154911.fb2 К НЕВЕДОМЫМ БЕРЕГАМ. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

К НЕВЕДОМЫМ БЕРЕГАМ. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

4. ЖРЕБИЙ БРОШЕН

Дальний вояж транспорта «Байкал» под командой капи­тан-лейтенанта Невельского проходил как по писаному, и Невельской бросил якорь в Петропавловске в начале мая 1849 года. К 29 мая закончил разгрузку и сдачу товара, произвел осмотр судна и нужные починки и получил зака­занную алеутскую байдарку, а 30-го на рассвете уже разбу­дил безмятежную сонную тишину бухты поросячьим визгом шпиля и деловитым звоном якорных цепей. Серьезность и со­средоточенность еще накануне с вечера избороздили лоб и лицо Невельского морщинами и так и застыли. Сосредото­ченными, впрочем, стали все. Ночью тревожно дремали: кам­нем на сердце легла забота: неотвязно тяготила дума о со­знательном и обдуманном нарушении дисциплины и воин­ского долга.

– Дорогие друзья мои! Да, вы для меня отнюдь не «гос­пода офицеры», и обращаюсь я к вам не как командир ко­рабля, а как старший товарищ и друг, – так обратился вечером Невельской к офицерам. – Вам предстоит сделать трудный, быть может, труднейший в жизни выбор, который для себя самого я сделал много лет тому назад. Я должен осуществить во что бы то ни стало вам известную идею. Для меня поэтому дело проще: я сам стремился к ныне пред­принятым действиям и считаю, что нравственное право на них я получил давно. Ваше положение другое – вы неволь­ные жертвы моих, быть может, необоснованных и фантастических замыслов... Законного разрешения на то, что мы соби­раемся делать, у нас нет. Та инструкция, которую оставил здесь для меня генерал-губернатор, является пока только неутвержденным проектом – мы идем к берегам Амура самочинно, против прямого запрещения государя. Правда, как я думаю, государь введен в заблуждение министром. Я не только не могу сулить вам славы и отличий, но честно должен предупредить о грозящем, быть может, разжалова­нии и арестантской куртке. В моем сердце поэтому не най­дется ни тени осуждения тех из вас, для которых мои даль­нейшие шаги неприемлемы, и я по-прежнему сохраню к ним чувство уважения и теплой дружбы, спаявшей нас во время счастливого доселе плавания. Я распорядился так: для желающих списаться с корабля до самого выхода «Байкала» из Авачинской губы в море будет приготовлена шлюпка с гребцами. Никаких объяснений для оставления корабля не нужно. В случае надобности ответственность за все пред­стоящее я принимаю на одного себя.

Разошлись молча и так же молча приступили к работе: не перекорялись, как бывало, друг с другом закадычные приятели, мичманы Гейсмар и Гроте, и не подшучивал над бесшабашным близоруким юнкером князем Ухтомским весе­лый подпоручик корпуса штурманов Попов.

– Аврал! – коротко приказал, выходя на шканцы, Не­вельской.

Здесь в присутствии всех офицеров и команды громким бодрым голосом он официально произнес другое:

– Господа офицеры и матросы! На нашу долю выпало исполнение важного для государства дела. Я надеюсь, что каждый из вас честно и благородно исполнит при этом долг свой перед отечеством! Экспедиция наша является секретной, и поэтому все, что вам придется совершать по моему прика­занию, должно оставаться в тайне. По прибытии на место наших действий вам будет дана мною подробная инструк­ция...

– Ваше благородие, – приставал к вахтенному лейте­нанту Казакевичу боцман, – шлюпку не прикажете ли под­нять? Заливает.

– Не зальет! – отмахивался Казакевич.

И пустая шлюпка с положенными на дно веслами продол­жала рыскать из стороны в сторону, сиротливо болтаясь за окрыленными парусами и лавирующим к выходу из бухты транспортом... Шлюпка не понадобилась.

Противные ветры перемежались со штилями. Штили со­провождались непроницаемыми молочными туманами. «Бай­кал» полз как черепаха и подолгу дрейфовал, с тем чтобы снова, как слепец с клюкой, ощупывая беспрестанно дно и лавируя, брести вдоль Курильской гряды островов. Нужен был хоть один ясный день или хоть час, чтобы через первый попавшийся пролив пробраться в Охотское море. Счастье улыбнулось только 7 июня: ласковое солнце осветило четвер­тый Курильский пролив, помогло ориентироваться и взять курс прямо на то место, где Крузенштерн почти полстолетия назад встретил напугавший его «сулой», принятый им за бар реки Амур, и отошел подальше от берегов.

Счастье продолжалось недолго: опять опустилась всем надоевшая тяжелая завеса туманов, как бы пытавшихся еще раз скрыть от пытливых и настойчивых русских людей тайну Амура. Тихо, крадучись, с повязкой тумана на глазах осторожный «Байкал» подползал к вожделенной, но гостеприимной точке северной конечности Сахалина. Упорство командира было вознаграждено только 11 июня: ясный, безоблач­ный день помог, наконец, точно определиться. А к вечеру опять заволокло.

Мрачная туманная ночь, непрерывное бросание лота, про­тивный порывистый ветер и ход не более двух-трех узлов вконец изнурили несдававшихся моряков. И вдруг в полной тьме, при изменившемся направлении ветра, все ясно услы­шали зловещее шипение и всплески невидимого буруна – пришлось снова отойти в море и с волнением ждать рассвета, держа наготове оба якоря.

Выглянувшее из морских глубин, не отоспавшееся за ночь подслеповатое кривое солнце осветило лениво уплывавший к югу туман. Отойдя от корабля миль на пять, туман так же лениво стал скатываться в темно-серые свертки и пополз куда-то кверху, открывая за собой неведомую землю.

Берег Сахалина оказался на двадцать миль ближе, чем на карте Крузенштерна: карта не верна!

– Ветер – с берега!

Это заставило тотчас же удвоить осторожность.

Перед лавирующим «Байкалом» – унылая и неясная линия берега пустынной низменной равнины с двумя высо­кими горными хребтами по бокам. Они тянутся с севера на юг и пропадают вдали. До берега еще далеко, около двух миль, и глубина под «Байкалом» очень большая, но с салин­га хорошо видны протянувшиеся от самого берега много­численные кошки. За ними и за песчаной полосой отсве­чивает необозримое пространство воды. Сверились с кар­той – на ней показан сплошной скалистый берег. Надо обследовать.

– Из бухты вон! Шлюпку на воду! За ней – байдарка!

– Алеуты сюда!

Кто первым высадится на северный берег Сахалина? Счастье выпадает на долю мичмана Гроте и подпоручика Попова, остальные что-то недовольно бурчат под нос – не повезло – и, вооружившись подзорными трубами, не спу­скают глаз с отваливших счастливчиков.

«Байкал» ни минуты не застаивается на месте и, сняв­шись с якоря, идет вдоль берега. Шлюпка заходит в каждую береговую складку, она ищет пролива к видному с салинга за береговой полосой озеру. Гроте вооружен инструментами.

Так началась самовольная опись Сахалина капитан-лей­тенантом Невельским.

Шлюпка и байдарка возвратились только к вечеру. Гроте и Попов возбуждены и, не стесняясь тем, что делают офи­циальный доклад, поминутно перебивают друг друга. Невельской улыбается и не мешает: он успеет хорошенько допросить их потом, поодиночке, когда уляжется возбуж­дение, тем более что и без них день дал «Байкалу» кое-что новое, важное.

Еще утром с «Байкала» было замечено сильное течение с юга на север, а в шесть с половиной вечера течение при­няло обратное направление! Гроте и Попов донесли, что вода из озера через обнаруженный ими пролив с большой силой стремится в море – ясно, что морское течение с севера на юг и обратно, встречаясь с другим течением, с запада на во­сток – из озера, создают далеко видный с корабля, кипящий, бурлящий «сулой», который меняет свое направление с северо-восточного на юго-восточное: вот почему в свое вре­мя Крузенштерн, не зная о существовании ни озера, ни пролива, вывел ошибочное заключение, что здесь где-то близко находится бар Амура или одного из его рукавов... Да, бар есть, но он лежит против входа в озеро, и Амур здесь ни при чем!..

Расхождение с картой по всему пути большое: «Байкал» шел в трех милях от берега, а по карте – в расстоянии от семи до шестнадцати миль...

– Господа, – озабоченно говорит Невельской, – пре­дупреждаю еще раз, примите во внимание обнаруженное и соблюдайте крайнюю осторожность. Завтра с восходом солнца опять пойдут шлюпка и байдарка. Байдарка – по озеру, шлюпка – морем, под самым берегом. По тому же направлению с промерами в расстоянии одной-двух миль от берега пойдет и «Байкал».

Второй вечер опять принес новости: на одной из высоко поднявшихся над водой кошек, поросших тальником и можжевельником, обнаружены три небольших селения. Туземцы разбежались, но не все.

Оказались они гиляками. Одеты в рыбьи кожи и собачьи шкуры мехом вверх. На головах – грубо сделанные из дре­весной коры шляпы. На ногах тюленьи чулки. Гостей приняли миролюбиво, но неприветливое выражение лиц и хитрые-прехитрые глаза, которые они стараются прятать, дове­рия не возбуждали.

Убедившись в течение следующего дня, что в северной оконечности Сахалина для стоянки судов нет ни одной хотя бы мало-мальски удовлетворительной бухты, «Байкал» направился к югу вдоль западного берега Сахалина.

Сильное и неправильное встречное течение сбивало корабль с курса, а резко менявшиеся глубины заставляли все время лавировать. Постоянная перемена галсов измучила и без того обессиленную команду, как вдруг на глубине шести сажен корабль покачнулся и сел на крутую банку. Опять аврал, опять сверхчеловеческие усилия сдвинуть ко­рабль: ни верпы, ни становые якоря не помогли – сняться не удалось, начавшееся с приливом волнение с ожесточением колотило транспорт о кочковатое твердое дно...

Невольно Невельскому пришли на ум и уже не выходили из головы и подкашивали энергию пророческие слова Меньшикова по поводу предполагаемого самовольства: «Впрочем, если подобный осмотр будет произведен случайно, без каких-либо несчастий, то есть без потери людей или судна и без упущения возложенного на вас поручения – описи и исследования Константиновского залива и окрестных с ним бере­гов, куда предполагается перенести Охотский порт, – то, может быть, и обойдется благополучно».

«Вот оно, – волновался Невельской, – описи охотского побережья и не начинали, а корабль загубили... Нет, видимо, «не обойдется благополучно».

Еле двигавшаяся команда вяло отзывалась на приказа­ния капитана, корабль как будто прирос к мели.

Но то, что не удавалось падавшим от усталости людям, поднявшийся прилив и переменившийся ветер поправили в одну минуту: корабль закачался на воде. В трюме сухо, повреждений нет. Только новое, крепко построенное судно могло играть роль копровой бабы или трамбовки в течение шестнадцати часов подряд и не развалиться.

Казакевич ходил гоголем – он один не падал духом и нет-нет подходил к Невельскому и ободрял:

– Не развалится, Геня, успокойся. Я его строил, знаю, что не развалится, – крепок, как скорлупа ореха.

Опять высланы к берегу Гроте и Попов, «Байкал» же из осторожности отошел в море и там лавировал всю ночь и часть дня, поджидая их возвращения. Шлюпка и байдарка заблудились: они попали в открытый Гавриловым еще в 1846 году залив Обмана и так же, как и он, приняли залив за лиман Амура. Ночевали на берегу и вернулись только к вечеру.

Отсюда Невельской решил идти с промерами прямо к мы­су Головачева, но не дошел и опять угодил на мель. Густой туман не давал никакой возможности ориентироваться.

Горькую думу думал Невельской, выстаивая подолгу в одиночестве на мостике. Как бы злорадствовали все его недоброхоты и критики, если бы сейчас видели его положение! Холодные капли оседали на зюйдвестке и мелкими рябинами покрывали лицо, соединялись и струйками стекали по шее и подбородку, неприятно щекотали и леденили грудь. Команда отсыпалась. Просветлело только на третий день.

«От мыса Головачева на запад, – доносили посланные в разведку, – тянется отмель глубиной не более восьми-де­вяти футов, с глубокими ямами, в беспорядке разбросанны­ми и часто вовсе не связанными друг с другом. Прохода от мыса к югу нет». Оставалось попытать счастья у западного, материкового берега. Так Невельской и порешил.

Ощупью потянулся «Байкал» вдоль уходившей на запад кошки. Высланный вперед на шлюпке мичман Гроте на достаточной для транспорта глубине стал на якорь в каче­стве бакена. Дойдя до этого места, «Байкал» благополучно обогнул кошку по глубокой воде и, бросая лот, стал подвигаться к материковому берегу и вместе с тем – вперед, избрав ориентиром высокую конусообразную гору, виднев­шуюся за мысом Ромберга. За кошкой, ближе к западному берегу, оказалась глубина в шесть сажен. До берега оста­валось около полутора миль. Очевидно, «Байкал» нащупал фарватер. Действительно, глубина ближе к берегу стала уменьшаться.

Двигаясь короткими галсами, зигзагом между отмелью и берегом, Невельской устанавливал ширину прохода к югу.

Операция была тяжелая: садились на мель, с трудом стягивались и опять садились. Стемнело, моросил холодный дождь. Люди выбились из сил и ворчали, офицеры пожимали плечами и не проявляли никакой инициативы. Невельской не сдержался, и впервые на корабле услышали начальнический окрик и брань.

Офицеры и команда притихли, насупились. В кают-ком­пании весь вечер царило угрюмое молчание. Недовольный всеми и собою Невельской, забившись в свою каюту, воро­чался без сна до утра. Корабль стоял на якорях, придавлен­ный плотным туманом. В головах измученных, оторванных десятком тысяч верст от родины людей рождались тяжелые кошмары и беспросветные, как этот туман, мысли...

Утром внезапно поднявшийся свежий ветер разорвал в клочья навалившуюся на «Байкал» мокрую и холодную подушку тумана, и корабль, имея впереди идущие с проме­рами две шлюпки и байдарку, как только что покинувший постель тяжелый больной, неверно и медленно двинулся впе­ред. Встречное течение оказалось настолько сильным, что только порывы еще более усилившегося ветра позволяли пе­редвигаться вперед редкими и короткими бросками.

– Идем, как стрелковая рота в наступление: перебеж­ка – и носом в землю, – сказал сумрачного вида матрос, ослабляя в руках шкот.

– Вспомнил, балда, пехоту, перебежки, – с сердцем ответил сосед, тоже со шкотом в руках, повысил голос и крикнул, заглушая свист ветра в снастях: – Дурак! Не трави шкот, перекашиваешь! Тяни живее!

Под вечер удалось, наконец, бросить якорь при входе в ли­ман Амура. Отсюда уже можно было начинать его исследо­вание и поиски фарватера дальше к югу на гребных судах. Лиман представлялся беспредельным и для изучения с на­личными ничтожными силами по-прежнему недоступным. Люди приуныли, приуныл и командир.

Неправильные и быстрые разрозненные течения, лабирин­ты мелей, банок и обсыхающих лайд, противные юго-запад­ные ветры сбивали парусный «Байкал» с пути и старались выбросить его из фарватера в стороны – то на одну, то на другую мель. Что же будет дальше? Ушедшим в разведку гребным судам было не легче.

Транспорт обезлюдел – на нем оставалось всего десять человек, все остальные брошены на исследование лимана: Гревенс – на шестивесельном баркасе, Гроте – на четырехвесельном, Гейсмар – на вельботе. Резкий порыв ветра вмиг раскидал их во все стороны: баркас выкинуло на лай­ду, вельбот – на сахалинскую отмель, шлюпку – в море...

Промокшие до костей офицеры с командами еле добра­лись до берега и из выброшенных на сушу кусков коры и де­рева развели дымный шипящий костер. Разделись и стали обсушиваться.

– Надо бы, – натягивая на себя заскорузлую от соле­ной воды рубашку, сказал, зевая во весь рот, Гревенс, – вы-ста-а-вить на-а ночь кара-а-ул, – и умолк.

– Ка-акие там еще караулы! – сонно возразил уже свернувшийся в клубочек Гроте. – На сто верст никого... – и заснул.

Никто, впрочем, успокоительного ответа Гроте не слы­хал: согревшиеся офицеры и матросы спали мертвым сном.

Разгоревшийся было костер погас, но люди не просыпались.

Пробуждение от холода на рассвете оказалось весьма не­приятным: исчезло все платье, продовольствие и сапоги. Рекогносцировка полуголых матросов выяснила близость большого гиляцкого селения.