157788.fb2 Шайтан-звезда (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Шайтан-звезда (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

- Где мои люди?! - прорычала Джейран, кидаясь навстречу греку с несомненным намерением сомкнуть пальцы на его шее. - Что ты сделал с ними?

- Он здесь, ловите его! - закричали вдруг в дальнем углу зала, где сходились два коридора. - Держите его! Он убьет аль-Асвада!

Немедленно аль-Мунзир, придя в чувство, кинулся к брату и загородил его широким плечом. Рядом тут же оказались Джеван-курд и Джудар ибн Маджид.

- О звезда! - перекрыл мужские голоса звонкий мальчишеский голос.

- Ко мне, сюда! - ответила столь же пронзительным воплем Джейран.

- Спаси нас, о звезда! - крикнул, проскальзывая сквозь сомкнувшиеся вокруг пустоты руки, маленький Джарайзи. - Эти люди напали на нас и загнали нас в какой-то подвал! Они - предатели! Они хотят всех нас убить!

- Ради чего им вас убивать? - отвечал вместо Джейран Хабрур ибн Оман. - Не бойся, о молодец, сейчас мы разберемся, в чем дело.

- Если бы не псы, нас бы уже не было среди живых! Слава и хвала псам! - с этими словами Джарайзи нырнул под рукой Юниса и упал на колени перед Джейран.

- Ты слышишь, о господин? - воззвал Юнис к аль-Асваду. - Ты слышишь, что говорит этот нечестивец? Если ты позволишь, я зарублю его! Иначе он примется поминать перед тобой не только псов, но и самого Отца горечи!

И, не мешкая, занес свой ханджар.

- А разве сам ты, о аль-Абдар, не был в его годы нечестивцем? Разве ты не веровал в Сотворенного, а не в Единосущего? Разве не придавал Аллаху сотоварищей и подругу? - удерживая его руку, выкрикнул ему в лицо Хабрур ибн Оман, и это грубое напоминание о прежней христианской вере несколько отрезвило не в меру правоверного Юниса.

Джарайзи, уже ухватившийся за подол Джейран и прижавшийся к ее бедру, гордо выпрямился.

- Мы исполняем волю! - крикнул он. - И с нами - наша звезда! Сейчас она вспыхнет - и всех вас не станет! Клянусь собаками!

Джейран ужаснулась с той же пылкостью, с какой бросилась на защиту своего отряда.

Прижав к себе Джарайзи, она прикрыла его краем своего плаща, потому что в тот миг не могла придумать для него иной защиты.

- Все целы? - быстро спросила она. - Никто не пострадал? Что с шейхом?

- Я боюсь за псов! - отвечал мальчик. - Нас они не тронут, потому что боятся тебя, но псы кидаются на них, и они могут пустить в дело луки и стрелы! А шейха мы несли на руках, как невесту в дом жениха!

- Не напрасно же сказано: "О обладатели писания, не излишествуйте в вашей религии!" - громко говорил между тем Хабрур ибн Оман, стараясь погасить страсти, ибо те молодцы, что ворвались следом за Джарайзи, требовали его погибели и погибели всех, кого им удалось загнать в подвал казармы. - Эти дети, которые спасли аль-Асвада, полагают, будто веруют срамно сказать в кого! Что же касается псов - то они в большом почете у огнепоклонников Ирана, и никто из-за этого не вопит подобно страдающему животом ишаку! И разве не пес охранял семь отроков, спящих в пещере, как поведал нам пророк? Наши дворцовые имамы подтвердят это!

- Но мы же знаем это! Мы знали это еще во время бегства! вмешался человек, имени которого Джейран не знала, но помнила его лицо. Он был из спасенных от смерти, и он действительно понял, что означает восторженное целование собственной левой ладони.

- Сказано также: "А кто простит и уладит - воздаяние ему у Аллаха"! - повернулся к нему решительный Хабрур. - Разве не должен ты, кого они, рискуя жизнью, вытащили из-под топора палача, помолчать, чтобы утихли страсти и аль-Асвад принял разумное решение? Это наименьшее из всего, что ты можешь сейчас сделать для общей пользы!

Он встал перед своим воспитанником, во все время этой безобразной склоки хранившим молчание, и протянул к нему руку.

- Говори, о дядюшка, - сказал аль-Асвад.

Все смолкли, ожидая прекрасной речи, ибо наслаждение красноречием - одно из тех, что доступны лишь благородным.

- Ради Аллаха, будь милосерден! - сказал Хабрур ибн Оман.

И долго длилось молчание.

- Ты предлагаешь, о ибн-Оман, сделать вид, будто ничего не случилось и мы не знаем, что аль-Асвада спасли приверженцы шайтана? первым заговорил аль-Мунзир, а излишне правоверный Юнус сморщился, услышав гнусное имя. - Но ведь не настанет время вечерней молитвы, как об этом услышит вся Хира! И что же скажут правоверные? Что Ади аль-Асвад захватил трон при пособничестве самого шайтана?

- А разве это было не так? - спросил Джарайзи.

- Это было так, - ответила ему Джейран, - но только мы спасали неблагодарных.

Она в упор посмотрела на аль-Асвада - и вдруг поняла, что его лицо сейчас столь же бесстрастно и неподвижно, как прикрывающая его золотая маска аль-Кассара.

- И люди скажут, что своими глазами видели черномазых посланцев Отца горечи, который сражались с городской стражей так, как обычные воины не сражаются, о аль-Асвад! - добавил Юнис.

- Этих детей было не больше, а куда меньше, чем молодцов у тебя под началом, о аль-Абдар! - возразил ему Хабрур. - Почему же твои молодцы не показали горожанам, как бьются воины? Сейчас же они преданно торчат у дверей царского харима и доблестно охраняют вход на кухню! О Ади, о любимый, этих детей нужно прежде всего вывести из подвала и успокоить, а потом пусть с ними потолкуют имамы и разберутся, в кого они верят на самом деле! Может быть, это даже какое-то неизвестное нам ответвление веры франков. Вспомни - ведь у этой женщины, Джейран, был на груди золотой крест!

- Если бы это оказались воспитанники франков, я возблагодарил бы Аллаха! - добавил аль-Мунзир. - Но ведь Джейран получила крест от Абризы!

- Разве правоверная мусульманка станет надевать на себя крест и зуннар? Сказано, что женщинам недостает разума и веры, но не до такой же степени! - глядя в глаза аль-Мунзиру, воскликнул Хабрур ибн Оман. Она сказала так от страха, чтобы ее не убили! Воистину, она - из христиан, и ее люди тоже веруют в одного из тех, кого они по малоумию придают в сотоварищи Аллаху! Спросим Абризу!

- Да, спросим Абризу! - согласился аль-Мунзир. - Ведь только она и может сейчас рассказать про обычаи христиан Афранджи, потому что обычаи сирийских христиан мы и сами знаем. Позови ее, о аль-Асвад!

Молодой царь поднял голову и нашел взглядом разломанное решетчатое окно, потому что лишь он мог беседовать с обитательницами своего харима без посредников.

- Почему они говорят о кресте, о звезда? - шепотом спросил Джарайзи. - Разве на тебе был крест?

- Да, на мне был крест ради спасения одной женщины, - тоже шепотом отвечала Джейран. - И помолчи немного! Нам придется притвориться, будто у нас иная вера, чтобы закончить это дело миром.

- Притвориться, будто у нас иная вера?.. - в глазах мальчика было такое непонимание, что Джейран опять ощутила укол чуть выше сердца и взялась за это ноющее место.

- Да, о любимый, - сказала она. - Так нужно. Ты же веришь мне, о Джарайзи? Так нужно, чтобы завершить наше благодеяние аль-Асваду. Нехорошо оставлять дело незавершенным.

Тем временем Ади громко позвал Абризу, но она откликнулась не сразу, как если бы не затаилась за уцелевшим куском решетки и не наблюдала за событиями в зале.

- Между нами возник спор, о владычица красавиц! - крикнул он, когда ее лицо появилось наверху. - И никто, кроме тебя, не может разрешить его! Ибо только ты знаешь обычаи франков! Никто из нас не был в Афранджи и не знает, как молятся ваши христиане!

- О каких обычаях ты спрашиваешь, о любимый? - осведомилась сверху Абриза. - Я всего лишь женщина, а вы, правоверные, считаете, что женщинам недостает ума и веры. И я не знаю всего того, что знают священники в Афранджи.

- Все нам и не требуется, о госпожа! - вмешался Хабрур. - От тебя зависит прекратить склоку и распрю! И сделать это нужно как можно скорее - пока не вмешались придворные имамы. Скажи, о госпожа, ведут ли себя люди, освободившие аль-Асвада, как жители Афранджи? Проделывают ли они, говоря о своей вере, то, что проделывают жители Афранджи?

- Вспомни хорошенько, о госпожа! - крикнул и аль-Мунзир. - От твоего ответа многое зависит!

Абриза помолчала, глядя на Ади.

Сейчас перед ней открылась возможность единым словом избавиться от своей нелепой соперницы и ее людей, пречем это не было слово лжи и неправды!

Аль-Асвад опустил голову - очевидно, и ложь претила его гордому нраву, и правда ему совершенно не нравилась...

Абриза перевела взгляд на Джейран.

Та стояла, прикрыв краем одежды мальчика, и тоже смотрела на аль-Асвада.

Джейран видела, что аль-Мунзир и Хабрур ибн Оман всеми силами стараются выручить ее и ее мальчиков, она видела и то, что аль-Асвад готов унизиться до лжи, но сейчас все зависело от соперницы.