154061.fb2
– Уф! Я словно огня выпил!
Маркитантка торопится подать другим.
– Тетка Буффарик! У меня угли в горле!
– Поскорее мне!
– Вот, пей, голубчик!
– Спасибо, держи деньги!
– Некогда получать… касса заперта… после заплатишь!
– А если меня убьют?
– Тем хуже для тебя! Иди и не беспокойся!
Маркитантка спокойно двигается, не обращая внимания на жужжание пуль, на летящие ядра, проворная, улыбающаяся, смелая, благодушная.
Мало-помалу бочонок пустеет. Тетка Буффарик снова идет наполнить его. Неподалеку, позади полка, подле походного лазарета, стоит мул Саид с двумя бочонками. Тут же доктор Фельц, Роза и Тото.
В одном из бочонков – ром для солдат, в другом – свежая вода для раненых.
С ловкостью и самоотверженностью Роза помогает врачу, который роется в окровавленной массе изувеченных тел и поломанных костей.
Бедные раненые! Они прибывают ежеминутно.
Страшное зрелище представляет из себя этот уголок поля битвы, где вместо росы трава обрызгана кровью, где трепещут умирающие, где гордая веселая молодежь в последней агонии призывает слабеющим голосом свою мать, переносясь душой в золотые безоблачные дни детства!
Тетка Буффарик подходит к своему мулу в тот момент, когда ландо с бесчувственной дамой в черном останавливается у лазарета. Не зная ничего о подвигах Сорви-головы, она не понимает, откуда взялась эта незнакомка, но ее доброе сердце сжимается при виде неподвижно лежащей женщины, бледной, как смерть, быть может, мертвой.
Маркитантка подходит ближе, замечает, что незнакомка дышит, и быстро расстегивает ее бархатный лиф, причем из-за лифа падают на землю тщательно спрятанные бумаги.
Зуав поднимает их в то время, как маркитантка натирает водкой виски незнакомке. Дама открывает глаза, приходит в себя и при виде французской военной формы делает гневный жест, отталкивает тетку Буффарик, видит свои бумаги в руках солдата и кричит:
– Эти бумаги… дайте их сюда… они мои… возвратите мне их!
– Ну, уж нет! – возражает зуав. – Я, слава Богу, знаю свою обязанность и передам их полковнику, а он отдаст их главнокомандующему. Так будет лучше!
– Я не хочу! Вы не смеете!
Дама в черном волнуется, нервничает, кусает губы, и тетка Буффарик спокойно замечает ей:
– Бросьте, не портите себе кровь! Вы должны принять что-нибудь укрепляющее… Не надо гримасничать, я говорю от сердца!
– Нет! – отвечает сухо незнакомка. – Я ничего не возьму от французов… врагов моей родины!
Ее большие глаза, похожие на черные алмазы, внимательно смотрят на ужасную груду распростертых тел, и выражение дьявольской радости появляется на ее прекрасном лице.
В это время появляется Роза со стаканом воды и говорит своим нежным музыкальным голосом:
– Но врагов великодушных, сударыня, которые перевязывают ваших раненых, как своих, братски заботятся о них…
Беленькая, с нежным румянцем на щеках, молодая девушка просто очаровательна. Просто одетая, с трехцветной кокардой на соломенной шляпе, прикрывающей роскошные волосы, она пленяет и чарует своей грацией и изяществом, Незнакомка долго и внимательно разглядывает ее, очарованная голосом и ласкающим взглядом девушки. Ее охватывает странное волнение. Что-то бесконечно грустное и нежное шевелится в ее душе…
Глаза незнакомки смягчаются и увлажняются слезами.
– Да… – бормочет она едва слышно, – это верно! Она была бы в ее летах… с такими же золотистыми волосами, с глубокими глазами… с таким же нежным цветом лица… с такой же благородной осанкой… Все это не похоже на маркитантку!
Видя, что молодая девушка смотрит ей в глаза, незнакомка нежно прибавляет:
– От вас, дитя мое, я охотно приму стакан воды!
Она жадно пьет воду, не отрывая взора от Розы. Забыв о битве, о выстрелах, о стонах раненых, забыв, что она пленница, забыв свою ненависть, дама спрашивает:
– Как вас зовут, дитя мое?
– Роза Пинсон, сударыня!
– Роза! Прелестное имя, и так идет вам! Где вы родились? Откуда ваши родители?
Тетка Буффарик, несколько подозрительная, прерывает ее:
– Мой муж из Прованса, я из Эльзаса, моя дочь родилась там же. Только мне, сударыня, некогда, я сейчас должна нести воду зуавам, а Розу ждут раненые… Прощайте, сударыня!
Незнакомке не хочется отпустить Розу. Ощущая настоятельную необходимость установить связь между собой и девушкой, оставить в ее сердце воспоминание о разговоре, она снимает роскошную брошку, украшенную черными алмазами, поддерживающую воротник, и, подавая ее Розе, говорит:
– Возьмите это от меня на память!
Молодая девушка краснеет, отступает и с достоинством отвечает:
– За стакан воды? Что вы, сударыня!
– На поле битвы стакан воды стоит целого состояния!
– Но ее мы даем всем… Даже неприятелю…
– Вы горды! Позвольте пожать вам руку!
– От всего сердца, сударыня! – отвечает Роза, протягивая ручку, которой позавидовала бы любая герцогиня.
В этот момент является адъютант с приказанием обыскать карету и привезти к генералу даму в черном. Нежная, но сильная рука крепко сжимает руку Розы.
Девушка вздрагивает, чувствуя ее мраморный холод. Коляска уезжает, и незнакомка, глаза которой следят за изящным силуэтом Розы, бормочет:
– Да! Ее лета. Она была бы так же горда и прекрасна. Будь проклята Франция! Будь вечно проклята!