155872.fb2 Огненная дорога - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Огненная дорога - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

— Кое-что. То, что можно узнать таким способом. Однако у компьютеров есть свои ограничения, знаете ли. Нам по-прежнему непонятно, каким образом вы вышли на лагерь «Мейр».

— Вышла? Я не выходила на него. Мне о нем рассказали, а я просто проверила эти сведения, потому что делаю кое-что для мальчика, когда-то отдыхавшего там.

В глазах Кристины промелькнуло выражение понимания; Джейни даже подумала, что вот-вот услышит имя Абрахама Прайвеса. Однако она была разочарована. Кристина сказала лишь:

— Вы распечатали сайт с мальчиком в инвалидной коляске. Из вашего резюме нам известно…

— Постойте-ка… Вы все время говорите «нам», «мы»… Кто эти «мы»?

Кристина Вогел, по-видимому, не привыкла, чтобы ее перебивали, и не испытывала удовольствия по этому поводу.

— Минуточку, — с нотками возмущения в голосе сказала она, — я боюсь потерять мысль. Как уже было сказано, мы ознакомились с вашим резюме, с другими вашими работами и пришли к выводу, что вы умная женщина и основательный, наблюдательный ученый. Ваши труды в области нейрохирургии можно назвать блестящими. Кстати, в связи со всем этим мы считаем позором тот факт, что у вас возникла проблема с возобновлением лицензии.

Джейни поражение смотрела на молодую женщину, продолжающую детально излагать ее, Джейни, историю.

— А что касается исследования почвы в Лондоне… насколько я могу судить, это просто замечательная работа. Очень впечатляющая.

— Я ее пока не публиковала.

Кристина на секунду растерялась.

— Да? Как бы то ни было, я ее читала, понятия не имея, что она не опубликована.

— Она на жестком диске моего компьютера. Того самого, который украли. И на моем рабочем компьютере, и еще отпечатанная копия хранится у моего адвоката.

— Ну, в общем, не важно, каким образом…

— Напротив, важно. Для меня, по крайней мере.

Вымученно улыбнувшись, Кристина продолжала гнуть свою линию, пропустив мимо ушей выпады Джейни.

— Не важно, каким образом мы узнали о ваших качествах ученого. Важно, что узнали. И естественно, сделали вывод, что, заинтересовавшись лагерем «Мейр», вы сложили два и два и получили пятьдесят три. Или любую другую сумму.

— Это можно допустить.

Джейни устремила долгий взгляд на сидящую напротив молодую женщину, не в силах отделаться от мысли, что ее собственной дочери Бетси через месяц исполнилось бы двадцать — если бы она не пала жертвой чумы.

«Этой девушке примерно столько же».

Джейни попыталась представить себе Бетси, сидящую за кухонным столом совершенно незнакомой женщины, к которой она явилась без приглашения, и чувствующей себя при этом абсолютно спокойно. А что? Картина казалась вполне реальной. Бетси была энергичным ребенком, просто судьба не дала ей возможности полностью раскрыть свой потенциал.

И откуда такая юная женщина черпает свое бесстрашие? Многие пережившие Вспышки молодые люди стали более смелыми, даже более жесткими… в их среде огромным успехом пользуются всякие культы силы. Но можно ли сказать, что этой девушке присуща жесткость?

«Нет. Смелость — да; сила, может быть».

Однако не жесткость. Напротив, здесь ощущалась даже некоторая уязвимость, некоторая жажда одобрения.

— Думаю, пора объяснить наконец, кто такие «мы».

Кристина выглядела сбитой с толку.

— Мы?

— Да, мы. Вы только что говорили: «мы узнали то, мы узнали это, мы сделали вывод…» и прочее. Я спрашиваю, кто такие «мы».

— Ну-у…

— Не можете вспомнить?

У Кристины сделался такой вид, точно она усиленно напрягает память. Как будто, пока Джейни задумалась, она мысленно уплыла куда-то.

Потом ее лицо озарил свет понимания.

— Ох, да! Мы.

Оправившись от своего недолгого забытья, Кристина сделала глубокий вдох, как бы готовясь произнести речь. Однако ее объяснение оказалось таким коротким и механическим, что у Джейни сложилось впечатление, будто оно было тщательно заготовлено заранее и заучено наизусть.

— Мы — агентство обеспокоенных граждан-добровольцев, занимающееся расследованием случаев, которые, возможно, связаны с незаконными генетическими манипуляциями.

«Простенько, но со вкусом», — подумала Джейни.

— Правительственное агентство?

Вопрос, казалось, почти оскорбил Кристину.

— Нет, нет. Частное. Полностью независимое. Добровольцы, как я сказала.

— Кто вас спонсирует?

Девушка ответила не сразу, как бы решая, что именно сказать; складывалось впечатление, что этот вопрос не был предусмотрен сценарием.

— У нас есть свои методы. — Вот и все, что она выдала в конце концов. — Но пусть это вас не беспокоит, по крайней мере в данный момент.

— Меня это беспокоит, что бы вы ни думали по этому поводу. Точно так же, как меня беспокоит, каким образом вы получили доступ к моим лондонским запискам. Однако еще больше и прежде всего меня беспокоит, зачем вообще вы здесь. Это никак не может быть данью моей научной проницательности. И плохо верится, что вас прислал кто-то из лагеря «Мейр».

— Вот это уж точно нет.

— Значит, вам что-то от меня нужно.

— М-м… да.

— И что именно?

— Мы хотим, чтобы вы кое-что для нас сделали.

«Вот это сюрприз».

— Что именно?