153558.fb2
- Ты зачем кричишь, глупый? - цыкнул он.
- Арасибо не глупый! - взял его под защиту Арнак и добавил весело: Он сам наполовину шаман! Он знает все фокусы Карапаны.
Вождь пожал плечами, но Арасибо уверенно воскликнул:
- Карапана испугается, я знаю! Глаз ягуара его испугает!
Шкуру, предварительно обработанную для сохранности отваром ядовитой лианы, можно было отдавать, не опасаясь, что она испортится. Наши посланцы застали Карапану в хижине для обрядов, стоявшей в стороне в нескольких сотнях шагов от других жилищ индейской деревни. Шаман встретил Арнака язвительным смехом, а выслушав его слова, не смутился, не испугался, а, напротив, выразил радость, что получил прекрасную шкуру.
- Левый глаз - волшебный! - еще раз многозначительно повторил Арнак, словно Карапана не расслышал предыдущих его слов. - Глаз зверя послушен Белому Ягуару и все ему рассказывает.
- И Белый Ягуар выбил ему левый глаз? - спросил шаман.
- Да, выбил.
- А правый не выбил?
- Нет.
- Говоришь, не выбил?
Карапана разразился диким нечеловеческим смехом, похожим не то на лай, не то на вой, не то на рычанье, так что у перетрусивших Арнака и двух его спутников на мгновение замерли сердца.
- Не выбил правый глаз? - хохотал шаман. - Значит, только левый глаз послушен Белому Ягуару! А правый глаз послушен ему или нет? Говори!
- Не знаю! - растерялся Арнак.
- О правом глазе Белый Ягуар ничего не говорил? Отвечай!
- Нет.
- Ничего не говорил?! - выкрикнул старик. - Тогда я тебе скажу! Ты знаешь, кому будет послушен правый глаз зверя?
- Э?!
- Левый глаз послушен Белому Ягуару, а правый глаз послушен мне!
Он залился неудержимым смехом, продолжая победно выкрикивать, словно страшное заклинание, будто не словами, а дубиной бил их всех троих по головам: <Послушен мне! Мне послушен!..>
Спустя полчаса все мы, озадаченные и огорченные, слушали в моей хижине отчет Арнака.
- Я говорил! - укорял Манаури. - Карапана великий, непобедимый шаман. Он посмеялся над тобой, Ян! Он издевался над твоими чарами! Пустяками его не проймешь. Против него есть только одно надежное средство...
- Знаю, знаю! - буркнул я раздраженно. - Пуля в лоб!
- Правильно: свинцовая пуля в лоб!
- Нет! - запротестовал я. - Ни в коем случае!
- Он издевался над твоими чарами! - упрямо донимал меня вождь, не отступаясь. - Правый глаз ягуара ему послушен. Ему! А мы и не подумали о правом глазе...
Вдруг к моему ложу подскочил Арасибо. Гнев и возбуждение еще более исказили выражение и без того косоватых его глаз и лица.
- Не будет так! - выдавил он из себя. - Правый глаз ягуара не будет ему послушен!
- О-ей! - насмешливо фыркнул Манаури. - Не будет послушен? Не ты ли помешаешь? Такой ты сильный?
- Я! - отрубил Арасибо, словно топором.
Мы все уставились на странно возбужденного калеку. Глаза его горели лихорадочным блеском. Сдавленным голосом, прерывающимся от волнения шепотом он стал объяснять:
- Белый Ягуар может спать спокойно и выздоравливать. Карапана до него не доберется. Карапана великий и злой шаман, но у него не будет никакой силы над глазом зверя... Череп зверя у нас. Белый Ягуар сказал: только через череп глаза зверя имеют волшебную силу... Он, Арасибо, залепит глиной в черепе правую глазницу, и Карапана этим глазом ничего больше не увидит, никому не причинит зла... А череп ягуара Арасибо повесит перед хижиной, и пусть все знают, что один глаз слепой и бессильный...
- А если череп украдут? - скривил рот и громко хмыкнул носом Манаури.
- Пусть попробуют! - Косые глаза сверкнули ненавистью. - Пусть попробуют! Я днем и ночью буду стеречь череп! Смерть тому, кто захочет его украсть!..
Все стоявшие вокруг задумались. В ту же минуту на меня напала какая-то странная слабость. Голова закружилась, встревоженные мысли отказывались повиноваться, к горлу подступала тошнота. Быть может, это под действием змеиного яда мне вдруг стало так бесконечно, до болезненности одиноко? Что за люди окружают меня? И впрямь ли это друзья? В полумраке бронзовые их лица стали совсем темными, почти невидимыми, и даже это причиняло мне муку. И вот этот внезапный страх пред чуждостью окружавших меня людей и их мира душил меня, вызывая опасение, что мы никогда до конца друг друга не поймем.
Как же это могло случиться? Я придумал проделку с заколдованным глазом ягуара как своеобразную шутку, призванную просто попугать одержимого безумца, охладить его пыл и озорной шуткой заставить опомниться. Ведь только в шутку, и не иначе, могла родиться такая мысль и у меня, и у моих друзей. А меж тем шутка, будто мяч отбитая от хижины Карапаны, в каком же искаженном виде вернулась к нам! Шутка перестала быть шуткой: и глаз ягуара, и шкура, и череп стали атрибутами, словно и впрямь наделенными магической силой, и вот уже хромой Арасибо, человек верный и преданный, с воодушевлением и необыкновенной серьезностью рассуждал о колдовстве, делая из меня подобие шамана, а мои друзья принимали это как должное и внимательно слушали его.
Страшная тоска сжимала мне сердце: тоска по человеку, по простому, весело смеющемуся человеку, не думающему о магической силе глаза ягуара.
И тут я различил испуганный голос Арнака, доносившийся словно откуда-то издалека.
- Ян, что с тобой?! Он весь в поту! Потерял сознание!
Голос моего юного друга, звучавшая в нем тревога согрели мое сердце, вернули меня к жизни. Я вновь стал чувствовать и понимать происходящее, заставил себя улыбнуться и обвел все вокруг взглядом.
- Кто потерял сознание? - спросил я.
- Я думал, ты... - пробормотал Арнак по-английски.
Как же я был благодарен ему за этот ответ на родном моем языке!
Он коснулся моего лба; в то же время я почувствовал крепкое, нежное пожатие руки - это была Ласана. Я пришел в себя. Силы вернулись ко мне.
Все стояли как и прежде: Манаури с насмешливым выражением лица, Арасибо - взволнованный, с горящим взглядом.
- Карапана? Он смеется над вашим посланием! - упрямо одно и то же повторял вождь. - Он смеется над вашим ягуаром! Смеется прямо вам в глаза! Смеется! Ха, ха!.. - И тут же изменившимся голосом: - Выход один - пуля в лоб!
Арасибо лихорадочно замахал руками на Манаури, пытаясь прервать этот поток язвительности, и обратился к Арнаку:
- Я знаю Карапану как свои пять пальцев! - Голос у него сорвался. - Я знаю его насквозь как облупленного.
- 0-ей! - согласился Арнак, озадаченный его горячностью.