153136.fb2 Техника продажи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Техника продажи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

П е т р. Оксанка Робски… Я ей все носки и гольфы мужские “Федели” откладываю, сорок третьего размера. Она видит, мальчик из хорошей семьи, дед генерал КГБ, ей интересно… Она мне предлагает гламурный роман о магазине написать.

О х р а н н и к. В натуре? Да ты че? Давай вместе напишем.

П е т р. Ну его… Пусть Фери пишет… Лучше поцелуй меня.

Фери пятится назад, тихо опускает пепельницу. Ложится и храпит.

О х р а н н и к. Еще и поцеловать? Задолбали, пидарасы!

П е т р. Ну не кипятись. Ты смешной, когда злишься.

Из примерочной высовывается Петр, осматривается. Натягивает куртку, обувь несет в руке, на цыпочках крадется мимо храпящего Фери.

Охранник идет за ним в трусах.

П е т р (шепчет). Он тут ничего не стащит?

О х р а н н и к. Не-е.

П е т р. Подыши мне на лысину, пожалуйста.

О х р а н н и к. Ну е-мае! Лучше тачку себе новую купи… а мне эту подаришь.

Охранник возвращается и стоит возле манекена за роялем. Отрабатывает удар.

А не хрен в носу ковыряться!

 

Этап 6

Работа после ухода клиента

Бутик. Утро.

Охранник спит. Фери и Зизи стоят у стола в центре зала. Аркашка говорит по телефону.

З и з и. Ну Светулек, хулиганка такая, небось тусила вчера до утра? И трубку не берет…

Громко всхрапывает Охранник. Все смеются.

Она еще ни разу не опаздывала, сегодня, наверное, затмение по этому поводу будет.

А р к аш к а (в телефон). Из Москвы. Еще не улетел. Билеты дорожают! Да надо еще и специальные торговые термины подучить, все-таки крутой, фееричный бутик.

Входит Сиси — непричесанная, ненакрашенная, в трауре, будто бы постаревшая. В руке грязный пакет.

З и з и. Наконец-то, шалава! С похмелья, что ль? Петр сказал, будешь объяснительную писать.

Света стоит посреди зала будто столб, в который ударила молния.

Ф е р и—З и з и. Свет, что с тобой?

З и з и. Светулек, не пугай…

Сиси подходит к пальто и утыкается лицом в меховой воротник. Горько рыдает.

С и с и (поправляет мокрую челку). Мика умерла… (рыдает у Зины на плече).

Ф е р и. А что случилось-то?

З и з и. Воды принесите.

Фери приносит стакан.

С и с и (пьет, всхлипывает). Она трепала поролоновую подкладку матрасика, такая дурдос. И я говорю: “А-а-ах, Мика!” Ей надо так строго говорить, противным таким голосом: “Ми-ика!” И она убегает под стол вот так (показывает как, почти залезая под стол).

Ф е р и. Ну и что, Свет, пусть себе трепала бы, она же собачка, зубы чешутся.

С и с и. Она стала из этих кусочков гнездо вить, а потом у нее возникла ложная беременность… Она скулила на мягкие игрушки, тащила их в гнездо, будто это ее щенки.

Ф е р и. Не может быть!

С и с и. А я, дурдосина, отобрала их у нее. Утром — тишина. Встала — Мика мертвая лежит. Врач сказал: от разрыва сердца умерла.

Все продавцы горестно стоят вокруг Сиси.

Я сегодня отпрошусь по семейным обстоятельствам, попрощаюсь с ней, похороню.

А р к а ш к а. Ладно, Свет, все умирают, даже люди… Хочешь анекдот расскажу?

С и с и. Что? Какой анекдот?

А р к а ш к а. Волк, лось и медведь попали в яму.

С и с и. Это где: че я-то полез, я же читать не умею?

А р к а ш к а. Да.

Все усмехаются.

Ф е р и. А этот знаешь, Свет, как наркоман бабку подвозил?

А р к а ш к а. А-а, это где он говорит: бабка, давай подвезу… а потом, такой, ой, кто здесь?!

Ф е р и. Да, да.

Все усмехаются.