155384.fb2 Любовная лихорадка и золото скифов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Любовная лихорадка и золото скифов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Русское выражение про коньки Курт не понял и, когда Думай отпустил, спросил.

— Что есть коньки? Хотели говорить, коньяк будет, когда покажем яму, в которой бомба?

— Ты опять про бомбу? — вспылил Думай. — Сволочь, долго будешь мне мозги канифолить, фашист поганый?! — и двинул Курту в живот. Бедный парень согнулся и опять полетел на мат. — Ночью проверим, какую бомбу всё поминаешь.

— Утопим вас в море! — пообещал Олег, и они вышли, не забыв запереть узников.

Посоветовавшись, бандиты пришли к заключению, что пленники говорят правду, не нашли ничего. Яму, в которой утверждают бомба, решили ночью раскопать, проверить. Заодно еще раз покопаться в вещах немцев в гостинице и на Карантинной. Пленников вывезти за город и отпустить. Как воспользоваться кредитной карточкой, которую немцы предусмотрительно оставили в сейфе туристского агентства, так и не придумали. Сомнение Ника, вдруг немцы все-таки успели поговорить по телефону, отвергли, как не серьезное.

— В мобиле остался длинный не наш номер, — пояснил Думай. — Если и сказали что-то глухой тетке, ничего страшного. Пока разберется, отпустим их.

Еще на одну ночь узников оставили в заточении.

20

Сразу после звонка Амалия наказала Якову не отходить от телефона, а сама побежала в туристическую фирму.

Несмотря на ранний час, застала двух сотрудниц. Они участливо выслушали, поохали вместе, "какая страшная и не предсказуемая Россия", и посоветовали подождать прихода начальницы. Такого в фирме за двадцать лет не случалось, и как быть в этом случае не знали.

Словоохотливая Амалия поделилась целью поездки мужа, обвиняя во всем племянника.

— Откопать сокровища, спрятанные в войну? — переспросила одна из сотрудниц туристской фирмы. — Это противозаконно! Понятно теперь, почему к ним привязались бандиты. Возможно, и не бандиты, а официальные власти задержали их.

— Наша фирма в уголовно — наказуемые дела не вмешивается. Нанимайте адвоката, пусть выручает, — вступила в разговор вторая девушка.

— Ему семьдесят шесть! Здоровье слабое.

— Мы ничем не сможем помочь вам.

— Куда мне еще обратиться за помощью? — спросила Амалия, вытирая слезы.

— В любом случае нужен адвокат.

— Вы их отправили в Россию. Должны помочь!

— Они нарушили условия договора. Обращайтесь к адвокату.

Не добившись ничего в туристской фирме, Амалия направилась в ближайшее отделение полиции.

Едва она ушла, одна из девушек набрала номер приятеля — журналиста в телекомпании ZDF и пересказала историю Амалии, назвала адрес Эрвина Вакера.

В полиции сочувственно отнеслись к заявлению фрау Вакер, но как помочь, тоже не знали. Вспомнили, их земляк, депутат бундестага, отвечающий за внешнеэкономические связи, сейчас, к счастью, в Штутгарте. Дозвонились до помощника. После долгих переговоров полицейского соединили с депутатом. Он выслушал офицера и согласился принять Амалию, после беседы с ней решить, какие шаги предпринять. Амалия поехала к депутату. Полицейский офицер, как и барышня из турагентства, посчитал своим долгом проинформировать знакомых журналистов о похищении туристов в России.

Проводив Амалию, Якоб спустился в мастерскую и занялся обычными делами. Он надеялся, энергичная и напористая жена брата найдет, к кому обратиться за помощью без него. Да и мастерскую не оставишь на чужих работников. После раздела Германии Якоб с отцом оказались в советской зоне, а Эрвин остался у американцев в Штутгарте, Амалия выросла в этом городе. Не все ее друзья держали мастерские и бензоколонки, кое-кто выбился и во власть.

Едва Якоб занялся просмотром счетов, графиками завоза бензина, обычными утренними обязанностями, как в мастерскую влетел со двора помощник.

— Тебя телевизионщики из RTL домогаются. Сказал, что занят и не будешь с ними разговаривать. Парнишка не успел договорить, в конторку ввалились два корреспондента с камерой и микрофоном.

— Господин Вакер? — спросил тот, что с микрофоном.

— Ошиблись, господа, — Якоб надеялся отвязаться от журналистов.

— Кого из ваших родственников захватили террористы в России?

— Эрвин Вакер кем вам приходится?

Не успел Якоб выпроводить настырных корреспондентов, как в контору протиснулись еще парень с камерой и симпатичная корреспондентка с микрофоном из частного телеканала "VOX". Не обращая внимания на работу коллег, корреспондентка решительно протянула микрофон к лицу Якоба.

— Ваш сын поехал в Россию за кладом? Как он узнал про него?

— Что за ценности ваши родственники собираются откопать? — посыпала она вопросами, не дожидаясь ответов.

Слово за слово, журналистам удалось разговорить Якоба, он признался, что сын с братом поехали в Россию за кладом археологических предметов. Брат их сам нашел, ни у кого не реквизировал, не украл, шла Вторая Мировая, никому не было дела до археологии, и он все находки закопал. Племянника взял в помощь, Курт вырос в ГДР и неплохо знает русский, надеялись на удачу.

Что тут началось! — корреспонденты, словно с цепи сорвались, набросившись на Якоба.

— Русские бандиты требуют деньги или клад?

— Где закопан клад?

— Правительство русских в курсе их поездки?

— Они получили разрешение русских?

— Кто из них археолог?

— Ваша жена поехала в полицию?

— Моя жена умерла, — ответил Якоб, и повернулся к новой группе, только что подъехавшим журналистам из национальных компаний "ARD" и "ZDF". Журналисты заполнили все помещение небольшой конторы, оттеснив Якова к стене.

— Господа! Господа! Все, что знал, рассказал. Прошу оставьте мастерскую, мне работать. Я ничего не знаю. Возвратится фрау Амалия, расскажет. Она говорила с пленниками по телефону.

***

Рабочий день в Феодосийской городской газете "Кафа" заканчивался, когда Лида, молодая сотрудница в последний раз открыла электронную почту. Прочитала, и очень удивилась обращению известной немецкой газеты "Frankfurter Allgeime Zeitung" к "Кафе" с просьбой срочно выслать все имеющиеся материалы о похищенных немцах. Лида ни о немцах, ни о похищении не слышала, в ленте новостей никакой похожей информации не поступало, в газетах тоже не было. Она остановила редактора, собравшуюся уходить, и рассказала о загадочном письме. Редактор прошла к компьютеру, прочитала.

— Интересно! Никого в городе не похищали, я бы знала! Откуда у немцев информация?

Она позвонила дежурному городской милиции. Тот ничего не знал. Только положила трубку, зазвонил телефон, и редактор подняла её. Звонили из Феодосийской телекомпании. Коллеги спрашивали, что газете известно о похищении немцев. Они получили выгодный заказ от немецких телекомпаний "RTL" и "DOX" перегнать по Интернету имеющиеся в компании материалы о заложниках.

— У нас никакой информации. Звонила дежурному милиции, он тоже не в курсе. Загадка! Возможно, шутка чья-то? Но выбрать наш город…. Завтра не выходим, а к следующему номеру, надеюсь, что-то прояснится, — объяснила коллеге с телевидения и ушла домой. Лида тоже покинула редакцию.

Когда в Германии ломали головы, как связаться с похитителями, что предпринять для освобождения заложников, а газеты и телевидение рассылали запросы в украинские средства информации, в Феодосии никто ничего не знал. Гром грянул поздно ночью.

— Вся Германия всполошилась! Крымские мафиози похитили двух граждан Германии в вашем городе, а вы не знаете! — Киевский министр кричал на поднятого с постели начальника Крымского республиканского УВД. — Почему не доложили? У вас каждый день иностранцев похищают?

Крымский начальник был не в курсе событий. Разбудил феодосийского, тот обещал разобраться и позвонить.