15496.fb2 Золотко - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Золотко - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

- Знаешь, - сказал Ибсен по отечески нежно, - Я был бы счастлив иметь такую дочь как ты. Но к сожалению это невозможно.

Голди подняла глаза и с изумлением посмотрела на капитана. Он продолжил:

- Когда я встретил твою мать, то сразу полюбил её. Она была старше меня на несколько лет и у неё уже были дети. Шейла любила свою семью и наш роман закончился очень быстро. Когда я узнал, что её муж умер, то хотел встретиться, попробовать всё с начала, но она не захотела. Мы с ней принадлежали разным мирам. И тогда я оставил свои попытки, - он взял в руки фотографию, стоявшую на столе и протянул её Голди, - У меня есть семья. Жена и два сына... Мы взяли их из приюта.

Голди посмотрела на фотографию и вернула её обратно, всё ещё не понимая к чему он клонит.

- Ты не можешь быть моей дочерью, - наконец пояснил Ибсен, - Потому что я не могу быть биологическим отцом. И никогда не мог.

Голди такого не ожидала и даже рот приоткрыла от удивления. Но если это был не он, тогда кто же?

- Кто же..., - повторила она вслух, но не смогла договорить.

Френк поспешил её успокоить:

- Зная Шейлу, я могу смело утверждать, что других мужчин у неё не было. Ты - дочь Роберта Колтрейна, что бы там тебе не говорили.

- Это правда? - произнесла Голди, почувствовав вдруг невероятное облегчение, словно тяжкий груз упал с её души.

- Правда.

Голди так обрадовалась, что чуть не расцеловала Ибсена. Он предложил ей встретится после работы и поговорить ещё о многом, ответить на все её вопросы. А вечером проводил её в аэропорт.

- Знай, не смотря ни на что, ты всегда можешь рассчитывать на меня, сказал он, прощаясь, - Я всегда буду рад тебе, как своей дочери.

- Теперь, когда я узнала вас ближе, - сказала Голди, - Мне даже жаль, что вы не мой отец... И всё же...

- И всё же ты рада, что это не так?

- Я счастлива, что оказалась той, кем всегда себя считала. И потом, я нашла хорошего друга. Ведь это так?

- Конечно, - ответил Френк, обняв её.

Только когда самолёт взлетел, унося её назад в Калифорнию, он тихонько произнёс:

- Так будет лучше для тебя, девочка. Будь счастлива.

В салоне самолёта Голди не сдержалась и заплакала. Но это были счастливые слёзы. Теперь она снова знала, кто она такая. Она почувствовала, что снова стала прежней, стала сама собой. Она - Френсис Колтрейн. И больше не было причин доискиваться правды. Ей хотелось поскорее добраться домой и увидеть своих братьев, чтобы раз и навсегда положить конец конфликту, разгоревшемуся несколько лет назад.

Джейсон и Майкл внимательно выслушали её рассказ о визите в Денвер и радовались почти так же, как и она. Даже если они и не поверили в эту историю, то были счастливы за Голди. Они оба, и особенно Джейсон, очень сожалели, что тайна прошлого их семейства всплыла наружу и теперь были рады любой возможности вернуть всё на свои круги. Больше никто и никогда не касался этой темы, словно её не существовало в помине.

В наилучшем расположении духа Голди позвонила Маршалу.

- Да, - сразу сказала она.

- Голди, это ты? О чем ты говоришь?

- Я говорю "да"!

Он растерялся и волнуясь ответил:

- Дорогая! У меня просто нет слов...

В церкви собралось много людей. К алтарю Голди должен был вести Джейсон, но она попросила на этот раз сделать это Майкла. Джейсон рассмеялся, когда узнал:

- В прошлый раз мне не удалось довести её даже до дверей церкви. Будь осторожен, братец, а то она снова убежит.

- Она пообещала мне, что ничего подобного не сделает, - ответил Майкл.

Это была правда. Он действительно говорил об этом с Голди и она дала слово, что всё пройдёт как надо.

- На этот раз у меня нет никаких причин сомневаться. Я твёрдо решила стать миссис Маршал. Можешь это Джейсону так и передать, - сказала она.

Ллойд стоял у алтаря, украшенного белыми цветами. Заиграла музыка. Все встали, когда на пороге появились Майкл и Голди. Она была просто очаровательна в длинном белом платье и фате, прикреплённой к диадеме. Они медленно прошли по залу и Майкл передал руку Голди её будущему супругу.

Священник произнёс обычные в таких случаях слова:

- По собственной воле и без принуждения вступаете вы в брак?

Оба ответили: "Да".

- Если кто-нибудь знает что-то, из-за чего этот брак не может быть заключён, пусть скажет это сейчас или молчит всегда.

Никто ничего не сказал. И священник уже собрался продолжать церемонию, когда раздался мощный голос из конца зала:

- Стойте! Этот брак не может состояться!

Все обернулись и увидели, что в дверях стоит Скайлер Рендолф. Голди почувствовала, что у неё подкашиваются ноги и крепко вцепилась в руку Ллойда.

- Вы можете объяснить причину? - спросил священник.

- Невеста не любит жениха, - сказал Скайлер, не сводя глаз с Голди, Она любит меня.

По залу пронёсся изумлённый возглас.

- Что это означает? - воскликнул Маршал, - Голди, кто этот человек?

Но она ничего не ответила, потому что не могла отвести взгляда от Ская.

- Надо что-то делать! - беспокойно сказал Джейсон.

Но Майкл его остановил.

- Они сами разберутся.

- Голди, - позвал её Ллойд.

- Да, - она словно очнулась от сказочного сна и посмотрела на жениха, Ллойд, милый, прости меня. Но это действительно важно. Мне нужно несколько минут поговорить с ним наедине.