157678.fb2
Давно пора становиться на ночевку, но где найти для нее подходящее место? Каменистые, покатые участки на склоне, без воды, с рваными клочками снега не могут приютить уставших людей для ночного отдыха.
Почти совсем стемнело, когда мы спустились на небольшую площадку с камнями, где с грехом пополам можно было поставить одну палатку.
- Ну, что... в принципе... -- бормочет Филиппов, - в принципе...
Но и в принципе восстановить здесь силы за ночь практически невозможно. Руководитель пытается шутить:
- Ну что, сидячей, висячей ночевки у нас пока еще не было.
Никто не реагирует. Ситуация принимает серьезный оборот.
И тут появляется Андрей Изотов.
- Михалыч! -- невозмутимо говорит он, указывая вниз в темноту, - Там что-то наподобие полуострова. Мы сходим, разведаем.
Изотов и Дерябин уходят на разведку, а остальные расчищают от камней скудную площадку. Но она не пригодилась.
Со стороны нашего склона протекает маленький рукав. На образовавшемся острове парни отыскали более или менее подходящее место для палаток. Не очень хорошее, но все же вполне пригодное.
Располагаемся на ночь при свете костра. Поужинав, ложимся спать. Впервые ночуем так некомфортно, с камнями под пятой точкой и спиной.
На этот раз мы не выспались капитально! Однако, если бы не Андрей, то могло быть гораздо хуже.
Мы двинулись левым берегом и постепенно стали подниматься над рекой. Хорошей дороги здесь не было, но то и дело проглядывали звериные следы, что почему-то вызывало некоторую надежду на появление тропы.
Михалыч вспомнил про своих знакомых туристов-водников, которые не в меру увлекались крепкими напитками: доплывают до очередного селения и -- "в сельп". И так они отмечались во всех сельпо на своем пути. Кто-то попытался засмеяться, но это вышло несколько неуклюже.
Взглянув на дремавших от хронического недосыпания участников, Филиппов неожиданно предлагает:
- А, что! Может быть, остановимся часа на два, поспим, а потом со свежими силами -- до упора?
Кадет смотрит на руководителя, не понимая, шутит тот или говорит всерьез. Беляев обрадовано вскидывает голову.
Ардальоныч, настороженно наблюдавший за разговором, с мягким укором произносит:
- Так мы нескоро в сельпо попадем.
Вовремя он это заметил. Предложение Михалыча было весьма заманчивым, а недосып -- уже весьма существенным, и все крепко бы уснули, но, конечно не на два часа, а до ночного холода, не иначе.
...Мы идем дальше. И вот мощный приток слева! Неужели наш?! Обследовав сотню метров, возвращаемся к основному руслу. Никаких признаков тропы! Да и по описанию нужный поворот мы давным-давно должны были проскочить.
За притоком -- бестропье, бурелом, прижимы. В то же время на правом берегу просматривается широкая, поросшая лесом, береговая кромка. Михалыч идет вброд без рюкзака с шестом. С трудом перебравшись на другой берег, он быстро привязывает веревку удавкой к дереву и исчезает в кустах.
Друзья-спелеологи Ульянов, Коботов и Дерябин активно берутся за налаживание навесной переправы. На противоположном берегу в одних трусах снова появляется Михалыч, дрожа от холода, он разводит костер.
Спелеологи же сработали очень оперативно. Им даже не пришлось возвращаться за основной веревкой на левый берег. Репшнур был привязан таким образом, что переправившийся последним Дерябин, дернув за него, освободил петлю, и основная веревка была вытянута по воде.
Переправившись, тут же и обедаем, а руководитель принимает решение сокращать маршрут.
Из туристской схемы следует, что река Самурлу, сделав крутой изгиб, впадает в реку Чебдар, Чебдар -- в реку Башкаус, Башкаус -в реку Чулышман, Чулышман -- в Телецкое озеро. Населенный пункт Балыкча на Чулышмане недалеко от озера является конечным пунктом активной части нашего маршрута.
Решение идти до Балыкчи без перевалов вдоль рек ободрило всех участников. Возникло желание шагать и шагать без сна и отдыха. После всех пережитых приключений хотелось одного -- скорее домой! К тому же оставалось очень мало продуктов.
Пройдя солидное расстояние по нехоженой дикой тайге, мы были вынуждены снова переправляться на левый берег. Здоровенный кедр, сваленный ветром, позволил обойтись без веревок.
Уже в сумерках, сделав очередную навесную переправу, останавливаемся для ночевки на вполне приличном месте, хотя и на краю обрыва.
Ночью лежащему с краю Михалычу показалось, что палатка его не удержит, и мы свалимся с кручи. Он разбудил меня, и потребовал поменяться с ним местами. Я не такой широкий как Филиппов, и мне на краю спалось вполне комфортно.
Наступило 20 мая. За сегодня и завтра необходимо дойти до населенки. Иначе...
Иначе после контрольного срока -- переполох в институте, в маршрутно-квалификационной комиссии, тревожные звонки в контро-льно-спасательную службу. Спасательские вертолеты вылетят на наши поиски. Будут подняты на ноги десятки людей.
Кровь из носу -- надо дойти!
Наскоро позавтракав, мы двинулись правым берегом. Местами попадается бурелом, но едва заметная тропка не прерывается. Вот только отклоняется она куда-то в сторону от реки.
Во время очередной передышки Ульянов уходит на разведку. Ждем его около получаса. Наконец он возвращается. Спешит, загорелое лицо блестит от пота.
- Ну, что, дошел?
- Дойти-то, дошел, но река далековата.
- А тропы там нет?
- Нет там никаких троп, но, похоже, сейчас идем параллельно реке, поэтому стоит так и продолжать.
Шагаем дальше. Тропка, вроде бы, снова приближается к речке. Ага, значит, все правильно!
После сорока минут хода тропа резко поворачивает направо.
Стоп. Снова разведка. Жутяйкин уходит назад посмотреть, не пропущена ли развилка троп. После того, как в течение двадцати минут он не возвращается, Дерябин идет искать Жутяйкина, а Андрей Изотов отправляется вперед по тропе.
Ждем-ждем -- никого нет. Кто-то чертыхается: теряем драгоценное время. Кто-то собирается на поиски Дерябина и Жутяйкина, но большинство против. Ждем еще полчаса. Куда же они все подевались?
Нарастает беспокойство.
Наконец-то появляется Дерябин, за ним Жутяйкин. На их лицах написано, что хороших вестей они не принесли. Так оно и оказалось. Теперь в шестнадцать глоток мы скандируем:
- Ан-дрей! Ан-дрей!
Никто не отзывается. Кричим снова. Эффект тот же. И тут мне слышится отдаленный крик.
- Тихо, тихо, -- говорю я.
Все замирают и прислушиваются. Нет. Ни звука.