О, я задохнусь от восхищенья! Сердце так и забилось {кладет руку на сердце).
18-19 тратите ваши убеждения. / вы напрасно хлопочете…
С. 356.
27-34 Нам узы со то же подтвердит! /
Зачем друг другу нам не верить?
Когда б любовь погасла в нас,--
О, мы не стали б лицемерить!
Мы объяснились бы тотчас:
– - Я не люблю уж вас, маркиза! --
"Я ненавижу вас, маркиз!"
И дружелюбно разошлись,
И тем, что любо, занялись.
Но узы брака нам не скучны…
Маркиз внимателен и мил,
Когда мы были неразлучны,
Мне о любви лишь говорил.
Теперь, ручаюсь, по приезде
На деле то же подтвердит!
С. 357.
11 (в сторону). Он меня обманывает? / Что? (В сторону.) Неужели он меня обманывает? О!..
31(продолжая читать), "…де Люси / (продолжает читать). "Де Люси
35-36(Движение ревности) / (Движение досады.)
38 кузина. / бедная кузина…
42(Звонит.) / (Она звонит.) ‹›
С. 360.
30(Руже) / (к Руже)
С. 361.
1-8 Нет, нет! со буду! /
Нет! нет! я дома остаюсь!
Для мести срок еще так длинен!..
Что если мстить сейчас примусь,
А муж окажется невинен?
Как назовут поступок мой?..
Я от стыда сгорю в минуту…
Тогда не он передо мной,
Я перед ним преступна буду
26 ласкает меня / она ласкает
26 получше надуть / получше провести меня
С. 362.
6 После: быть одна.-- а. до завтра. (Она уходит, б. начато: оставь м‹еня›
С. 363.
7-10 Скажите со сходна? /