153558.fb2
- Среди спящих есть женщины и дети...
- Много? - спросил Арнак.
- Немного. Три или четыре - и столько же детей...
- А оружия много?
- Не вижу вообще... О, есть! У одного длинный нож, он сейчас срезает им ветки... Второй ему помогает, у него тоже нож...
- Может, они оружие спрятали?
- Зачем и от кого им прятать оружие на необитаемом острове? Оружие в таких случаях обычно держат под рукой.
Продолжая разглядывать пришельцев в подзорную трубу, я внезапно подскочил от удивления.
- Постойте! Невероятно! Что за странное сборище?! Среди них нет ни одного испанца! Ни одного белого!
- Как это?
- Нет, и все! Там одни индейцы и... негры!
- Негры?!
- Ну да, негры!
Я передал трубу Арнаку. Он подтвердил мое открытие.
- Что заставило их забраться сюда? - задумались мы.
- Во всяком случае, они приплыли из мест, где живут белые, - заявил я.
- Почему ты так думаешь?
- Посмотри, на них жалкие лохмотья, какие носят обычно невольники на плантациях, а кроме того, тут еще и негры! А ведь негры в этих краях не живут.
- Правда.
Присутствие среди пришельцев индейцев вызвало у моих товарищей вполне понятное волнение. Эти индейцы могли оказаться друзьями, по могли принадлежать и к враждебному племени. Рознь между некоторыми племенами так уродливо и глубоко калечила души туземцев, что порой даже жестокое рабство не могло ни вытеснить, ни заглушить у них чувства вражды. Отсюда и беспокойство моих друзей.
Внимательнее рассмотрев бивак, я пришел к выводу, что эти люди прибыли сюда не со злыми намерениями. Они выглядели до предела измученными, подавленными и часто обращали беспокойные взоры на север, туда, откуда, несомненно, прибыли. Они словно боялись, что оттуда им грозит какая-то опасность.
- Они боятся погони! - высказал предположение Арнак.
Такое же впечатление сложилось и у меня.
Один из мужчин, статный и мускулистый, подошел к ручью, напился из пригоршни, потом снял рубашку и стал мыться. Арнак, следивший в подзорную трубу за его движениями, схватил вдруг за плечо Вагуру и прижал трубу к его глазу. Оба возбужденно заговорили между собой по-аравакски, чем-то крайне взволнованные, то с чем-то соглашаясь, то выражая сомнения, то споря; потом снова хватались за подзорную трубу, словно желая еще раз убедиться. Я уловил лишь часто повторяемое слово: Манаури. Их необычайное оживление возбудило мое любопытство.
- Что это за Манаури или как его там? - спросил я.
- 0-ей, Ян! - сказал Арнак. - Вон тот, что купается, очень похож на Манаури.
- А кто такой Манаури?
- Манаури - это брат матери Вагуры и один из вождей нашего племени.
- Значит, ваш близкий родич!
- Мы не уверены, что это он. Мне кажется, он, а Вагура сомневается... Мы четыре года не виделись. Можно ошибиться.
- Это не Манаури! - тряс головой Вагура.
- А я думаю, Манаури! Наверняка Манаури, - настаивал на своем Арнак.
Я велел им перестать препираться и сказал:
- Нам очень важно знать точно. Поэтому ныряйте в кусты и подойдите к нему еще на сто шагов, вон туда, к тем зарослям. Может, оттуда его узнаете.
Прихватив подзорную трубу, парни юркнули в кусты и поспешили к ручью. Резвости им было не занимать, и все-таки они не успели. Прежде чем им удалось подойти достаточно близко, индеец вышел из воды, повернулся к ним спиной, надел рубашку и вернулся к своим.
Когда я подошел к юношам, они все еще были взволнованы и не пришли к единому мнению.
В чаще кактусов мы, чуть не касаясь друг друга лбами и не спуская глаз с бивака, стали совещаться, что делать дальше.
Следовало предпринять что-то решительное, ибо пришельцы, как можно было понять по их поведению, не собирались скоро покинуть остров.
У нас давно уже вошло в обычай перед каждым важным шагом устраивать общий совет. Мнение ребят стоило выслушать, коллектив у нас был сплоченный и дружный, а кроме того, такое уважение к юношам страшно им льстило. Впрочем, они вполне его заслуживали - ведь мне не раз доводилось следовать их на редкость разумным и верным советам, особенно Арнака.
Вот и теперь мы совместно порешили, что лучше будет, если мы сами объявимся пришельцам, до того, как они обнаружат наше присутствие и предпримут какие-либо враждебные по отношению к нам шаги. Эти люди не казались нам опасными, может быть, даже они нуждались в нашей помощи, а возможно, и нам бы пригодилась их помощь, ведь у них было три лодки.
Собираясь выйти из кустов, я положил ружье на землю, не желая пугать людей его видом. Мне достаточно было и пистолета, сунутого за пояс и наполовину скрытого.
- Мы тоже пойдем без ружей? - спросил Арнак.
- Вы не пойдете вообще!
- Как? Что ты говоришь, Ян? Нет, мы тоже пойдем! - попытались возражать юноши.
Я посмотрел на них с чуть иронической улыбкой, что сразу их смутило и несколько охладило их пыл.
- Нам нельзя раскрывать все свои карты.
- Что значит, Ян, <раскрывать карты>?
- Нельзя показывать все наши силы. Сначала пойду я один, и посмотрим, как они поведут себя. Вы - мое войско, останетесь в укрытии до тех пор, пока я не подам знак. Лучше если они не будут о вас знать... Понятно? Вы мой скрытый резерв. Ну, я пошел!
Чтобы не выдать укрытия Арнака и Вагуры, я сделал в чаще крюк в четверть мили и только потом вышел на берег. Не спеша, будто прогуливаясь, приближался я к биваку. Впереди росли кокосовые пальмы, скрывавшие меня от глаз пришельцев. Потом я вышел на открытое место. С этой стороны пришельцы, вероятно, никого не ждали, и я прошел изрядную часть пути, пока они наконец меня заметили почти у самого устья ручья.