154578.fb2 Запретный город - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Запретный город - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

— В таком случае следуйте за мной.

Темнело стремительно. Помощники уже удалились восвояси: в большинстве своем жили они довольно далеко отсюда, на равнине. И могло показаться, что селение, тонущее во мраке, брошено и здесь давно никто не живет.

Хотя Ясна была преисполнена решимости, сердце ее все же трепетало. Сладостные чары этого волшебного места улетучились вместе с последними закатными лучами. Остался только страх. Ползучий, вездесущий, гнетущий.

Вслед за стражником молодожены дошли до северного входа, главных врат Места Истины.

— Ждите здесь.

Молчун взял жену за руку.

Охранник присел на корточки, зажег факел и потерял всякий интерес к своим спутникам. В небе, в последних желтых и красноватых отсветах закатившегося солнца, носились прилетевшие из пустыни соколы.

В широкой щели между раздавшимися створками ворот показался человек, недвижно застывший на пороге. Это был старик, на голове — тяжелый черный парик, длинная, до колен, белая набедренная повязка, почти юбка, в правой руке — узловатый посох. Кого-то он Молчуну напомнил: если он не обознался, то на пороге стоял резчик камня, известный тяжелым характером и не упускавший случая укрепить дурную славу о себе.

— Кто вы, дерзнувшие нарушить безмятежный покой Места Истины?

— Молчун, сын Неби, и моя жена Ясна.

— Ведомы ли вы приемному суду?

— Мы желаем представить высокому суду свое прошение.

— О чем же?

— Мы желаем присоединиться к братству мастеров и поселиться в Месте Истины.

— Принес ли ты, что положено?

Молчун показал кожаный мешок, складное сиденье и дерево для изготовления кресла. Судейский оглядел его приношение и не произнес ни слова.

— А ты, Ясна?

— Я услышала зов Закатной вершины.

Человек с посохом надолго замолчал, словно бы силясь понять, что же она такое сказала.

— Во имя фараона! Поклянитесь, что вы никому и ни при каких обстоятельствах не откроете ничего из того, что увидите и услышите.

Пара поспешно поклялась.

— А коль вы нарушите данное вами слово, да обрушатся на вас злые духи преисподней, да терзают они клятвопреступников неустанно и вечно! Теперь следуйте за мной.

Двинувшись за человеком с посохом, Молчун сначала пропустил в приоткрытые ворота Ясну. На той стороне они увидели переулок, заставленный домами, но времени глазеть на эту таинственную вселенную у них не было, ибо им пришлось свернуть налево и приблизиться к портику, перед которым стояли двое мастеровых.

Темень не давала разглядеть их лица.

Один из мастеров шагнул вперед и схватил Ясну за запястье.

— Куда ты ее тащишь? — немедленно окликнул его Молчун.

— Ты повинуешься нашим законам или немедля покинешь селение.

— Не перечь им, — сказала Ясна.

Мастер ушел. И увел с собой молодую женщину.

Молчун вдруг остро почувствовал свое полнейшее одиночество, и ему стало страшно: что ждет впереди? Он-то надеялся, что разлучать их не станут и что перед судом они предстанут вместе и, стало быть, будут поддерживать друг друга, так что силы у каждого прибавится за счет супружеской подмоги. Но не тут-то было: ему придется отбиваться в одиночку.

— Час настал, — возгласил человек с посохом.

17

Четыре акации.

Жар срубил четыре акации — и управился неслыханно быстро, так что потрясенный дровосек не сводил с него изумленных глаз. Сам дровосек теперь должен был объясняться с хозяином и в ответ на недоуменные вопрошания только бекал и мекал без складу и ладу что-то путаное и невразумительное: хозяин увидал перед мастерской огромную груду поленьев и пожелал знать, откуда они взялись. А молодой человек под шумок уже раздобыл пилу и разделывал комли, чтобы, выбрав участки без сучков и трещин, распилить их на длинные доски, такие ровные, что никакой бывалый умелец не придерется.

К беседе между хозяином и работником Жар прислушиваться не стал, решив, что куда достойнее его внимания готовый товар: рукоятки вееров, гребни, чашки и прочая бытовая мелочь, сундуки и табуретки.

Хозяин мастерской направился к молодому человеку.

— Я дал подробнейшие указания, а ты их попрал. Ты что, не понимаешь: одно деревце свалить и то без дозволения начальства не моги. А ты вон как размахался! Что я властям скажу? Мол, работничка нанял, и уж такой он рьяный, такой услужливый, удержу нет — так, что ли?

— Ваши трудности, хозяин. По-моему, вы просто дали мне задаток и потому, думаю, теперь вправе выгадать на моем заработке. А скажите, как мне распилить эти деревья на поленья и доски, чтобы получилось столько древесных заготовок, сколько мне надо?

— Дровосеком ты больше не будешь. Хватит.

— Вы меня увольняете?

— Спору быть не может: выгнать тебя — выход наилучший. Но ведь тебе же нужно сколотить раскладной стул и кресло, так? Если я правильно понял.

— Память у вас редкая.

— Не вздумай только в мастерской важничать. У меня там работают большие мастера своего дела, по многу лет. Поэтому все ученики и подмастерья понимают, что надо слушаться и вести себя прилично. Боюсь, что не очень-то ты на это способен.

— Я тоже так думаю.

— Смотри у меня: после первого же выкрутаса вылетишь.

Хозяин и работник ударили по рукам.

— Можно приступать?

— Подожди хоть до завтра ты…

— А чего зря время терять?

Когда хозяин ввел Жара в свою мастерскую, там сразу все застыло, словно подул ледяной ветер. Все бывшие там рабочие угрюмо уставились на пришельца, давая понять, что нежданному гостю тут не очень-то рады.

— Вот, привел вам новенького, его зовут Жар, он будет у вас учеником, — объявил хозяин. — Будет помогать тем, кто со сроками запаздывает. Так что всяк, кому нужна подмога, пусть зовет Жара.