155725.fb2
- Имеешь ли ты право услышать, брат, если утратил веру в него?
Джеффри, казалось, слегка расслабился.
- Не утратил. Правда. Я только хочу узнать причину, чтобы сохранить веру.
Род продолжал смотреть на усомнившегося в нем сына.
Наконец Джеффри опустил голову.
- Прошу прощения, сэр, в том, что усомнился в тебе.
- Ну, конечно, - отозвался Род. - Спрашивай, что хочешь, сын, хотя ответ может тебе не понравиться. Но, пожалуйста, не сомневайся в отце. Я этого не заслужил.
- Да, не заслужил, - задумчиво проговорила Гвен. - Но ты мог бы быть более открытым с нами, супруг.
- Я сказал бы больше, если бы мог подобрать слова. Но нужно несколько минут, чтобы сформулировать, что меня тревожит. Скажу пока просто: я не люблю сюрпризы.
- Ага! - облегченно воскликнул Джеффри. - Ты сам нам не раз говорил: не зная броду - не суйся в воду!
Род кивнул.
- Но мне потребовалось на это несколько минут, потому что перед нами не армия. Поэтому я и сказал, что боюсь. Эмоции - хорошая причина, и если я не могу понять, чего именно опасаюсь, разумно задержаться. Особенно, если есть возможность.
- Твои слова мудры, супруг мой, - кивнула Гвен. - Проведем ночь здесь, а утром узнаем, что сможем, - она повернулась к Корделии, которая внимательно слушала и делала в памяти зарубки на будущее. - Пойдем, дочь. Приготовим еду и позаботимся о ночлеге.
- Вы слышали, что сказала мама, мальчики, - подхватил Род. Разбивайте лагерь.
Огонь костра под треножником с котлом и запах горячей пищи значительно улучшили настроение семьи. Отблески костра плясали на голове Фесса и на семейной палатке, которая с годами увеличивалась, пока не превратилась в небольшой павильон.
- С чего мы начнем разведку этого замка, папа? - спросил Магнус.
- Ну, твоя мама и я немного уже знаем о нем, сын.
Гвен кивнула.
- Он достаточно близко от Раннимеда, и до нас все эти годы доходили слухи.
- Но ведь это были сплетни, - возразил Грегори.
Гвен снова кивнула.
- И потому наверняка ошибочны. Но в любом слухе кроется зерно правды.
- И что говорит этот Слух? - спросила Корделия.
- Во-первых, - ответил Род, - мы знаем, что замок называется Фокскорт. Мы можем считать это фактом, потому что именно так называл эти руины король Туан, когда даровал мне их.
- "Даровал" означает "обременил", папа?
Род едва не подавился похлебкой. Вытер рот и глаза и сказал:
- Только в данном случае, Делия. Обычно это означает, что король разрешает рыцарю здесь жить и пользоваться доходом с земли. Все равно, что получаешь титул и землю в награду за верную службу короне.
- Но земля по-прежнему принадлежит короне? - спросил Магнус.
- Теоретически да, но с практической точки зрения она принадлежит рыцарю, которому пожалована, и его наследникам.
- Что значит "пожалована"? - поинтересовался Джеффри.
- Дарована.
- Ага, - Джеффри озадаченно поморгал, - В нашем языке много слов, которые имеют почти одинаковое значение, - объяснила Гвен. - Хотя в разных случаях употребляется то одно, то другое. Поэтому использование слова в нужном смысле становится искусством. Это искусство носит название риторики.
- И не дается тем, кто считает его наукой, - добавил Род. - Итак, нам дарованы замок и десять квадратных миль окружающей территории, теперь это наше владение, хотим мы этого или нет. И если какой-то злобный призрак оспаривает наше право, нам лучше позаботиться о нем раз и навсегда.
- И ты хочешь начать с его имени? Род пожал плечами.
- Только для затравки. Если мы узнаем, почему замок так назван, возможно, мы кое-что узнаем и о призраке, живущем в нем.
- Название замка как будто свидетельствует, что тут можно знатно поохотиться на лис.
- Похоже, - согласилась Гвен, - тем более, что прежде здесь проживало знатное семейство.
- Но семейство тоже носило фамилию Фокскорт, - возразил Род. - В таком случае им пришлось принять название замка, если его источник действительно лисья охота.
- Но ведь это достаточно обычно? - спросил Магнус. - Полное имя Графа Маршалла - Роберт Артос лорд Маршалл, и хотя его семейное имя Артос, все называют его Маршалл по имени замка.
- Верно, но бывает и наоборот. Тюдор - фамилия соседнего графского семейства, и по их фамилии названо и имение.
- Значит, семейство баронов, которые жили в этом замке, переняло свое имя у замка?
- Они были графы, а не бароны, - поправил первенца Верховный Чародей. - Да, именно таково мое предположение. Но могло быть и наоборот.
Корделия покосилась на мрачные стены, которые темным пятном выделялись на фоне неба.
- И долго они здесь жили?
- Триста лет. Это значит, что замок пустует уже два столетия. Туан сказал, что весь род вымер во время знаменитой квакающей холеры, и Медичи оставили замок гнить, а землю разделили между своими рыцарями и управляющими.
Гвен нахмурилась:
- Непохоже на это семейство оставлять замок, когда его можно было использовать.
- Да и непохоже на покойного герцога Медичи - не воспользоваться крепостью, с помощью которой он усилил бы свою власть над местными крестьянами, - Род кивнул. - Ты права, что-то здесь не так.
- Ты можешь сказать, в чем дело? - спросил Грегори.