152676.fb2 Легенда о легенде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Легенда о легенде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Часть первая

"Марш шпионов" Р. Киплинга:

Нет вождей, чтоб вести нас к славе,Мы без них на врага наступаем.Каждый свой долг выполняет сам,Не слыша чужого шага.Нет трубы, чтоб созвать батальоны,Без трубы мы ряды смыкаем,От края земли и до края земли —Во имя нашего флага! (Барабаны.)Мы для других услуг,Мы знамя несём в чехле,Нам черёд, — коль смерть разбушуется вдруг —На фронте по всей земле.Смерть — наш Генерал,Наш гордый флаг вознесён,Каждый на пост свой встал.И на месте своём шпион.Где чума распростёрла тениНад множеством царств и владений, —Там за работу, шпион!Там за работу, шпион! (Барабаны.)

Кабинет Генерала. Атмосфера загадочности, даже мистики. Красные и зелёные молнии бегают по огромной карте. Гумп печатает на машинке.

Генерал (диктует). Наши экономические, политические и стратегические интересы вызывают необходимость постоянного сдерживания опасного восточного соседа, сохранения мирового баланса сил и стратегической стабильности. На этом сложном фоне особый интерес представляет республика Миндалия, которую противник постепенно втягивает в сферу своего влияния…

Часы бьют три раза, Гумп выходит и возвращается с Джеком Бони, Рукопожатия.

Рад познакомиться, садитесь! Вы, конечно, удивлены этим приглашением?

Бони. Честно говоря, да. Хотя, конечно…

Генерал (читает). Джек Бони, торговец, настроен патриотично, имеет в Миндалии свой магазин белья… что ж, легенда неплохая. Мы рассчитываем на вашу помощь, Джек. Положение тяжёлое. Армия отступает по Смоленской дороге под ударами Кутузова. Москва сгорела, связь с агентурой потеряна. Надежда только на вас, я докладывал о вас императору.

Бони. Он сейчас в районе Березины?

Генерал. Он спешит домой… в Париж… Я жду вашего решения.

Бони. Оно уже принято, генерал.

Генерал (пожимая руку). Спасибо. Когда вы сможете выехать?

Бони. В любое время.

Генерал. Всегда помните, что в случае вашей гибели мы позаботимся о семье… Теперь о деле. Премьер-министр Миндалии Гаргантун — опытный и хитроумный политик, постоянно заигрывающий то с нами, то с Византией. Совсем недавно он наложил запрет на продажу нашего виски марки Бурбон"

Телефонный звонок.

(В трубку) Да, милая, слушаю. Сегодня ни минуты; много работы. Хорошо, я вышлю. На рынок и обратно, да? Целую, милая… (Кладёт трубку.) Это попытка поиграть мускулами, и ясно, что за спиной Гаргантуна стоят русские. Теперь об оппозиции…

Бони. Кажется, лидером оппозиции является Аристид Палтус? Он покупал у меня бельё.

Генерал. У вас прекрасная память. Палтус — это наша надежда, но он не имеет большинства. Информация из Миндалии идёт отрывочная и противоречивая, её нужно сделать полной и достоверной.

Бони. Мне придётся работать в одиночку?

Генерал. Я ждал этого вопроса. Свяжитесь там по паролю с нашим резидентом Куксом. Ради бога, ничего не записывайте, только запоминайте. Фойе отеля "Зелёный попугай". Опознавательные признаки — у вас и у него по зонту. Пароль: "Мы, кажется, встречались на Соловках?" Отзыв: "Вы потеряли платок!"

Бони. Я потерял платок?

Генерал. Вы ничего не потеряли, это он потерял. Пароль звучит глупо, но это введёт в заблуждение русских… исключает случайные совпадения. Вот вам половинка фотографии. Это Рита Буфф, красавица, международная авантюристка, переписывалась с Франко Делано Рузвельтом, любовница "битлов", сейчас любовница Гаргантуна. Над ней нужно поработать.

Бони. Как лучше это сделать?

Генерал. Все рекомендации получите от Кукса. Теперь о связи. (Передаёт зонт.) Вот вам портативная рация, в кончике зонта — яд. Вот коронка с ядом, вот перстень с ядом, вот просто чистый яд в бутылочке из-под шампуня. На всякий случай. (Передаёт.) Будете писать донесения невидимыми чернилами, они тоже ядовиты.

Бони. Извините, но я никогда не писал донесений. Как их составлять?

Генерал (доставая документ). Вот вам дурной образец. Надёжный толковый агент, а пишет, как Достоевский, — ничего невозможно понять! (Читает.) "Поцеловав ему руку, я получил от него приглашение к обеду, причём он приказал мне сесть неподалёку от себя. Сам государь среднего роста и свирепого вида… на голове у него остроконечный тюрбан вышиною в пол-ярда из богатой золотой парчи, обёрнутой вокруг куском индийского шёлка длиною в 20 ярдов…" Переполнено деталями, а где суть? А вот хорошее донесение. (Читает.) "Русские — отличные ловцы сёмги и трески, у них много масла, называемого нами ворванью. В северной части страны добывают рыбий зуб. Рыба эта называется морж. Рыбий зуб привозят на оленях в Лампожию, а затем в Новгород на ярмарку, где много льна и конопли…" Написано со знанием дела. Ваша кличка — Кассандра. Запомните и другие клички: я — Фиалка, Гаргантун — Тёща, Рита Буфф — Вамп. Запомнили? Палтус — Дедушка.

Бони. Тёща, Дедушка, Вамп. А вы — Фиалка!

Генерал. Теперь об очень важном. Тёща, конечно, марионетка, ниточками манипулирует некий Кошкин. Биография обычная: сначала эсер, покушался на министра внутренних дел Плеве, великого князя Константина, потом увлёкся марксизмом, распространял нелегально "Искру". После революции — один из главарей красного террора. Неуловим и дерзок.

Бони. У вас есть его фотография?

Генерал. Целая пачка. И все разные. Да и описания агентуры разные (читает): "Эдуард Карлыч, мужчина меланхолического вида, с бескровными губами…" Или: "рыхлый, со старообразным лицом, с мягким мясистым носом, словно смятый башмак…". И ещё масса. Это показывает его ум и глупость нашей агентуры. (Вздыхает.)

Бони. Я могу взять с собой жену?

Генерал. Ни в коем случае. Женщины — это беда разведки. Она ничего не должна знать… Ничего!

Бони. Слушаюсь, сэр!

Генерал. Если нет вопросов, то, как говорится, ни пуха ни пера. Пошлите меня к чёрту.

Бони. К чёрту!

Генерал (обнимая). До свидания, Джек! Я уверен в успехе вашей миссии!

Бони уходит.

(Гумпу) Печатайте. Герцогу Бехарскому, виконту Алькосерскому. Имею честь доложить вашему сиятельству…

Затемнение.

Квартира Бони. Хозяин дома пьёт кофе. Его жена Бриджит листает томик стихов.

Бони (читая газету). Какая нестабильность на бирже! Доллар трясёт, как в лихорадке… Бриджит, как тебе это нравится?

Бриджит. Какая страсть, какая глубина чувств! Он готов жизнь отдать за Лауру… (Вчитывается в страницы.)

Бони. Как там наш магазин? Как бы мы не прогорели… надо проконтролировать…

Бриджит. Ночь. Венеция. Поют гондольеры, изумрудом переливается вода в канале. Объятия и поцелуи до потери сознания… "Я вас любил, любовь моя, быть может…"

Бони. Придётся ехать в Миндалию, чёрт возьми!

Бриджит. И ты оставишь меня одну? (Подходит, целует.)

Нет, я тебя не пущу. Как ты будешь добираться? Ведь Европа захвачена Гитлером.

Бони. Не беспокойся, доберусь.

Бриджит. Говорят, что мы собираемся открыть второй фронт… зачем? Пусть большевики уничтожат немцев, а немцы — большевиков. Не уезжай, я буду волноваться.

Бони. Я скоро вернусь, дорогая.

Бриджит. Может, мне поехать с тобой? (Целует его.)

Бони. Что там интересного? Жара. Диктатура. Партизаны в горах.

Бриджит (с подозрением). Ты не хочешь, чтобы я поехала?

Телефонный звонок.

В луче света Генерал.

Генерал. Доброе утро! Вы меня не узнаёте?

Бони. Не совсем. Кто это?

Генерал. Это по поводу рыбалки, выехать нужно как можно быстрее. Не запутайте леску, проверьте все крючки и наживу…

Бони. Вы не туда попали.

Генерал. Туда, туда. Слушайте внимательно.

Бони. Да не туда!

Генерал. А я говорю, что туда!

Бони. Я-то лучше знаю!

Генерал. Порыбачите с Тёщей и Дедушкой.

Бони (после паузы). Здравствуйте, я вас не узнал…

Генерал. Вам сложно говорить? Рядом жена?

Бони. Не совсем. Я могу позвонить вам позже…

Генерал. Короче, выезжайте утром! Желаю успеха! (Исчезает.)

Тяжёлая пауза.

Бриджит. Кто это звонил?

Бони. Да это Альфред!

Бриджит. Что ещё за Альфред?

Бони. А я тебе разве не говорил? Мой новый партнёр. Он делает потрясающие ткани для пижам…

Бриджит. Каких пижам?! Ты бы посмотрел на свою физиономию. Где ты с ним познакомился?

Бони. Это что? Допрос?

Бриджит. Почему ты не отвечаешь на вопрос?

Бони. Бриджит, о чём ты говоришь? Дай я лучше тебя поцелую…

Бриджит. Где живёт твой Альфред? Надеюсь, в записной книжке есть его адрес и телефон? (Берёт со стула пиджак Бони, роется в нём.)

Бони. Бриджит, прекрати! (Обнимает её.) Ну зачем мы ссоримся? Жизнь так прекрасна…

Бриджит достаёт половинку фотографии.

Бриджит. Что это такое?

Бони. Ты о чём?

Бриджит. Чьи это глаза?!

Бони. Что ты там нашла, детка? Что это? Я не вижу…

Бриджит. Кто эта женщина?!

Бони. Эта? Не знаю… я вчера разбирал бумаги… наверное, случайно попала в карман…

Бриджит. Нет, это просто потрясающе, какая-то фантасмагория! Фотография сама залетает в карман! (Нервно хохочет.)

Бони (смеясь). Глупость какая-то…

Бриджит (резко). Какой цинизм! (Всхлипывая.)

Бони. Но милая, тут какое-то недоразумение… ну залетела…

Бриджит. Да… у тебя не карман, а пылесос. Всё ясно. (Пауза.) Сегодня я, пожалуй, поеду ночевать к маме…

Бони. Но Бриджит…

Бриджит (мечась по комнате). Где бром? (Разбивает тарелку.) Где мой бром? (Хватает трубку.) Мама, мамочка. это я! Я к тебе приеду, ладно? Да… кое-что случилось… случилось непоправимое. У нас болото, мама, болото лжи… да, да… лжи! Я еду! (Рыдает)

Затемнение.

Отель "Зелёный попугай". Бар, столики, стульчики, диваны. Рокочут гавайские гитары. По фойе прохаживается Метрдотель.

Входит Бони с зонтом в руках.

Метрдотель. Добро пожаловать, сэр! Как вы доехали? Говорят, на Шипке очень неспокойно… (Хочет взять зонт.)

Бони (не отдавая). Русские пока удерживают её от турок. Царь, говорят, ещё в Кишинёве, а англичане заявили, что не допустят ни блокады Суэцкого канала, ни захвата Константинополя и изменения статуса проливов…

Метрдотель. Анизет де рикар, джин, водка, кампари, блан де блан 75-го года?

Бони. Бурбон-виски, пожалуйста!

Метрдотель (шёпотом). Тише! Тут бродит дядя Цезарь! Оно же запрещено!

Бони. Не может быть! Как же это воспринял народ?

Метрдотель. Как всегда, с радостью и энтузиазмом! Прошли митинги солидарности. Это единственное средство спасти страну! Скажу вам по секрету: я бы всех пьющих бурбон сослал на Соловки!

Бони(после паузы). Вы не потеряли платок?

Метрдотель. Я никогда ничего не теряю, сэр, у меня должность такая, когда не теряют, а наоборот.

Бони. Кажется, у вас в порту появились русские корабли?

Метрдотель. У меня плохое зрение, сэр. Что прикажете?

Бони. Апельсиновый сок и яичницу с беконом.

Метрдотель отходит.

Появляется Ветилиго с сигарой в зубах, в руке держит зонт.

Метрдотель. К вашим услугам, сэр.

Ветилиго. Принесите мне кружку жигулёвского пива!

Метрдотель. Извините, но такой марки у нас нет.

Ветилиго. Ёлки-палки, ну и страна! Тогда водки! И сельдь пряного посола с луком! (Подходит к столику Бони.) Извините, я подыхаю со скуки, а у вас такая приятная физиономия… Можно я к вам присяду?

Бони(не отрывая глаз от зонта). Пожалуйста… (Немного нервничая.) Такое впечатление, что мы где-то встречались… мы не встречались где-нибудь?

Ветилиго. Конечно, встречались — этот шарик не так уж велик! Знаете хохму? Два алкаша лежат под забором… один спрашивает: "Где я тебя встречал?" (Хохочет.)

Бони(напряжённо). Мы, кажется, встречались на Соловках.

Ветилиго. Наверняка! Там я тоже сидел. Где только не сидел: Лефортово, Лубянка, даже в Шильонском замке сидел! Так что встречались, старик! И ещё встретимся не раз!

Метрдотель приносит заказ.

Бони. Вы… не теряли платок?

Ветилиго. Терял много раз! С платками у меня вообще… ёлки-палки! На днях моя мымра нашла платок с губной помадой у меня в кармане… такое началось… Ну я ей макароны, конечно, навесил!

Бони. Значит, вы точно потеряли платок?

Ветилиго. Конечно, потерял!

Бони. Здравствуйте, Кукс, я прибыл в ваше распоряжение.

Ветилиго. И хорошо сделали! Сейчас мы с вами распорядимся… (Наливает водку Бони, пьёт.)

Бони. Жду ваших указаний.

Ветилиго. Дам я вам одно указание, старичок: не жалейте бабок и махните в бардак! Там такие указания… хватит на всю жизнь!

Бони. А как же Вамп?

Ветилиго. Вамп? (Пьёт.) Там есть разные девочки: Слоник, Чёрный глаз, а Вампа вот не помню… А что? Классная чува?

Бони (настойчиво). Как же не помните, если потеряли платок? И зонт при вас!

Ветилиго. Я же не голову потерял, правда? Тяпнем водяры, старче! (Пьёт.) Люблю её, заразу, честно скажу, люблю! Что на свете всех милее? Она, миленькая! Утро… трещит башка, лежишь в одних носках, мир — чума, голова — в заднице… и тут стакашка прозрачной, голубоватой, холодной… эх!

Бони. Бросьте, Кукс, не шутите!

Ветилиго. Кукс? Можно я буду называть вас Пупсом? (Хохочет.) Да что мы всё на "вы"? С этими, ёлки-палки, цирлих-манирлих?! (Пьёт.)

Пауза.

Бони. Извините, видимо, я ошибся… мне пора…

Ветилиго. Давай тяпнем сначала, дёрнем по маленькой! Меня зовут Мустафа Ветилиго, директор фирмы по производству пижам. (Жмёт руку.) Сам русский, при Брежневе бежал из этой проклятой России, не мог жить в застое, не печатали, гады! Женился на американской итальянке… дура, правда, набитая, но что делать? Ведь все они дуры, старик, правда? Зато имею американское гражданство!

Бони. Джек Бони. У меня тут магазин белья. Значит, вы производите пижамы?

Ветилиго. Да ну их в тартарары! Слушай, давай хильнем по бабам — мир ведь большая больница, разве не хочется поменять койку?

Бони. Простите, Мустафа, ваша жена не допытывается, зачем вы едете в Миндалию?

Ветилиго. Ещё как! Эта проблема грызёт её, как вошь суку! А как не ездить, старик? Ведь хочется! Хочется, а?

Бони. Вы удивитесь, Мустафа, но я сказал жене, что выехал сюда для закупки пижам…

Ветилиго. И она тебе поверила? (Хохочет.) Если бы я подсунул своей задрыге такую липу, то она обшила бы мне штаны железом!

Бони. Послушайте, у меня к вам просьба. Могу я вас познакомить со своей женой, когда мы вернёмся в Штаты? Я скажу ей, что вы мой партнёр… Можно при жене я буду называть вас Альфредом?

Ветилиго. Называй хоть Мамедом, меня не убудет! Знаешь, что я говорю своей, чтобы она заткнулась? Я говорю, что еду в Миндалию по заданию нашей разведки!

Бони. И она вам верит?

Ветилиго. Я так лихо заливаю про шпионов и всю эту муру, что, когда наш кот чешет за ухом, жене кажется, что в дом ворвался целый полк русских агентов! Слушай, я скажу жене, что ты мой начальник, резидент, и, если она хоть что-то вякнет, её запрячут в тюрягу! Лады? (Хохочет) Но хватит трепаться, Джек, крошки уже намалевали губки, напрыскались одеколоном и ждут нас, как небесной манны!

Встаёт.

Бони. Вы знаете, мне сейчас должна звонить жена…

Ветилиго. Ну, как знаешь, хрен с тобой! (Поёт.) "Наш паровоз вперёд лети…" Рот фронт, камарадо! (Уходит,)

Появляется Кукс, одетый в женское платье. Ведёт себя конспиративно, говорит тихо, часто оглядывается.

Метрдотель. Здравствуйте, леди Астор, хорошо ли вы спали?

Кукс. Превосходно. Благодарю вас, Цезарь! Фазаны вчера были чуть пережарены, но всё равно отменны.

Метрдотель. Благодарю вас, миледи.

Кукс. Дайте мне шампанского — "Вдову Клико" или "Редерер" — и лангустов. (Подходит к Бони.) Разрешите к вам за столик, сэр?

Бони. Пожалуйста, мадам… (Встаёт, помогает сесть.)

Кукс. Ужасная жара! Как жаль, что я не послушалась королевы и взяла так мало летних туалетов… А она ведь предупреждала: "Джейн, милая, это же не графство Кент с его прохладным климатом, ведь вам даже на скачках в Эскоте становится жарко! А там малярия, джунгли, зной! Там же нет целительных сквозняков Букингемского дворца!" Как она была права! (Обмахивается платком) Ах, мне просто дурно от этой духоты… мне нужно вернуться во дворец… (Пытается встать.) Вы не проводите меня?

Бони. Куда, мадам?

Кукс. В покои, в покои… ах, что с моей головой?

Бони. Извините, мадам, но я занят…

Кукс. Даже не знаю, что делать… я умираю, боже мой… прошу вас, проводите…

Бони. Доктора!

Кукс. Тише! Всего лишь на две минуты…

Бони. Но я не могу, извините.

Кукс. Я давно заметила вас, мне нужно сказать вам нечто важное, это важно не только для меня… вы не понимаете?

Бони. К сожалению, не могу…

Кукс. Я вас очень прошу… (Кладёт руку на колено Бони.)

Бони. Что с вами, мадам? Это что?

Кукс. Рука. Я умоляю вас…

Бони. Как это понимать?

Кукс(нежно). Так и понимайте.

Бони. Всё это несколько неожиданно…

Кукс(обнимая Бони). Я прошу вас, вы не пожалеете!

Бони. Что вы делаете? Как вы смеете?

Кукс. Тише! Вы с ума сошли!

Бони. Что за поведение в общественном месте?! (Кричит.) Метрдотель!

Кукс. Тише, идиот! Мы, кажется, встречались на Соловках.

Пауза.

Ну, что вы молчите? Говорите, мон шер!

Подходит Метрдотель с подносом, с интересом слушает разговор.

Бони. Это вы должны говорить, а не я!

Кукс. Что же я должен говорить, мон шер?

Бони. То, что вы ожидаете услышать от меня.

Кукс. Но я же вам сказал насчёт Соловков.

Бони. Это я должен был сказать насчёт Соловков!

Кукс. Впервые встречаю такого скандалиста… Неужели вы не понимаете, что вокруг микрофоны?

Бони. Где ваш опознавательный признак?

Кукс. Я что, кретин, чтобы бродить по отелю с зонтиком?! На улице почти сто по Фаренгейту! Нет, это просто фарс! Ну, хватит спорить, приступим к работе…

Бони. О какой работе вы говорите?

Кукс. Мы будем выяснять отношения, мон шер? Хорошо, я отвечу за вас: вы потеряли платок! Теперь вы удовлетворены?

Бони. Как вас зовут?

Кукс. Вас только приняли на службу, а гонору… Я немедленно сообщу о вашем поведении в Центр!

Бони. А я сообщу о вашем пренебрежении конспирацией! В такой напряжённый момент! Русские высадились в Афганистане, помогают мятежникам в Сальвадоре…

Кукс(после паузы). Полковник Чарльз Кукс. Теперь ваша душенька довольна?

Бони. Извините, сэр, я перестраховался… представляете, несколько минут назад меня обманул один тип…

Кукс. Как он выглядит?

Бони. Трудно описать… развязен, курит сигару… (Замечает Метрдотеля, тот кланяется и отходит.)

Кукс. Это же наверняка Кошкин! Он не угощал вас сигаретами "Дымок"? После двух затяжек выкладываете всё.

Бони. Нет, он слишком простоват и не похож на шпиона! Сказал, что он русский… нет, это не провокатор!

Кукс. А вы думаете, что все провокаторы выглядят, как в плохом кино? Я работал с Азефом и приятнее человека не помню! А Лаврентий Павлович? Эрудит и душа-человек!

Бони. Неужели это шпион? Ничего, я выведу его на чистую воду!

Кукс. Ни в коем случае! Наоборот, прикиньтесь доверчивым дурачком, расположите его к себе! Помнится, меня завербовали русские и послали убить Троцкого. Знаете, как было трудно? Пришлось разыграть страсть к его подручной Сильвии Эджелофф, приехать в Мексику, стать секретарём Льва Давыдовича! А потом, когда он писал… альпийским ледорубчиком по головке, мон шер, по головке! Не нравилась головка Иосифу Виссарионовичу, не нравилась…

Бони. Как быть с Вампом?

Кукс. Позвоните и представьтесь как кинорежиссёр. Сами решите какой.

Бони. Но я ничего не понимаю в кино.

Кукс. Она поклонница кино — иначе вы не установите с ней контакт. А в кино никто ничего не понимает, тут важно знание жаргона: лента, дубль, массовка, пронзительный… Чаще говорите, что выдавливаете из себя раба, и самое главное: ни в коем случае не преступайте с Вампом оперативные рамки.

Бони. Как это понимать?

Кукс. А так! (Рассматривает вазу но столе, разбивает её.) Микрофонов, кажется, нет. (Встаёт.) Уроните что-нибудь! (Бони роняет платок.) Поднимите, осмотрите зал. (Бони осматривает всё вокруг.) Дайте я возьму вас под руку. Шведский король просил меня встретиться сегодня с Мазепой, мы должны дать русским хороший урок под Полтавой! Плавно двигаемся в номер. (Идут.) Больше естественности, прямее держите спину, не волочите ноги…

Метрдотель. Благодарю вас, миледи! Благодарю вас, сэр!

Кукс. Мерси, Цезарь, всё было очень мило! Послушайте, это правда, что здесь орудует страшный убийца… недавно сбежал из тюрьмы?

Метрдотель. У нас в отеле, миледи?

Кукс. Вульгарный тип с сигарой.

Метрдотель. Мы примем меры, миледи! Что приготовить вам на ужин?

Кукс. Как обычно, фазанов в красном вине со спаржей. До свидания, Цезарь!

Бони и Кукс уходят.

Затемнение.

Апартаменты в стиле "эклектик”. Пуфики, огромная софа, медвежья шкура. В расшитом золотом кимоно Рита поёт под гитару цыганский романс. Звонок в дверь. Входит Бони. На нём кожаная куртка, водолазка, большое кепи, киноаппарат через плечо, зонт в руке.

Рита. Прошу вас, синьор Феллини, прошу! Как я рада! Как польщена! Какое счастье! Входите же, садитесь! Зонт? Но у нас же не бывает дождей!

Бони. Я прямо из Рима, там сплошные ливни. Писали вместе с Гоголем сценарий "Носа", из дома не выходили…

Рита. Разрешите, я поставлю зонт в коридор, маэстро?

Бони. Спасибо, но я люблю держать его при себе.

Рита. Думаете, у меня в доме нет потолков и крыши? Уверяю вас, тут бывают и смерчи, и ураганы, и море слёз, и водопады счастья…

Бони(вручая букет). Счастлив познакомиться! (Целует руку.) Джульетта, к сожалению, на съёмках и не смогла приехать.

Рита. Я всегда плачу, когда смотрю ваши фильмы. Ваши и Никиты. Они такие безумно потрясающие, такие волнительные, что я плачу от начала до конца! Снимите куртку, маэстро, вам будет легче…

Бони. Я немного опасаюсь сквозняков…

Рита(стаскивая куртку). Тут только нежные-нежные муссоны… Подумать только: у меня сам Феллини! (Наливает рюмку.)

Бони. Зовите меня просто Федерико.

Рита. Нет, не могу, не поворачивается язык! После звонка вы снились мне всю ночь… В волчьей шубе… вы вышли из автомобиля и швырнули её под ноги мне… Я проснулась вся в слезах… это были слёзы счастья, слёзы любви. Я страдала, сегодня утром я не узнала себя…

Бони. Все мы выдавливаем из себя раба. Но вы выглядите прекрасно!

Рита. Ах, вы мне льстите. Но чем обязана? Чем обязана счастьем вашего визита? Нет, не могу поверить! Неужели это сон? Скажите, Федерико, это сон?

Бони. Я хочу предложить вам роль.

Рита. Ах, ах! Ах, мне дурно! Какой сюрприз? Могла ли я мечтать? Ах, закружилась голова! Сейчас пройдёт… боже, какое счастье! Но почему вы выбрали меня? Почему не Джульетту, не Кардинале? Как вы меня нашли? Через Михалкова?

Сажает Бони на пуфик, сама устраивается рядом на ковре.

Бони. Через Мастроянни…

Рита. Ах, Марчелло… какой проказник! Пересядьте на ковёр, Федерико, так удобнее. (Стягивает на ковёр.) Ах, какой вы неуклюжий, какой милый, словно медвежонок… Ноги должны отдыхать, правда? (Снимает с Бони туфли.) Вам удобно? (Придвигается.)

Бони (отодвигается). Итак, о фильме. О понте. Оно должна быть пронзительной, с большими коллизиями, с крупным политическим планом.

Рита. О да! Пронзительная! Боже мой, как мне знакомо ваше лицо! Где я вас видела?

Бони. Столько моих портретов в газетах… журналисты не дают покоя, иногда приходится наклеивать бороду.

Рита (придвигается) Ах, у вас есть борода? Умоляю, на клейте бороду! О, как я обожаю мужчин с бородой!

Бони. Но я хотел о ленте… (Отодвигается,)

Рита. Ах да, лента! Так о чём будет наша лента?

Бони. Довольно оригинальная фабула: муж и жена, у жены появляется любовник…

Рита. Как свежо… И кто же любовник?

Бони. Это неважно. Главное, что они любят друг друга.

Рита. Этого мало. Разве дело только в сексе? Помнится, у меня был роман с Лжедмитрием — там тоже началось со вздохов у фонтана: "Ах, ах, ты ль наконец? Тебя ли вижу?" Но я сразу сказала, что хочу быть помощницей московского царя…

Бони. Нет, нет, тут будет чистая любовь!

Рита. Тут тоже чистая… возьмите Жозефину Бонапарт, Нэнси Рейган и других. Разве не все хотят быть помощницами из чистых побуждений?

Бони. Итак, треугольник! Муж страдает, мается…

Рита. И убивает любовника? Я уже представляю: он крадётся с кинжалом, потом кинжал падает на диван… Ах, Левушка был прав…

Бони. Не совсем так. Потом всё становится на своё место. В смысле у мужа, но потом и у жены. Роль сложная, много массовок…

Рита. Вы давно женаты, маэстро?

Бони. Я женился рано и об этом не жалею.

Рита. Любовь с первого взгляда и навсегда, да? У меня тоже были мужья… один утопился из-за ревности, другие тоже исчезли. Я люблю семью, но не выношу семейную жизнь. Всё начинается так хорошо: кофе в постель, театр, отдых на Ривьере, в Дагомысе, на Азорских островах, а потом… Почему все мужчины так ревнивы? Подумаешь, пообедала с другом детства, подумаешь, задержалась на девичнике до утра! Я люблю компании, веселье, свободу, солнце! (Берёт руку Бони, рассматривает.) О маэстро, какая у вас восхитительная рука! Какие мускулы…

Бони. Давайте закончим с фильмом…

Рита. Да, да! Можно я буду сниматься вот так? (Встаёт, снимает кимоно.) Он ласкает меня, я ласкаю его крупным планом… (Садится на колени к Бони.)

Бони. Извините, Рита, у меня ревматизм.

Рита (с обидой). Наверное, у вас много поклонниц, маэстро?

Бони. Что вы?! Что вы! Вам так идёт это кимоно! (Подаёт кимоно.)

Рита (надевая кимоно). Понимаю… вы больны. Я помогу вам, у нас растёт корень, который возвращает силу даже столетним старцам.

Бони. Итак, о ленте. Муж и жена живут политикой…

Рита. Я не совсем понимаю, как они живут… я ведь средняя беспартийная женщина…

Бони. В фильме будут показаны парламент, оппозиция во главе с Палтусом, премьер-министр Гаргантун!

Рита. Авель? Только вчера он приглашал меня на охоту.

Бони. Я хочу сделать их образы правдивыми и жизненными, но, увы, я ничего о них не знаю, газеты не пишут о жизни лидеров. А я боюсь схематизма, скольжения по поверхности, унылого натурализма, бездушного реализма. Или, не дай бог авторского кино.

Рита. Я вам всё о них расскажу!

Бони. Лучше, если вы о них напишете… (Передаёт ручку и бумагу.)

Рита переворачивается на живот, укладывает Бони рядом.

Рита. Какой вы пушистый, Федерико, какой… родной! (Целует его.)

Звонок в дверь.

Ах, ах! (Прячет Бони за софу.)

Входит Ветилиго с портфелем.

Ветилиго. Извините, что вломился, мадам, моя фамилия Ветилиго, хочу предложить вам пижамки, славные пижамки, и совсем недорого, между прочим. (Достаёт из портфеля пижаму.)

Рита (рассматривая). Я вообще-то не ношу пижамы… А что? Они входят в моду?

Ветилиго. Не то слово! Сейчас в них ходят даже на модных курортах! Даже в Центре Помпиду и в Московском Доме кино.

Рита. Вы не шутите?

Ветилиго. Вы можете примерить, мадам, у вас дивная фигурка! Вы сможете всегда приобрести пижамки в магазине Джека Бони. Вы там бывали?

Рита. Ах! Так вот в чём дело…

Ветилиго. Я большой друг Джека, мы работаем вместе.

Рита. Значит, он здесь?

Ветилиго. Так точно. Чёрт возьми, не могу оторвать от вас глаз, такая вы милашка!

Рита. Знаете что… оставьте мне пижаму. Деньги я вам вышлю… сейчас у меня нет мелочи.

Ветилиго. Благодарю вас, мадам, не буду больше задерживать… У меня даже волосы шевелятся так я потрясён… Вы просто с колёс сшибаете, мадам… (Уходит.)

Бони вылезает из-за софы. Глаза Риты горят от гнева.

Рита. Здравствуйте, мистер Бони! Как я вас сразу не узнала? Ведь я покупаю у вас лифчики. Сэр, почему вы выдали себя за Феллини? Почему обманули честную женщину?! Как вы смели?! (Рыдает.) Караул! Полиция!

Бони. Ради бога… я всё объясню…

Рита (хватая трубку). Полиция? На мой дом совершено нападение…

Бони кладёт руку на рычаг.

Караул! Грабят! Люди!

Бони. Умоляю… это недоразумение…

Рита. Насилуют!

Бони. Тише, тише!

Рита. Где моё кольцо? Где бриллианты?! Верните моё золото!

Бони. У меня к вам дело государственной важности…

Рита. Отдайте кольцо или я выброшусь в окно!

Бони. Я прибыл к вам с особой миссией…

Рита. Пишите расписку, что вернёте! Или… или… (Хватает нож, подносит к груди.) Насилуют! Вы надругались надо мной, заманили меня в западню!

Бони. Но я…

Рита. Пишите! (Даёт ему ручку.) Я, Джек Бони, обязуюсь оказывать помощь Рите Буфф. Обещаю хранить это в тайне. Подпись: Джек Бони.

Бони. Но я…

Рита. Караул!

Бони пишет, Рита отбирает расписку.

Что за особая миссия? Зачем вам маленькая бедная женщина? Я несчастна, у меня нет денег… что я могу вам дать?

Бони. Мне нужна информация о Гаргантуне и Палтусе. Говорю с вами от имени одной мощной организации.

Рита. Как это понять — информация? Мы никогда с ними не занимались информацией! Зачем вы издеваетесь надо мною?

Бони. Мы хорошо заплатим, Рита! Тысяча долларов?

Рита. Деньги? Фу, какая гадость! Как они портят жизнь! Как убивают самое лучшее в человеке! Тысяча долларов в неделю?

Бони. Тысяча в месяц.

Рита. Деньги — это мразь, это гадость! Мне ничего не нужно, дайте слово, что будете добры со мной… что будете другом! Мне так не хватает человеческого тепла, Джек!

Бони. Вы можете положиться на меня.

Рита. А зачем вам нужна эта информация? Вы хотите заключить с немцами сепаратный мир? Я знаю, что вы ведёте переговоры с ними в Италии. Советы имеют виды на Европу, Красная Армия наступает.

Бони. Как видите, наши опасения не напрасны.

Рита. Прекратите поставки по ленд-лизу, поставьте ультиматум Сталину! Ваши танки еле-еле движутся, а русские уже захватили половину Восточной Европы!

Бони. Значит, договорились?

Рита. Дайте мне свою руку, Джек! Вы чувствуете, как бьётся моё сердце? Что такое тысяча долларов при таком росте цен? Вы знаете, сколько сейчас стоит кофе? А сухая колбаса? Сколько берут за педикюр? Я согласна за полторы. Ах, идите сюда! (Утаскивает Бони на софу.) Вы такой стеснительный… как один мой старый друг. Мы сидели вот здесь… и у него вдруг отнялись ноги. Пришлось оттащить его в лифт и спустить вниз. Жена всё-таки пронюхала и на его похоронах устроила мне скандал! (Смеётся.)

Бони. Боже… я больше не могу! (Целует Риту.) Не могу!

Рита. Какое счастье, что я наконец познакомилась с настоящим шпионом!

Бони. С разведчиком, Рита, это у них шпионы!

Рита. С настоящим мужчиной… с героем невидимого фронта. У вас есть пистолет, Джек? Где ваш пистолет?

Бони. Боже… я совсем потерял голову… (Целует.)

Звонок телефона.

Рита (в трубку). Здравствуй! Как всегда. Очень. Очень. А ты? Хорошо. Через сколько? Конечно. Сейчас поставлю кофе. (Кладёт трубку.) Это Гаргантун! Он едет сюда! Извините, Джек, мне очень жаль.

Бони. Будьте осторожны, Рита. Помните о конспирации! Ничего лишнего! До свидания! (Быстро уходит.)

Рита задумчиво берёт гитару, поёт романс.

Затемнение.

Кабинет Генерала. Гумп за машинкой. Стук рации.

Генерал (диктует). По данным космической разведки, происходит концентрация подводных лодок противника в районе Гренландии в целях нанесения ядерного удара через полярную зону. Как представляется, эти действия связаны с углублением кризиса в Миндалии и ужесточением борьбы за эту сферу влияния. Эмбарго на бурбон-виски сопровождается ростом продажи русской водки и активизацией подрывной работы вражеской агентуры… (Вздыхает.) Вам не хочется в лес, Гумп?

Гумп. У меня сегодня встреча с Борисом Савинковым, сэр.

Генерал. Скажите ему, что мы не намерены зря платить деньги. Деникин наступает с юга, Юденич с севера, Колчак с востока, а он всё медлит с восстанием против большевиков. Главное — это арестовать Ленина!

Гумп. Он готовит мятеж в Ярославле.

Генерал. Этого мало. Нам следует укрепиться на Кавказе. Я вчера говорил с Лианозовым, он предлагает совместную эксплуатацию бакинских нефтяных скважин… (Вздыхает.) Устал… Сейчас бы надеть резиновые сапоги и по грибы! Куда-нибудь в Альпы. Набрать рыжиков, белых, лисичек… Работаем, а жизнь пролетает мимо нас. Оценят ли наши жертвы потомки?

Входит Бони.

(Обнимая.) А мы уже начали волноваться, посылать шифровки. Поздравляю, Джек! Прекрасная вербовка!

Бони. Она просит много денег, сэр.

Генерал. Хороший агент всегда дорого стоит. Знаете, сколько мы платили Герцену, Бердяеву, Солженицыну? А почему вы не стали вербовать Ветилиго?

Бони. Зачем он нам нужен?

Генерал. Хотя бы для вала. Для любого агента найдётся применение.

Бони. Боюсь, что он слишком простоват и прямолинеен. Даже груб.

Генерал. Груб, но зато честен. Мне понравилось, что он сразу взял быка за рога и начал рекламировать пижамы. Вот это хватка!

Бони. Между прочим… Кукс не исключает, что это сам Кошкин.

Генерал. Кошкин? (Смеётся.) Кукс стареет и становится мнительным. Я знаю русских, они мастера по подставкам, но подкинуть нам парня, который не скрывает, что он русский… нет, мы имеем дело с умным противником! Ваш Ветилиго, конечно, не подарок, но я ему верю! Скажу вам больше: это кристальной души человек! Какой это Кошкин?! Я скорее поверю, что Кукс — это Кошкин! (Внимательно смотрит на Бони.) Как вы думаете?

Бони. Это невозможно!

Генерал. Я, конечно, шучу, но в разведке всё возможно. Меня беспокоит, что многие годы мы не можем установить Кошкина. Невольно думаешь, что Кошкин — это моль, которая завелась в нашем собственном гардеробе. Ведь многие наши планы становятся известны противнику… Ну, как там Гаргантун?

Бони. Не снимает запрет с бурбона.

Генерал. Об этом известно из газет.

Бони. А вы сами говорили, что мы не должны верить прессе.

Генерал. Так и не так. С одной стороны, пресса действительно много врёт, а с другой — сообщает много полезного…

Звонок телефона.

Да, милая… Опять занят. Что же делать, если каждый день операции? А в шесть опять семинар. Оставь мне на кухне что-нибудь… пару бутербродов, кефир. Целую. (Кладёт трубку.) Как вы думаете, русские не вмешаются, если мы расширим военные действия во Вьетнаме?

Бони. Они завязли в своей продовольственной проблеме.

Генерал. Это не мешает им противодействовать нашим интересам в других регионах… Сами видите, что происходит в Миндалии! Мне кажется, вам пора лично познакомиться с Гаргантуном… точнее, с Тёщей.

Бони. С помощью Вампа?

Генерал. Зачем светить Вампа? Работать нужно изящнее… Вспоминаю молодость., только окончилась война… ах, молодость, молодость, золотая сорвиголова! Нужен был контакт с секретаршей министра одной державы, подозрительная была пташка, как все они. Так вот: узнал я, когда она выходит после работы, рядом с Кузнецким, прохожу мимо и роняю зонт. Поднял и пошёл дальше, она, конечно, меня заметила. На следующий день снова роняю и эдак смущённо ей улыбаюсь. Она — тоже. На третий — здороваюсь.

Бони. А если он не обратит внимания?

Генерал. Уроните ещё раз… Теперь о главном: нужно очень осторожно вести переговоры по рации. Больше намёков, полутонов. Со стороны должно казаться, что беседуют двое сумасшедших — и это высший пилотаж.

Бони. Вы думаете, нас может подслушать Кошкин?

Генерал. Конечно. Если он не сидит в нашей службе…

Бони. Кукс в хороших отношениях с метрдотелем Цезарем.

Генерал, Что же вы раньше не сказали? Побоялись? Цезарь давно работает на них, скорее всего он связник между

Кошкиным и Тёщей… Отдохните немного дома. (Обнимает.) Будьте осторожны! Гумп, конспиративно вывезете Джека на карете. Положите на заднее сиденье и накройте ковром. Оставите где-нибудь в Швейцарии. Никто не должен знать о вашем контакте с нами… Хорошо проверьтесь, смените несколько кебов. Я не исключаю, что за вами слежка. До свидания! (Обнимает.)

Затемнение.

Квартира Бони. Стол накрыт к приходу гостей. Бони нервно ходит по комнате.

Бриджит. Ты так волнуешься, как будто твой Альфред — это сам президент!

Бони. Ты будь с ним поласковей, пожалуйста… он немного простоват. Но зато душа-человек!

Бриджит. А жена? Тоже душа?

Бони. Никогда её не видел… (Шёпотом.) Представляешь, мы начали производство специальной охлаждающей ткани для пижам. А из отходов Альфред делает крем.

Бриджит. Почему ты говоришь шёпотом?

Бони. Я говорю шёпотом?

Бриджит. А что это за игры с зонтом на кухне? Почему ты ходишь на цыпочках по комнате? Ты стал очень странным, Джек! Может, ты хочешь использовать зонт, как парашют?

Бони. Такое впечатление, что ты тайно мечтаешь об этом!

Бриджит. Это что? Ирония? Всё-таки мама права: твоё фермерское происхождение…

Бони. Не трогай прах моих предков! А что касается твоей мамочки…

Звонок в дверь.

Появляется Ветилиго и обильно накрашенная Рита.

(Сдерживая удивление.) Дорогие гости, милости просим! (Представляется.) Моя жена Бриджит.

Ветилиго. Очень приятно. Моя жена Хелен.

Бони. Очень рад, госпожа Ветилиго! А мы как раз сейчас говорили о нашем общем бизнесе… Чудесный старт, правда?

Ветилиго. Мы с моей милочкой радуемся этому денно и нощно. Да благословит Господь наши деяния, да пошлёт здоровье императору!

Бриджит. Какая у вас милая шляпка, Хелен! Значит, вы тоже занимаетесь бизнесом? (Внимательно изучает Риту.)

Рита смущённо улыбается.

Ветилиго. Хелен немного застенчива… она воспитывалась в пуританской семье в Милане, её папа был председателем общества трезвости…

Бони. Прошу за стол, господа!

Бриджит нервно выходит из комнаты.

(Тихо.) Это ваша жена?

Ветилиго. Каюсь, старик, я привёз эту цыпку из Миндалии, комар её забодай. Между прочим, закадрил на почве рекламы наших пижам. Классная чува, а?

Бони. Вы хоть бы меня предупредили… она же не похожа на итальянку!

Ветилиго. Славная баба, но пьёт — хоть в задницу "торпеду" зашивай!

Бони. Садитесь, пожалуйста, за стол! Хелен, садитесь! Бриджит!

Все садятся. Входит Бриджит с супницей. Бони встаёт, чтобы помочь.

Бриджит. И что? Что ты скажешь?

Бони. Ты о чём?

Бриджит. Ты не узнал эти глаза?

Бони. Ты с ума сошла!

Бриджит. Какой цинизм! (Нежно всем.) Прошу отведать суп, дорогие гости! Он называется русский борщ!

Рита вздрагивает и перевёртывает тарелку.

Общая суматоха. Бони приносит полотенце.

Ветилиго. Хелен очень обеспокоена русской угрозой.

Бони. Не надо её преувеличивать. Вот царь Пётр прорубил в Европу окно, и что? Катается по заграницам, гуляет и даже голландское бельё покупал в моей лавке!

Ветилиго. Нет, всё-таки они опасны! Неуправляемы, всегда убивают порядочных людей: царя Александра, освободителя крестьян, убили, Столыпина Петра Аркадьевича, умнейшего человека, застрелили, а после революции такое началось…

Бриджит (со светским превосходством). Всё-таки они очень воинственны! В Принстоне я изучала Толстого и была поражена, как тепло он писал о войне. Потом я узнала, что сам он ветеран, участник обороны Севастополя…

Ветилиго. Говорят, он ходил на балы босиком! Ноги, говорят, в навозе были, а старик пёр себе и клал на всё.

Бриджит. Если говорить с философской точки зрения, то война заложена в русском национальном характере! Что вы думаете на этот счёт, милая Хелен?

Рита мнётся, смущённо улыбается.

Ветилиго. Занятная штучка, этот национальный характер! Казалось бы, пустячок, но немаловажный фактор! Взять, например, фигу! (Показывает) Вроде она есть, а вроде и нет!

Бриджит. Смертельно занятно! Разве не гак, дорогая Хе лён?

Ветилиго. Хелен немного застенчива и из пуританской семьи… Когда вы заедете ко мне на фирму, Бриджит?!

Бони. Действительно, Бриджит, когда? Ты можешь за хватить с собой маму. Наша мама такая добрая…

Бриджит. Жёнам опасно знакомиться с бизнесом мужей…

Бони. Выпьем за нашу дружбу! За партнёрство!

Все пьют, кроме Риты.

Бриджит. А почему не выпила очаровательная Хелен?

Ветилиго. Она не пьёт… Хелен немного застенчива..

Бриджит. И из пуританской семьи. Но, может, один глоточек за здоровье хозяйки?

Ветилиго. Она не пьёт… её от этого пучит,

Бриджит. Один глоточек. (Заставляет Риту выпить.) У нас в Принстонском университете был профессор, который тоже не пил. Отведайте щуки, Хелен! Что он нам читал? Ах да, мейстерзингеров и вагантов!

Рита наливает себе сама и пьёт до дна.

Бони. Должен признаться, господа, что Альфред — это гигант пижамного дела! Прозит, Альфред!

Ветилиго. Да… пижамки — славная штука, и знаете?.. Сближают! Есть анекдотец — не к столу будет сказано — жеребец побродил вокруг зебры и говорит: а пижамку-то придётся снять! (Хохочет.)

Бриджит. Смертельно смешно! А вы рискуете!

Ветилиго. Не усёк, мадам.

Бриджит. Людям, живущим в стеклянных домах, не следует швыряться камнями.

Ветилиго. Я немного туповат, мадам, и не улавливаю юмора.

Бриджит. А это не юмор. (Поднимает бокал.) За мужскую солидарность!

Пьяная Рита пытается разломать голову щуки.

Рита. Скотина! (Хохочет.) Запустить бы такую рыбину тебе в ванну, Мустафа, она бы тебе… хрым! (Пьёт.)

Бриджит. Же не компран па. Мустафа? Кэс ке ву дит Мустафа? Нон, пуркуа Мустафа?

Ветилиго. Это моё домашнее прозвище! (Отбирает бокал у Риты.)

Рита. А кроме щуки, у тебя ничего нет? Шашлыка нет? Осетрины? Что ты молчишь… как тебя?

Бони. Кажется, есть курица. Вы знаете, господа, недавно я совершенно случайно подавился куриной костью…

Рита. Господин резидент, у вас родился президент! (Хохочет.) Вырезка есть?

Бриджит. Чем богаты, тем и рады, госпожа Ветилиго!

Рита (передразнивая). Чем богаты, тем и рады. Господин резидент, у вас родился диссидент! (Хохочет.)

Бони. Может, послушаем Генделя?

Рита (совсем пьяно). За Генделя получишь пенделя! (Хохочет.) Танго! Танго соловья! (Церемонно приглашает Бони.)

Они танцуют танго.

(Тихо, совершенно трезво.) Вы слишком много пьёте, Джек. Спокойнее! (Громко.) Что не пляшете, ребята? Замёрзнете!

Бони. Как вы сюда попали?

Рита. Мягче, Джек, не нервничайте! Мне срочно нужны деньги. Очень срочно.

Бони. Зачем?!

Рита. Не задавайте лишних вопросов и не дёргайтесь! Передавайте немедленно прямо в танце!

Бони. Неужели они заключат мир с Германией?

Рита. Весь большевистский ЦК — против. Ленин — в меньшинстве, Троцкий — как всегда "ни войны, ни мира", Бухарин — за революционную войну… Я только что из Бреста…

Бони. Но ведь это конец Антанте… (Передаёт деньги.)

Они танцуют.

Бриджит. У вас очаровательная жена, Альфред, просто раритет!

Ветилиго. Она немного окосела, но от вас тоже в восторге. Вы её, дуру, простите за щуку, пьяному ведь всё кажется дерьмом, но зачем об этом кричать?

Бриджит. Всё забываю вас спросить… Джек говорил, что вы выпускаете крем. Когда он появится в продаже?

Ветилиго (чуть замявшись). Когда наладим поточные линии. Надеюсь, что пирожные с этим кремом будут иметь успех.

Бриджит. Джек говорил, что это крем для чистки обуви.

Ветилиго. Универсальный крем пригоден на все случаи жизни, дорогая, им можно мазать даже крыши. Холен, за кругляйся, нам пора!

Бриджит. Может, выпьете чайку?

Ветилиго (твёрдо). А стакашки самогона не найдётся, хозяйка? На посошок.

Бриджит (твёрдо). Извините, не держим.

Ветилиго. Смертельно тронут, мадам!

Рита подходит к Ветилиго.

Рита. Ты побледнел, дрожишь… о боже!

Ветилиго. Я? Ничего! Где твой другой браслет?

Рита. Потерян.

Ветилиго. А! Потерян.

Рита. Что же, беды великой в этом нет. Он двадцати пяти рублей, конечно, не дороже.

Ветилиго. Потерян… Отчего я этим так смущён, какое странное мне шепчет подозренье! Ужель то было только сон, а это пробужденье!

Рита. Тебя понять я, право, не могу.

Ветилиго (пронзительно на неё смотрит, сложив руки). Браслет потерян?

Рита (обидевшись). Нет, я лгу!

Ветилиго (про себя). Но сходство, сходство!

Рита. Верно, уронила в карете я его, — велите отыскать. Конечно б, я его не смела взять, когда б вообразила… (Театрально уходят.)

Тяжёлая пауза.

Бони. Милые люди, правда? В Альфреде много шарма, непосредственности…

Бриджит. К чему этот маскарад? Если ты влюбился, то скажи честно — я не против! Что в ней хорошего?

Бони. Клянусь тебе, Бриджит, я только что с ней познакомился!

Звонок в дверь. Появляется Гумп с пакетом.

Гумп. Здравствуйте, сэр! (Передаёт пакет.) До свидания, сэр! (Уходит.)

Бриджит перехватывает пакет, открывает.

Бони. Отдай пакет, Бриджит!

Бриджит (читает). "Армия Паулюса окружена под Сталинградом. Для подготовки контрудара срочно вылетайте в ставку. Нейтрализуйте жену. Пароль: "Мы, кажется, встречались на Соловках…" Что это?! Боже, за кого я вышла замуж? Это же Казанова, Дон Жуан, Ловелас! Я ему покажу контрудар! Уж я ему нейтрализую… Гадкий, ничтожный, мелкий человек! Мама! Мама!

Рыдает.

ЗАНАВЕС.