155725.fb2 Напарник Чародея (Чародей - 8) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Напарник Чародея (Чародей - 8) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Род покачал головой.

- Это все сведения, которые я получил от короля Туана.

- А где мы получим новые сведения?

- Там, где всегда, - Род повернулся к Гвен. - Похлебка еще осталась? Гвен кивнула.

- Почти столько же, сколько сами съели.

- Тогда пригласим к обеду гостей. Пак рекомендовал нам обратиться к местным представителям Волшебного Народца, - Род повернулся к деревьям и крикнул: - Вы, эльфы холмов, ручьев, озер и рощ! Не хотите ли отведать похлебки Гвендолен? Вас приглашает лорд Верховный Чародей. Мы будем рады обществу! А также информации...

Глаза Корделии загорелись, она начала что-то говорить, но Гвен прижала палец к губам, и девочка подчинилась. У Грегори глаза стали огромными, как блюдца с голубой каемкой, Джеффри заерзал, но сумел остаться на месте. Магнус попытался выглядеть скучающим, но это у него плохо получалось.

Зашелестели листья, затем из них показалась голова размером с кулак Рода.

- Это правда он?

- Кто?

- Знаменитый лорд Верховный Чародей?

- Да, я, а это моя жена и дети. Мы все почетные эльфы.

- Такие же почетные, как все остальные? - эльф не заметил сердитого взгляда Рода, потому что повернулся к Гвен, встал и поклонился. На нем были штаны в обтяжку и коричневая куртка - из коры, как предположил Род, - и кожа на лице почти такая же темная, как одежда. - Ты оказываешь нам честь, леди Гвендолен. Меня зовут Крушина.

Род облегченно передохнул: на мгновение ему показалось, что карлик собирается поговорить о родословной Гвен.

Мальчики смотрели на отца, пораженные таким явным отсутствием почтения по отношению к нему, но Род только поднял руку и продолжал смотреть.

Гвен улыбнулась и изящно склонила голову.

- Нет, это ты оказываешь мне честь, Древний.

- Неправда, потому что ты мудра и добра. Ты пришла залечить эту гниющую язву в наших горах?

Гвен бросила быстрый взгляд в сторону мужа, йотом снова повернулась к эльфу.

- Мы обязаны, потому что эта земля отдана под наше управление. Ты можешь рассказать нам о ее прошлом?

- Конечно!

- Тогда, прошу тебя, сделай это. Но вначале пригласи своих товарищей, чтобы они разделили наш ужин.

- С удовольствием, - Крушина повернулся к лесу и испустил призывный свист, похожий на крик ночной птицы. Ему ответило с полдесятка таких же криков, и из кустов нерешительно вышли шестеро карликов, четверо в штанах в обтяжку и двое в юбках. Они полукругом встали за спиной Крушины. - Это мои товарищи, - представил их эльф. - Сначала Лещина и Роза.

Жены эльфов присели. Лещина оказалась стройной и коричневой, как древесина ореха, на ней изящно сидело ярко-зеленое лиственное платье.

Роза же была пышная и краснощекая, одетая в розовое платье с корсетом.

- А это их мужья Излучина и Ручей, - Крушина указал на двоих эльфов. Они выступили вперед и поклонились. Ручей оказался низеньким, не более фута ростом, но шириной не менее шести дюймов, с выпирающими мышцами. А Излучина - высокий и жилистый.

- А это холостяки наших холмов - Деревенщина и Горн.

Деревенщина - стройный, с мечтательными глазами, а Горн очень толстый, и Род подумал, что по ночам он явно опустошает посевы.

- Добро пожаловать к нашему костру. Надеюсь, мы встретим такой же прием в ваших холмах, - Гвен серьезно склонила голову, сознательно не упоминая, кто официально владеет землей, на которой возвышаются эти холмы. - Присоединитесь ли к нашей трапезе?

- Да, с радостью, - поблагодарил за всех Горн. Дружная семерка подошла и села, скрестив ноги недалеко от котла.

Младшие Гэллоугласы разглядывали их восторженными глазами. Род почувствовал прилив гордости. Дети его и раньше видели эльфов, но никогда не уставали от них.

Гвен налила полную миску похлебки, положила рядом большой ломоть хлеба и поставила чашку молока. Эльфы с аппетитом принялись за еду.

- Нам говорили, что этой крепостью владел род графов Фокскорт, начала Гвен. - Они получили свое имя от поместья?

- Нет, это они дали свое имя поместью, - ответил Ручей.

Гвен обменялась с Родом удивленным взглядом, потом снова повернулась к эльфам.

- А что они были за люди?

- О, очень плохие люди, леди! - ответила Лещина. - Просто ужасные, начиная со второго графа и до самого последнего. До сих пор рассказывают о том, как они жестоко обращались с крестьянами, какими тяжелыми налогами их облагали, как наслаждались, жестоко наказывая тех, кто не мог заплатить.

- Рассказывали и кое-что похуже, - мрачно добавил Излучина. - Я бы не хотел повторять эти рассказы в присутствии детей.

- О, мы не хотим тебе помешать, - возразил

Магнус.

- Не нужно, - Род бросил предупреждающий взгляд на сына. - Я думаю, мы и так догадываемся.

- Догадки хуже того, что они делали, - недовольно пробурчал Джеффри.

- Ты нас не понял, - ответил Крушина. - Подумай самое плохое о Фокскортах, и это окажется правдой.

- Неужели они были такие плохие? - глаза Корнелии стали еще больше.

- Да, плохие, - подтвердил эльф. - Но наконец главой рода стал граф настолько порочный, что отказался даже от своего долга перед собственной фамилией. Он не вступал в брак, хотя пытался навязать свое внимание любой женщине, которая оказывалась в поле его зрения.

- Навязать внимание? - Грегори вопросительно взглянул на отца.

- Я объясню тебе это попозже, сын. Лет через десять. Значит, у последнего графа не оказалось законных наследников титула?

- Не оказалось.

- И не было никаких двоюродных братьев, которые могли бы принять наследство? - спросила Гвен.

- Да, вы правы, существовали две боковые линии рода, - согласился Горн, - но все они переселились в другие герцогства, поступили на службу к местным лордам и сохранили права рыцарства. Они преодолели пороки предков и своих родичей из Фокскорта.