Король мечей под двойку кубков - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Глава 34

***

— Собирайся, Соня! — Уха коснулся до дрожи волнующий голос.

— Я же привыкну просыпаться в твоих объятьях.

— Может я об этом мечтаю? — Мик уже собранный сидел на кровати и ел что-то из деревянной миски.

— Времени мало, потому ешь как можно быстрее. Лошадей сейчас подадут. Буду ждать тебя внизу. Все свои вещи я собрал, а твои… Думаю, разберешься.

— Хорошо, я постараюсь побыстрее.

Вновь дорога, уходящая змеей вдаль, вновь ненавистная тряска, но я уже начинаю немного привыкать.

— Давай, малышка. Осталось совсем немного. — Мик подстегнул животину, и, поправив плащ, вырвался вперед. А передо мной словно по волшебству возникала каменная громадина. С высокими башнями, стрельчатыми окнами, рвом, через который было невозможно проехать, громадными воротами и подвесным мостом.

— Стой! — Дорогу уже привычно преградили рыцари с монетами на шлемах.

— Грамоты. — Цепкий взгляд врезался в меня, пристально изучая.

— Можете проезжать. — Рыцарь махнул рукой и громадная деревянная пластина опустилась, открыв обзор на небольшую площадь с колодцем посередине.

— Держись левее. Около колодца сверни направо, и зайди за дом, я буду ждать тебя внутри.

— Хорошо. — Мик тут же вновь ускорился и скрылся, а я неспешно потрусила к колодцу. Гомон, выкрики торговцев и глашатаев превратили площадь в одно большое радио.

— Красавица, зелень не нужна?

— Спасибо, в другой раз, — провела кобылу меж оживленных рядов и повернула направо, обогнула и увидела вход. Внутри оказалось на удивление чисто и светло. Простая деревянная мебель, представленная лавками, да дубовый стол, за которым сидел мо король в каких-то…интересных одеждах. Уровня вельможи.

— Только что нам передали свитки на владение поместьем. На имя Розетты и Диего Дарьян.

— Замечательно.

— Завтра в замке состоится бал, на который они приглашены. Есть лишь небольшая сложность — эти важные особы уехали на неопределенное время в наше королевство, многие знают их в лицо. Потому нам придется надеть маски.

— Это не так сложно. Хорошо, что они супружеская пара.

— Не совсем. Это сводные брат с сестрой. Так что тебе, Маковка, придется вести себя прилично.

— Главное служанку найти…

— Я на это уже не надеюсь. А вот поговорить с королем Рустом мне просто необходимо.

Все оставшееся время я готовилась к балу. Перепробовала тысячу причесок, но ни одной не осталась довольна.

— Иди с распущенными. Только нужно украсить цветами.

— А платье? — Я перемеряла все, что предоставили твои. союзники. И мне ни одно не нравится.

— О, это решается очень просто, — Мик лучезарно улыбнулся и выудил из кипы нарядов один.

— Примерь еще раз. — Удовлетворенно оглядел меня и протянул.

— И что в нем было не так?

— Все не так! Посмотри на эти открытые плечи, на этот глубокий вырез спереди…

— Задрапируем цветами.

Не хочется признавать, но Мик оказался прав. Платье хорошо сидело, а цветы приятно пахли и на удивление крепко держались.

— Завершающий штрих, дорогая сестра, — Любимый протянул изящную маску с монетами.

***

Честно сказать я не знаю, чего ждала больше. Поимки убийцы леди Катрин или самого бала. Потому все оставшееся время я провела в нетерпении, даже почти ничего не ела. Хоть Мик меня и пытался всячески накормить.

— Пора, милая. — Мик церемонно поцеловал руку.

— Розетта, вы очаровательны.

— Как и вы, дорогой Диего. — Взмахнула веером и улыбнулась одними губами. Это нам еще повезло, что настоящая Розетта была брюнеткой. И любила кататься на лошадях.

В замок мы прибыли вовремя. Пространство было просто огромным, повсюду висели громадные люстры, а стены устилали шкуры. Уютно потрескивали камины, на столах источали волнующий аромат изысканные блюда.

В дальнем конце зала, традиционно посередине возвышался трон. Естественно украшенный монетами.

Казалось, что по уровню шума гости ничем не уступали торговкам на рыночной площади. Но чудесные музыкальные переливы и звон кубков напоминали мне о том, что мы в замке.

— Можно вас пригласить? — Рядом со мной возник статный мужчина, а я тут же заметила в глазах Микаэля опасный блеск.

— Если брат разрешит, — я кокетливо прикрылась веером, пытаясь скрыть смех.

— Можете потанцевать. — Мик пронзил несчастного строгим взглядом.

— Но не позволяйте себе лишнего. Я слежу.

— Простите, у меня очень строгий брат, — хлопнула Мика по плечу и робко подала руку кавалеру. Он поклонился и повел меня в самую середину зала.

— Как вам сегодняшнее торжество?

— Прекрасно. Я давно не была на балу… Тут просто волшебно. А вам как?

— Я в восхищении. Ведь я встретил Вас.

Кавалер неустанно продолжал что-то говорить, а я кивала и внимательно смотрела по сторонам. Как вдруг мое внимание привлекла девушка в чепце. Она что-то подсыпала в кубок короля…

— Ми-и-и-к! — Я пыталась найти глазами моего короля, но его уже не было рядом. Как и девушки. И местного короля.

— Что с вами? Вам плохо? Может, лекаря?

— Все хорошо, просто мне показалось, что моя собачка убежала… Но сейчас я вспомнила, что оставила ее в поместье. Простите, от танца закружилась голова…

Я се пыталась разглядеть королевский стол, но его скрыли танцующие пары. Пришлось смириться. И ответить положительно еще на несколько танцев. Прошло немало времени, прежде чем я смогла вновь увидеть Мика.

— Где ты был! Кто-то подсыпал в кубок короля…

— Спасибо, что сказала. Мы поймали ее. Это точно была она. Я только что с допроса. Наконец-то поговорил с королем. Рассказал про твое похищение, предоставил координаты места, где держали девушек. Есть две новости. Одна хорошая, другая плохая. С какой начать?