154291.fb2
В восемь часов утра, за полчаса до гон минуты, когда камердинер начинает день сэра Роберта Кетля, раздвигая портьеры на окнах и откидывая полог, защищающий от москитов королевского посла, дверь распахивается, и, против всяких установленных джентльменами правил, в комнату вбегает майор Герд, наполовину выбритый, с мыльной пеной на левой щеке.
Сэр Роберт Кетль приподнимается на подушках. По остановившимся зрачкам можно предположить, что в его представлении все происходящее — неприятный сон, следствие позднего и обильного ужина. Но наполовину выбритый майор Герд, по-видимому, существует в действительности, размахивает большим газетным листом и находится в невероятном нервном возбуждении. Развернув перед сэром Робертом Кетлем газету, он чуть не обрывает шторы, раздвигает портьеры и с размаху падает в кресло перед кроватью в позе, выражающей отчаяние, изумление и ярость.
Королевский посол находит круглые очки, узнает заголовок “Свободы Гюлистана”.
Майор нетерпеливо берет у него газету и читает вслух:
— “Подлинное доказательство измены совета министров. Тайное соглашение с королевским послом. Убийство Омара эль Афгани”.
Сэр Роберт Кетль роняет очки и слушает, с трудом вникая в смысл некоторых фраз:
— “…Нижеподписавшиеся председатель совета министров независимого Гюлистана Мирза Али-Мухамед Ол Мольк и королевский посол в Гюлистане…
Обязуюсь предоставить государству Гюлистан пятьдесят миллионов рупий в виде реализуемого в Соединенном королевстве пятипроцентного займа…
Десять процентов всех выпущенных обязательств займа не поступают в продажу, а приобретаются правительством Соединенного королевства и будут внесены на текущие счета Мирзы Мухамеда Оль Молька и тех, кого он укажет…
Председатель совета министров Гюлистана Али-Мухамед Ол Мольк обязуется воспрепятствовать заключению торгового и дружественного договора с Республикой Советов, а также предоставить концессии на рудники Санги-Азар королевскому Экспортному банку в Центральной Азии…”
Нет никаких сомнений. Документ, который, по их предположениям, находился в Москве, документ, за которым послали Перси Гифта, документ, в котором заключалась судьба нужного министерства и карьера королевского посла, сфотографирован и отчетливым клише дан на первой странице “Свободы Гюлистана”.
Четкие подписи:
“Председатель совета министров независимого Гюлистана Мирза Мухамед Ол Мольк.
Сэр Роберт Кетль — королевский посол в Гюлистане”.
Что же произошло?…
Майор Герд говорит глухо и бессвязно.
— Они не могли получить документ из Москвы… Никто не приезжал из России ни тайно, ни явно… Это невероятно… Перси Гифт…
Однако сэр Роберт Кетль потрясает смятой газетой…
Вдруг Герд выпрямляется, как пружина, и бледнеет от одной неожиданной и страшной мысли. Затем он думает вслух, ужасаясь и покрываясь потом:
— Может быть… мы были обмануты. Документ был у них в руках, они берегли его и в подходящий момент…
Наконец он мучительным усилием овладевает собой и почти спокойно развивает свою мысль дальше:
— История с телефонным проводом могла быть раскрыта. Вместо того чтобы просто перерезать проволоку, они могли снабжать нас ложной информацией. Таким образом, они заставили нас искать документ в Москве в то время, как они подготовляли здесь эффект…
Это ужасно!… Неужели им думаете?
— А войска на южной границе? Мне показалось подозрительным — почему перевал Сенгн… Допустим, они хотели перебросить сюда какие-нибудь шайки. Сенги — единственные ворота из южной области, это путь к Мирату… Но, может быть, им нужно было убрать из Мирата две гвардейские дивизии… И это ловкий ход… Неужели эти дикари способны на такую игру?…
Сэр Роберт Кетль останавливает поток ругательств…
— Послушайте, Герд! — он потрясает газетой. — Но ведь это — начало революции! Документ и идиотское совпадение — убийство Омара…
— Это дело старого осла Али-Мухамеда… Идиот!
— Ответьте мне на вопрос… Что все это значит?… Неужели?…
И в ту секунду, когда майор Герд с судорожно сжатыми зубами сидит в кресле против сэра Роберта Кетля в белой с синими полосами пижаме, забыв все правила дипломатической иерархии и этикет джентльменов, дверь громко хлопает, и на пороге появляется молодой человек в белом, выпачканном грязью костюме, с растрепанной прической, один из полудюжины вторых секретарей.
— Мухаджерины ворвались в город!… Идет бой у арсенала!… На базаре карету королевского посольства забросали грязью…
Несколько секунд мертвого молчания, которое завершают гулкие пушечные удары где-то вблизи. Долго дребезжат стекла, и все трое застывают, как в столбняке.
Началось ночью, когда четверо с виду дервишей и нищих убили Омара Эль Афгани у ворот законодательного собрания. Этот человек не знал страха, может быть, потому, что был слишком занят и мало думал о себе в эти дни. Наконец можно ли ждать смерти накануне победы? Победа была в воздухе, в ветре из пустыни, в шепоте уличной толпы.
После речи в парламенте он был обречен. У Мирзы Али-Мухамеда политические соображения отошли на второй план. Теперь Омар эль Афгани был его личным врагом. Можно ли себе отказать в мести? В первый раз за сорок лет человек осмелился оскорбить Мирзу Али-Мухамеда на глазах у тысячи человек в законодательном собрании. Этот человек должен был умереть. И он умер в тот момент, когда торопился к друзьям.
Его единственный спутник-юноша, оставив тело на ступенях дворца законодательного собрания, бежал! Вокруг были тысячи проклинающих, призывающих к мести, неистовствующих. И когда юноша, добежав до лагеря мухаджеринов, задыхаясь, кричал об убийстве, толпа, окружавшая тело, камнями и палками разогнала полицейский отряд и через весь город несла окровавленный труп того, кто был первым трибуном и любимым вождем Гюлистана.
Один “американец” сохранял спокойствие в минуту, когда весть об убийстве подняла весь лагерь. И потом все вспоминали, что именно он остановил десятитысячную безоружную толпу, которая бросилась к кварталу министерств, выбрал из толпы самых здоровых и сильных, роздал им лишнее оружие в лагере и на рассвете направил их вместе с восемьюстами мухаджеринов на штурм арсенала.
Пока полиция разгоняла стаи мальчишек, забрасывающих грязью и камнями дом Мирзы Али-Муха-меда, мухаджерины бросились к воротам арсенала. Дворцовый караул встретил их огнем, но пулеметы опоздали на несколько секунд. Те, кто бывал в пограничных войнах, знают, что сколько бы ни было автоматических ружей и пулеметов, атакующих нельзя остановить, если первый вал исступленных, полуголых, вооруженных одними треугольными ножами, хотя и поредевший наполовину, набежит на пулеметчиков. Дворцовый караул был изрублен у самых ворот. Те, которые первыми вбежали в квадратный двор арсенала, легли от пуль, летевших из окон и с крыш. Другие, следом за ними, уже лезли, как ящерицы, на стены, сбивали ржавые запоры с дверей, вязанками выносили ружья и рассыпали патроны на мощенный каменными плитами двор.
Вокруг арсенала клокотала толпа, яростная, решительная, ожесточенная первой кровью. В узких уличках базаров они встречали слабое сопротивление растерявшихся полицейских, но дальше по дороге к кварталу министерств их встретил первый, жестокий и меткий огонь. Загромождая улицы, как гигантские крабы, стояли бронированные машины и методически расстреливали всех показывавшихся на повороте. Отряды рабочих оружейного завода пытались обойти узкими, доступными только пешеходам переулками, но рассеялись, потому что каждый переулок замыкался пулеметчиками.
Из восьми тысяч надежнейших людей революционного комитета в эти полчаса легли сотни. Был миг перелома, когда десятки тысяч, втянутые в восстание смертью Омара эль Афгани и разоблачениями, сделанными “Свободой Полистана”, могли поколебаться.
До сих пор не было вестей от Меджида, которого послали в артиллерийские казармы.
“Американец” собрал вокруг себя несколько человек, умевших обращаться с пулеметами, и двинулся к броневым машинам. По ступеням горбатых переулков, в лабиринте ниш, глиняных галерей они тащили лязгающие тяжелые пулеметы, пробираясь на плоские крыши. Отсюда они увидели весь бой, сеть переулков и улиц, грохочущих выстрелами, и мраморные белые дворцы министерств. Они увидели баррикады трупов на поворотах улиц, против броневых машин и пулеметов дворцовой стражи и шеренги выстроенных солдат.
“Американец” лег рядом с другими на землю, позади железного щитка пулемета. Первые размеренно хлопающие выстрелы, суета у броневых машин, смешавшиеся шеренги и вопль радости внизу в переулках. Они отходили, укрываясь под галереями, как бы в туннелях, все-таки закрывая путь к мраморным дворцам квартала.
И вдруг павшие духом, потерявшие самых храбрых, толпы услышали четыре тяжелых и гулких удара.
Шестидюймовые пушки Меджида. А в воздухе, сверкая на солнце, медленно набирая высоту, рокотала металлическая птица Юсуф-бея.
На площади министерств, как полотняная декорация, заколебался угол белого здания и рухнул, подняв облако известковой пыли.
Это победа!
Залп за залпом батареи с фортов, батареи, обращенной жерлами в квартал министерств. Юсуф-бей сигнализировал сверху, и огонь медленно переползал ближе к тем, кто еще преграждал путь восставшим. Глиняные дома рассыпались, с грохотом распадались голубые эмалевые плитки на минаретах. Солдаты в серой форме, с черными султанами, смешавшись, выбегали на площадь, пятились задом броневые машины, и следом за ними с пронзительными воплями выбегали на площадь неисчислимые, растущие на глазах толпы.
Триста всадников через западные ворота по кипарисовой аллее скакали к летнему дворцу, и над ними, точно указывая им путь, кружил аэроплан Юсуф-бея.
Кричали перелетающие над пальмами изумрудные попугаи, обезьяны с пронзительным воем носились по террасам дворца, газели и горные козлы метались и прыгали за проволочными сетками зверинца.
Первая бомба Юсуф-бея упала в бассейн, вскинув кверху на девять метров фонтан из воды и золотых рыбок. Вторая бомба разорвалась вблизи столетних чинар, где стояли слоны повелителя, и они загремели тяжелыми цепями и грузно прижались к толстым стволам. За решетчатой мраморной оградой гаремов, зажимая уши, бегали полуобнаженные женщины в шальварах — прислужницы гарема. Костлявые, сильные старухи в желтых чадрах плакали и молились; жалобно причитали евнухи.
Три взрыва, один за другим, тяжело прокатились над вызолоченными беседками, над мраморными террасами и бассейнами, по вычурным лепным залам пустого дворца. Молодой человек чудовищной толщины, сидевший в эту минуту в нефритовой ванне, широко раскрыл глаза и отстранил слуг-негров. Когда четвертая бомба, разорвавшись рядом в серебряной беседке, обдала толстого молодого человека облаком пыли и клочьями ковров, а сверху стеклянным градом полетели вниз в воду бассейна цветные стеклышки и обломки зеркал, толстый молодой человек, стоная и задыхаясь, выбежал из восьмиугольной зеркальной комнаты, зажимая уши и зажмурив глаза.
Его нашли в подвале, и двадцать человек, с оружием в руках, в крови и пыли, набросив на мягкое, желтое от жира тело рваный халат носильщика, вывели на террасу дворца. Он шел, потирая синяк на распухшем локте, и покорно сел на дно автомобиля, где рядом с ним, подобрав колена к подбородку, лежал на боку выпачканный известкой и пылью старик с седой остроугольной бородой.
Первый был повелитель Полистана, второй — председатель совета министров Мирза Али-Мухамед Ол Мольк.
На ступенях дворца строился отряд рабочих оружейного завода. Мимо один за другим проходили рослые солдаты в оранжево-зеленых мундирах, с белыми султанами на высоких шапках и бросали на гранитные плиты к ногам победивших оружие. Одиннадцатизарядные карабины с лязгом ударялись один о другой, загромождая ступени. Когда последний солдат прошел мимо отряда, “американец” сел на коня и уехал в город.
В эту же ночь новое правительство Гюлистана отправило на южную границу своим эмиссаром Османа.
В Новый Феррах на аэроплане Юсуф-бея вылетели Меджид и юноша по имени Амед, тот, который доставил оппозиции документ, похищенный Абду-Рахимом.