155144.fb2
-Они обошлись с вами без надлежащего почтения?
-Они поступили хуже: они предали огню и крови целый дом!
-А где это было? В Нанси?
-Нет, государь, в Париже.
-И этот дом принадлежал вам?
-Нет, государь, этот дом принадлежал сиру де Рошибону, парижскому горожанину.
-Ах, да, мне что-то говорили об этом!
-Убито по крайней мере сорок-пятьдесят горожан!
-А сколько гвардейцев?
-Не знаю, государь!
-Ну, так молодцы пострадали за дело. Я прикажу Крильону примерно наказать тех, кто выбрался целым из этой свалки.
-Но, государь, гвардейцами предводительствовал сам Крильон, и он-то и является причиной всего зла.
-Ну уж извините, я не могу поверить, чтобы такой человек, как Крильон, ни с того ни с сего ввязался в скверное дело. Как вообще все это произошло?
-Сир де Рошибон созвал нескольких друзей...
-Я слышал про это. И среди этих друзей была герцогиня Монпансье?
-Да, государь.
-И они занимались заговорами против короны?
-Это ложь!
-Так по крайней мере утверждает Крильон.
-Ну, так Крильон солгал! - дерзко крикнул герцог.
Король возразил с прежней флегмой и спокойствием:
-Если бы Крильон был в состоянии держать шпагу в руках, я посоветовал бы вам, герцог, отправиться и сказать ему это в лицо!
-Но, государь...
-К сожалению, Крильон прикован к кровати тяжкой раной!
-И вы, государь, верите ему?
-О, я ровно ничему не верю, а просто задаюсь вопросом: что могло понадобиться герцогине Монпансье в обществе простых горожан?
-Она обсуждала с ними вопросы, касающиеся интересов святой лиги!
-А, это другое дело!
-Поэтому я и явился просить у вашего величества примерного наказания виновных!
-Но, герцог, я, право, не понимаю: если бы все это случилось в Нанси, тогда ваше требование было бы вполне объяснимо, но все это случилось в Париже, а следовательно, вас это нисколько не касается!
-Государь! Обдумайте! Ведь я требую справедливости именем святой лиги!
-И совершенно напрасно, герцог, потому что для этого вы не облечены ровно никакой властью! Верховный вождь лиги - я сам!
Герцог позеленел от бешенства.
-Я еще не все сказал вашему величеству! Бок о бок с Крильоном дрался еще один человек, который...
-Ручаюсь, что это был мой шут! - добродушно заметил король.- Этот чертов сын Мовпен - страшный забияка и драчун!
-Нет, государь, кроме него тут был еще ожесточенный враг лиги, человек, отлученный папой, а именно - наваррский король!
-Да полно вам, этого не может быть! Наверное, наваррский король в данный момент занимается рассаживанием гороха в своем крошечном королевстве или смолением серой бочки для предстоящего сбора винограда.
-Государь, я категорически утверждаю, что наваррский король в Париже и прошлой ночью сражался рядом с Крильоном!
-Ну что же, в конце концов это понятно! Крильон и Анри всегда были добрыми друзьями.
-Как? Французский король находит понятным, что проклятый еретик вместе с королевскими приближенными перерезывает глотки парижским горожанам?
-Что же вы хотите, кузен?
-Я хочу, чтобы виновники вчерашних злодеяний были выданы горожанам, потому что, если это не будет сделано, народ восстанет!
-Да полно вам!
-К вечеру Париж будет усеян баррикадами!
-Ну, так что же? Я двину своих швейцарцев на Париж, и они сметут прочь все баррикады.
-Государь, берегитесь!
Генрих III встал с кресла, гневно подошел к Гизу и сказал, надменно закидывая голову:
-Берегитесь вы, герцог, и потрудитесь говорить со мною с большим почтением! Кроме того, могу преподать вам добрый совет: возвращайтесь-ка вы подобру-поздорову к себе в Нанси, и притом немедленно!
-А если я откажусь?