копеек, а за особенно лихую джигитовку—10–15
казалось бы совсем нельзя пролезть, и вновь вырывался вперед, вцепившись в своего козла. Вот он уже стремглав несется по направленно к нам, ему наперерез скачут другие; нам захватывает дыхание, мы волнуемся за него, стараясь угадать удастся или не удастся ему благополучно миновать последние 30–40 сажен. Ближе, ближе, вот он прорвался сквозь последнюю кучку преграждавших ему путь и, подскакав к нам, красивым и сильным движением бросил козла в ров, к нашим ногам. Тут свалка приняла невероятные размеры. Разгоряченные, обезумевшие лошади и всадники кидались за козлом в ров, давя друг друга; слышался хрип, вырывавшийся с дыханием из десятков грудей, свист нагаек, хлеставших без разбора направо и налево, иступленные лица, налитые кровью глаза… Наконец счастливец, захватившей козла, выпрыгнул из рва и помчался вперед, а за ним ринулась и остальная толпа.
15–30 коп., так что обиженных не было Зрелище, собственно, вышло мало занимательным, так как хорошие лошади и наездники в байге участия не принимали: это развлечение досталось на долю мальчиков и подростков, которым хорошие кони еще в руки не даются; к тому же скачка в настоящем случае велась в гору. Вот, наконец, в облаке пыли показались скакуны, один из которых выдвинулся вперед и тяжелым галопом подскакал к нам; за ним, выбиваясь из сил, но еще менее успешно, подваливали остальные; только вдали еще мелькали отставшие, два мальчика 10–12
Отсюда думаем идти на Кок-Су через перевал Кизил-Арт (14.000
облачка: и это 11
Ночь сравнительно тёплая — 3,5°
Обилие на озере бакланов и чаек как будто также доказывает, что они именно в нем находят источники питания [27].
шало бы пополнить дичью наши запасы: говорят, что вплоть до самого озера Ранг-Куль мы не найдем, ни юрт, ни провизии. Вчера киргиз добыл нам всего одного барана, мясо которого должно прокормить нас, рассчитывая на маленькую задержку, дней 6.
час. дня дует холодный, порывистый ветер. Лица наши утратили всякое благообразие, благодаря вспухнувшим носам и потрескавшимся губам. Одышка продолжает несколько надоедать, хотя в этом отношении и замечается улучшение; при сморкании появляется кровь. Приходится отказаться от нашего любимого «палау», так как рис на этой высоте не разваривается, несмотря на усиленное кипячение; вода закипает при 830
впрочем, был мокрый;и минимум за ночь показал +3,5 °C. Часов в 7
Большинство путешественников называют ее «байга»; как нам, однако, объяснили, последнее название носят скачки, которые здесь также в большом ходу.
Присутствие этих мальков правдоподобнее всего объясняется по-видимому тем, что рыба которая водится в реках, впадающих в Кара-Куль, заходит в озеро для метания икры. Молодая еще рыбешка, достигнув известного возраста, в свою очередь, покидает озеро, чтобы уйти в эти реки.
Озеро расположено на высоте 12.400 ф. над уровнем моря.
Пятидесятник; по-киргизки иллик-баши значит: голова пятидесяти.