152717.fb2
Ты не прав, Карлштадт. Если я и связываюсь с князьями, то лишь потому, что, оказывая мне услуги, они приобретают заслугу перед словом божьим и через то спасаются.
КАРЛШТАДТ
Вот я и говорю.
ЛЮТЕР
С тобой невозможно дискутировать. Кстати, я еду в Вормс.
МЕЛАНХТОН
Ты сошел с ума?
ЛЮТЕР
Да, такой уж я человек. Уперся на своем — и еду. Знаю, мне предстоит мученическая смерть, но я не боюсь.
КАРЛШТАДТ
И я бы поехал, имей я там столько друзей. Гуттен и партия рыцарей, Фридрих и партия князей. Партия городов. На улицах — добрый немецкий народ. Осанна.
ЛЮТЕР
Не тебе издеваться над моим подвижничеством. Не тебе. Ты вообще не имеешь представлепния об истинном величии.
КАРЛШТАДТ
В этом ты прав. Я человек простой.
ЛЮТЕР
Мы одержим победу над папой и императором. Мы победим князей и будем презирать их. А теперь пойду выпью кружку-другую. Приглашаю вас. (Карлштадту.) Даже тебя.
МЕЛАНХТОН
У тебя есть деньги?
ЛЮТЕР Я получил из разных мест. Всего пятнадцать тысяч.
МЕЛАНХТОН и КАРЛШТАДТ (вместе)
Что?
ЛЮТЕР
Половину я уже роздал. Боюсь, бог хочет вознаградить меня. Я ведь ясно и понятно сказал, что либо верну их сразу же, либо промотаю.
МЕЛАНХТОН
Ты вернул?
ЛЮТЕР
Нет. Следовательно, должен промотать. (Хохочет.)
Все уходят.
Музыка. Идет подготовка к рейхстагу.
КАРЛ (развалившись в кресле)
Идиотский рейхстаг.
МАРГАРИТА
Но мы ведь скоро уезжаем.
КАРЛ
Вомс. Вомс.
МАРГАРИТА
Вормс.
КАРЛ
Ворм. Вормс. Я совсем расклеился.
МАРГАРИТА
Мой малыш.
КАРЛ
И эта мигрень. С тех пор, как я в Германии, что-то словно сдавливает мне голову.
МАРГАРИТА
Дурацкая корона. (Снимает с его головы корону, опрыскивает платок духами и кладет Карлу на лоб.)
КАРЛ
Ах, тетя. Мне бы так хотелось стать великим человеком. Как стать великим, тетя?
МАРГАРИТА