155503.fb2
Верв — абшчына.
Сядміца — тыдзень.
Ізгоі — асобы, якія страцілі сваю сацыяльную прыналежнасць — выйшлі з абшчыны, выкупіліся з халопства, разарыліся і г. д.
Бяроста — ліст, пасланне.
Пошлы — ад «пошліна», г. зн. старына. Пошлыя купцы — радавітыя багатыя купцы з купецкай вярхушкі.
Рукадзельныя людзі — рамеснікі.
Брашно — дабро, багацце.
Дырхемы, дынары — манеты таго часу.
Кадоўбцы — дзежкі, дзежачкі.
Шаснаццаць летаў — у старадаўняй Русі выходзілі замуж нават у 12 гадоў.
Чарніца — манашка.
Угры — венгры.
Клабук — галаўны ўбор манахаў.
Злюб — шлюб.
Вадохрышча — царкоўнае свята.
Вена — выкуп за нявесту.
Кімка — тканіна з Візантыі.
Порты — адзенне.
Знузнікі — коннікі.
Ялань — лясная паляна.
«Конь» — драўляны слуп, на якім мацаваліся палаткі.
Відок — сведка.
Лашт — тона.
Агнішчанін — гаспадар пасекі, «агнішча», «княжы муж».
Ловы — паляванне.
Вароп — разор, знішчэнне.
Эпітымія — царкоўнае пакаранне ў выглядзе паста, доўгіх малітваў і г. д.
Тысяцкі — вайсковы кіраўнік гарадскога апалчэння «тысячы».
Пастрыг — абрад абразання валасоў на галаве тых хто прымае манаства.
Глебавічы — князі, нашчадкі князя Глеба Усяслававіча Менскага.
Мыта — падатак, які браўся з купцоў пры перавозе тавараў.
Кадзь — бочка, старадаўняя мера сыпучых цел, якая раўнялася 14 пудам.
Бірыч — вяшчальнік, які аб'яўляў на плошчах волю князя, памочнік князя ў судовых і дыпламатычных справах.
Пасаднік — намеснік князя, вышэйшая дзяржаўная асоба ў горадзе.
Свеі — шведы.
Сто — купецкія арганізацыі, якія існавалі ў старадаўніх Ноўгарадзе, Полацку і, магчыма, іншых гарадах.
Жывот — жыццё.
Швагер — брат жонкі.
Крыца — кавалак сырадутнага жалеза.
Броднікі — вольнае насельніцтва ўзбярэжжа Азоўскага мора.
Унот — юнак, тут вучань, чаляднік рамесніка.
Дрэсва — тоўчаны граніт.
Палетнік — чалавек, які наймаўся на работу на адно лета.
Харугва — палотнішча з выявай Хрыста, якое ўмацоўвалася на доўгім шасце.
Лоўчыя — паляўнічыя.
Юдоль — жыццё з яго клопатамі і смуткам.
Баса — прыгажосць.
Ледзянец — так у тыя часы палачане і наўгародцы называлі эстонскі горад Лінданісе — будучы Талін.
Хоры — верхняя адкрытая галерэя, балкон унутры царквы.