153312.fb2 Ifigenio en Ta?rido - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Ifigenio en Ta?rido - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Ĉu ne pli bonan sorton ĉiu sentas

De l’ temp’ kiam la reĝo, ĉiam saĝa

Kaj brava, nun sub via efikado

Fariĝis ankaŭ mola, favorkora,

Al ni faciligante nian devon

De la silenta obeado? Tion

Vi nomas senceleco, se de vi

Sur milojn dolĉe gutas la balzamo?

Se al popol’, al kiu Di’ vin donis,

Vi estas nova fonto de feliĉo

Kaj donas sur la bordo de la morto

Al la fremdulo savon kaj revenon?

IFIGENIO.Malgranda faritaĵo malaperas

Ĉe la rigardo, kiom fari restas.

ARKAS.Ĉu decas tro malŝati siajn farojn?

IFIGENIO.Malbone estas siajn farojn pesi.

ARKAS.Fiere veran indon tro malŝati

Aŭ pro valor’ malvera tro sin laŭdi—

Egale ambaŭ estas mallaŭdindaj.

Ho, kredu vi al la parol’ de viro

Sindona kaj honesta: se hodiaŭ

La reĝ’ al vi parolos, faciligu

Al li la taskon diri sian penson.

IFIGENIO.Vi min maltrankviligas. Mi jam ofte

De li proponon timis kaj evitis.

ARKAS.Pripensu viajn agojn kaj profiton!

De l’ tempo, kiam li la filon perdis,

La reĝo al malmultaj jam konfidas,

Kaj eĉ al tiuj malpli ol antaŭe;

Suspekte nun en ĉiu nobelido

Li vidas heredanton de la regno,

Li timas senkonsolan maljunecon

Kaj eble eĉ ribelon, fruan morton.

La skitoj ne tre ŝatas paroladon,

Des pli la reĝo. Li, kiu kutimis

Nur agi kaj ordoni, li ne scias

La arton aldirekti paroladon

De malproksime lerte ĝis la celo.

Al li la taskon ne malfaciligu

Per reteniĝo aŭ eĉ per intenca

Nekomprenado. Iru komplezeme

Duonon de la voj’ al li renkonte!

IFIGENIO.Akceli tion, kio min minacas?

ARKAS.Aspiron lian nomas vi minaco?

IFIGENIO.Jes, ĝi por mi la plej terura estas.

ARKAS.Por lia amikec’ konfidon pagu!

IFIGENIO.Se li min liberigos de la timo.

ARKAS.Devenon vian antaŭ li ne kaŝu.

IFIGENIO.Pastrino devas esti sekretema.

ARKAS.Sekreto antaŭ reĝ’ ne devas esti;