158398.fb2
Markwick’s: March 20, 1839
My dearest Puggly, you will remember that I said I would write to you again in four weeks? Well, it has been slightly longer than that – but what I have to tell you today will make up for all of it, I promise you! And you must not imagine that you have been absent from my thoughts in the meantime: I have been perusing your letters with the greatest eagerness and was fascinated to learn of all that has been happening on Redruth – most particularly of your discovery of a promising patch of land on Hong Kong, and of Mr Penrose’s decision to transfer a part of his collection to that spot. If this island of yours is as well-watered as you say, then it makes perfect sense that your poor plants should be given a holiday from their life aboard the Redruth. After all, plants were not meant to grow on ships, were they, Puggly dear? and it does seem cruel to deprive them of their natural element when it lies so close at hand. Indeed I can think of no reason why Mr Penrose should not contemplate setting up a little nursery on the island – I talked about this with Baburao and he says he might well be able to arrange for him to have the use of a suitable plot of land.
Just consider, my dear Principessa Puggliogne, how thrilling it would be to have a branch of the Penrose Nurseries sitting upon the edge of this vast continent: you could have all manner of plants shuttling back and forth between Cornwall and China, could you not? For all you know, it might become an exceedingly lucrative business – and if it does I hope you will remember to thank your poor Robin for planting the idea in your head!
But enough of all that: I’m sure you are impatient to learn of my doings in Canton – and I am delighted to inform you that these weeks have not gone by in vain: indeed, the principal reason for my silence is that I have had hardly a minute to spare. From the moment I accepted Mr Chan’s commission I knew he would be back exactly when he said and I was determined to have the picture of Adelie done in time for his return – and there, precisely, lay the rub, for the undertaking proved to be more ambitious than I had envisioned. After labouring for a week I realized that I would need help if my commission was to be properly and punctually discharged. I then conceived the idea of asking Jacqua to assist me (in return, of course, for an extremely generous fee), and this proved a capital notion: every day, when his work at Lamqua’s studio ended, Jacqua would come to my room for a while – and so agreeably did we contrive to spend our time together that it would be no exaggeration to say that those were some of the happiest and most instructive hours of my life! But whether the purpose of advancing the painting was always well served is perhaps better not asked: it is forever a temptation, you know, when Artists work in close proximity, to expatiate upon painterly matters – and in this regard we may have sinned a little more than most. The more time we spent together, the more curious we became about one another’s artistic inclinations; no length of time seemed excessive if it extended our understanding of each other’s methods and equipment. Why, even to place our hands upon each other’s brushes – at once so familiar and so different – was to experience the thrill of discovery! Never had we imagined, Puggly dear, that we had so much yet to learn about these beloved tools of ours: every minute seemed well-used if it furthered our knowledge of the subtle variations of their hairs and bristles; not a minute felt wasted if it was spent in exploring the feel of their slender but sturdy shafts; not an hour was begrudged that was expended in learning how to coax out the wondrous luminosities that lie hidden within them.
I am, as you know, Puggly dear, always greedy to learn, and Jacqua has taught me things that are sublimely ingenious (how I envy him his education and experience!). I have learnt to create extraordinary effects through subtle variations of the rhythms of the hand; I have seen how, through the regulation of the breath, the vital energies of the body can be brought to bear upon each movement of the brush; I have been initiated into the meditative art of emptying and concentrating the mind so as to make the most of the moment of attack; I have learnt to time my strokes so that they build up to epiphanic conclusions, with the very essence of each creation being both captured and expressed in the final, climactic thrust of the brush.
But it would be idle to deny that we were often distracted: there was so much to learn that the beautiful Adelina was sometimes not accorded the attention that was her due. Not until a few days ago did it come to my notice that she still lacked her draperies and her shoes; that the circular window and the distant view of mountains had yet to appear in the background; that her teapoy possessed but a single leg! So then we set upon the canvas with a will, toiling night and day – and to such good effect did we work that I woke yesterday morning to find the picture almost finished! This was a great relief for I judged this to be the day when Ah-med would again present himself at the hotel. Knowing that there was no time to waste, I sprang from my bed and set myself to the task of applying the last dabs and finishing touches. But of course this is a task without end – for no sooner have you placed a little spot of colour here than it seems imperative for it to be balanced with another there – and in this fashion I might well have gone on for hours had I not been interrupted by a knock on my door.
It was the doleful Mr Markwick, holding in his hands a note that had just been delivered for me: it is not often that I get such missives and my pleasure was doubled when I recognized the seal to be that of Charlie King! It was an invitation of sorts – March 19th was the anniversary, said he, of the death of his Friend, James Perit, who had passed away in Canton seven years before. On this day it was his custom to go to French Island to lay flowers on his grave. He had intended to set off in the morning, but his plans had been disrupted by some urgent meetings; he now expected to leave in the late afternoon – and if I had the time and inclination to join him in this expedition he would gladly reserve a place in his boat – amp;c. amp;c.
For the life of me I could not have declined to participate in such a mission! I penned my acceptance at once and would have delivered it in person – but who should arrive right then but Ah-med? But it was still early in the day, and being sure that I would return in time for the expedition, I entrusted my note of acceptance to a peon. Then I hurried off to ready my canvas and when it was properly wrapped, in rolls of paper, we set off, with Ah-med in the lead.
And where to this time? you are no doubt asking yourself. This was certainly the question uppermost in my own mind, and on addressing it to Ah-med I learnt that we were to go once again to Fa-Tee. But the journey there was an altogether different business this time – it was an oddly furtive affair, and for that reason, not without a little frisson (or is it soupcon? I can never remember) of excitement. We went in a large boat, with a covered house, and most of the way we stayed inside, hidden from the view of the policemen who stopped our vessel from time to time, to interrogate the poor boatmen about their doings.
You may be puzzled to learn of this heightened vigilance, so I should explain that in the last couple of weeks, while Jacqua and I were happily absorbed in our own pursuits, the rest of Canton has been preoccupied with matters of an altogether different order. Although I had paid scant attention to these developments, I was not wholly oblivious to them for Zadig Bey has been kind enough to pass on a few little snippets.
The long-awaited Yum-chae – the Imperial Commissioner – arrived ten days ago with a great deal of fanfare (the whole city was given a holiday – for which Jacqua and I were most grateful since it allowed us to devote an entire day to our artistic pursuits!). It seems that the Commissioner has been sent here with an explicit mandate to put an end to the opium trade and he appears to be quite determined to do exactly that. It is because of his edicts that the local mandarins and policemen have become a great deal more officious of late.
But whether these considerations had anything to do with the precautions of our journey I forbore to ask, knowing full well that a truthful answer would be impossible to obtain. In any event, it was not till our boat turned into the tranquil creeks of Fa-Tee that Ah-med and I emerged once again into the daylight – and now I discovered that our destination was not the Pearl River Nursery, as I had thought, but rather the walled estate that sits hidden in its lee. You will remember perhaps that I had earlier described this compound as having the look of a fortress? In no way would I amend that description except to say that it now had the look of a citadel under siege, with armed men posted all around it.
We approached the compound not by land, but by water – for the compound has its own jetty, hidden away at the back. There we were met by a paltan of grim-faced men who led us quickly to the great red gates that pierce the walls. It was all rather disconcerting and peculiar but when the heavy gates swung open everything changed.
Nowhere on earth, I suspect, is the importance of portals as well understood as in China. In this country, gateways are not merely entrances and exits – they are tunnels between different dimensions of existence. Here, as at the threshold of Punhyqua’s garden, I was visited by the feeling that I was stepping into a realm that existed on some plane other than the ordinary.
Ahead lay a garden, not unlike Punhyqua’s, an artfully made landscape of streams and bridges, lakes and hills, rocks and forests, with winding pathways and wave-like walls. A part of the enchantment of these gardens is that they amplify the effects of the seasons. I had seen Punhyqua’s garden in November, when it was cloaked in the wistful hues of autumn; now, spring was all around us, and nowhere more so than here – the trees and plants were bright with bloom and the air was perfumed with the scent of flowers.
If not for my escort, I would gladly have wandered for hours among the pathways – but Ah-med would not let me stray from his heels. He led me directly to a ‘hill’ that was topped by what seemed to be a pavilion, built of some unearthly material, translucent in appearance and mauve in colour. Only on approaching closer did I realize that the pavilion was actually an enormous wisteria bush, supported by a kind of pergola. The flowers hung down in thick clusters, emanating a sweet, heady odour; set out in the dappled shade beneath were some chairs, teapoys and a couple of long divans. On one of the couches lay Mr Chan, dressed in his customary gown.
I thought at first that he was asleep, but when I stepped beneath the wisteria he opened his eyes and sat up.
‘Holloa there, Mr Chinnery: are you well?’
The voice no longer came as a surprise, although it was, as ever, strangely at odds with the setting. ‘Yes, Mr Chan,’ said I. ‘And you?’
‘Oh can’t complain, can’t complain,’ he muttered, like some rheumatic old pensioner. ‘And the painting?’
‘I have it here.’
I had brought the canvas still stretched upon its wooden frame: I propped it on a chair and placed it in front of him.
The moment of unveiling commissions to clients is always fraught with worry: you find yourself anxiously scanning their faces in an effort to gauge their response; you hope to see some indication of their feelings, a softening of the eyes perhaps, or a smile. No such signs were visible on Mr Chan’s countenance; for an instant I thought I saw a slight sharpening in his gaze, and then he nodded and motioned to me to seat myself on the other couch. When I had done so he clapped his hands and a couple of minutes later a servant appeared, to lay a covered tray on the table beside him. Removing the cover, Mr Chan picked up a cloth pouch and handed it over: ‘Your fee, Mr Chinnery.’
Abrupt though this was, I was hugely relieved to find that my work had passed muster. ‘Why thank you, sir,’ I said, with unfeigned gratitude (for I will not conceal from you, Puggly dear, that in the last few weeks I have sometimes found myself just a little short).
‘Good,’ said he, ‘and now that I have my painting and you have your fee, perhaps you would like to share a pipe with me?’
It was only now I realized that the tray which had been presented to Mr Chan contained also a pipe, a needle, a lamp, and a small ivory box. The function of these objects was not unfamiliar to me for I have seen their like often enough in my Uncle’s house. I was well aware also that to share an occasional pipe of opium with a guest is considered a courtesy by many Chinese. I could think of no reason to decline – and yet I was not so bold as to throw all caution to the winds. When Mr Chan handed me the pipe I took only a small draught, expecting that it would sting the throat in the same way as tobacco. But it was quite different: the smoke was as unctuous and heavy as an expensive oil, and just as silkily smooth. No less of a surprise was the swiftness of its effect. Within an instant, or so it seemed, I was floating away, into the canopy of wisteria.
I have heard it said that opium is unpredictable in its effects: although it makes most people torpid and silent, there are also some who become uncharacteristically loquacious under its influence. The truth of this was immediately demonstrated to me – for even as my own tongue grew heavy, Mr Chan seemed to become more communicative. I do not exactly know how it happened but suddenly he was talking to me about his journey to England, three decades before.
I listened to Mr Chan with my eyes closed, but not a word escaped me – except that after a while it was as if I were not listening at all, but actually seeing his narrative unfold before my eyes. Such are the miraculous powers of the drug that it was as if I had become a fifteen-year-old gardener called Ah Fey: there I was, on the deck of an East India Company ship, a lone Chinese boy, travelling westwards through the oceans, towards England.
My plant cases are as precious to me as life itself: I water them by day and sleep beside them at night; and when the weather grows hot, I build little huts over them, with my own sparse clothing; when we are beset by tempests and storms I shield them with my own body. At every turn the other crewmen do their best to thwart me. Some are lascars and some are English seamen, and they are often at each other’s throats: the one matter in which they are united is their hatred of me – to them I am little better than a monkey. When we cross the equator I submit tamely to their rituals – dunkings and daubings – but suddenly I find myself pinioned and spreadeagled on the deck. Then I hear a scraping sound: they are shearing off my queue with an unsharpened knife. I struggle at first, but then I realize that I am only making the pain worse; I lie still and let them finish – but I take note of who they are, and afterwards I plan my revenge. The ring-leader is a burly foretopman – late one night, during the dogwatch, when everyone is half-asleep, I make my way up to his foot-rope and scrape it thin. Two days later, in the midst of a gale, the rope snaps and he is lost at sea…
I arrive at Kew bringing with me more Chinese plants than anyone has succeeded in transporting before. These are plants that I myself have obtained for Mr Kerr in Canton: he has no more idea of where to find them than he has of buying opium – in all things I am his pander and procurer. But the successful delivery of the plants is attributed not to me but to Mr Kerr; I am but the monkey who travelled with them.
I say nothing: I have grown almost mute; months have passed since I was able to make myself properly understood. The foreman whose house I live in hands out daily beatings to his own children and I am not exempted from his floggings; the food is a vile pap and I am never free of hunger. In my eyes, Kew is not a garden but an untended wilderness. One night I break into a greenhouse and uproot some shrubs – I half hope to be caught, and I am. I am sent to live with a clergyman who I come to hate even more than the gardeners; one night, while he lies slumped over his brandywine, I help myself to the contents of his purse and make my escape. I walk towards Greenwich, guided by the lights of the fairground; for the first time in months I am able to disappear into a crowd. Under a tent people are dancing; I slip inside unseen and somehow I am drawn into the dance; the people who pull me in are of a kind familiar to me – barrow-pushers and pedlars, costermongers and gypsies. They show no surprise at having me in their midst; at dawn I cross the Thames with them and it is as if I were going from Honam to Guangzhou. In the rookeries of East London everything is familiar: the close-packed hovels, the bare feet, the barrows, the ordure on the streets, the smell of roasting chestnuts, the toffs in their sedan chairs, the nippers running wild: it is as if, after travelling all the way around the world, I had found my way home…
What a journey!
Is it not amazing, Puggly dear, that whenever we begin to congratulate ourselves on the breadth of our knowledge of the world, we discover that there are multitudes of people, in every corner of the earth, who have seen vastly more than we can ever hope to?
I do not know whether it was because of the narcotic effects of the opium or the enchantment of Mr Chan’s narrative, but I was positively crushed when it came time for me to leave. Mr Chan walked me back to the sampan, and before I knew it I was back at Markwick’s Hotel. It was as if weeks, or months, had gone by since I left – yet there was still plenty of daylight outside. My head was spinning and I was about to lie down when my eyes strayed to my desk, to alight upon Charlie’s note. I woke to my senses in a panic, recalling the projected expedition to the cemetery on French Island.
Had Charlie left already? Was he lingering in wait for me? Pausing only to splash some water on my face, I ran to his lodgings in the American Hong. And there, to my astonishment, I learnt that he had yet to return from the meeting of that morning! I was told that he had gone, with Mr Wetmore, the President of the Chamber of Commerce, to deliver a letter to the merchants of the Co-Hong; they had been admitted into the Consoo House several hours before and had not been seen since.
You can scarcely imagine, my dear Pagla-hawa, the alarm that was sowed in me by these reports. For what purpose could my friend have been so long detained? Was he under arrest? And if so, for what offence?
I went at once to the Consoo House but arrived there only to find the gates firmly locked: no one could tell me anything except that the delegates were still inside.
Oh! What a day!
I came back to my room fully expecting to return to the Consoo House an hour later – but evidently the drug had yet to release its grip on me for I fell fast asleep.
On waking this morning I went at once to Charlie’s lodgings and was told that he had been released from the Consoo House late in the night and had gone straight to Mr Wetmore’s house. He had returned to his rooms only at dawn, completely exhausted; he had yet to awake.
So envision if you will, Puggly dear, my state as I write this: my head is in such a whirl that I have omitted to give you a very important piece of news…
… but wait, I hear a knock…
*
The Club was as full that evening as Bahram had ever seen it. Since morning everyone had been waiting to hear, from Mr Wetmore’s own mouth, the tale of the delegation’s extended confinement at the Consoo House. Now, the better part of a day having gone by without a word, a large number of curious members had converged upon the Chamber, fully expecting that Mr Wetmore would emerge from his self-imposed seclusion in time for his accustomed glass of negus.
But that hour came and went and there was no sign of Mr Wetmore or any of the other delegates: all that was learnt of him was that he had been closeted with Mr Fearon through much of the night and most of the day.
This piece of news did nothing to sweeten Mr Slade’s humour. With a quiver of his jowls he issued one of his cryptic pronouncements: ‘Well, if our Achilles is to sulk in his tent, I suppose he cannot be without his Patroclus.’
‘ “Patroclus”?’ Bahram frowned in puzzlement. ‘What is “Patroclus”? Some new kind of medicine, is it?’
‘I suppose some would call it that.’
‘But what about Charlie King?’ said Bahram. ‘Why is he absent? Is he taking Patroclus also?’
‘That possibility’, said Mr Slade gravely, ‘cannot be dismissed, certainly. Ab ore maiori discit arare minor.’
‘Baap-re! What does that mean, John?’
‘“From the older ox the younger learns to plough.” ’
‘My goodness!’ said Bahram. ‘It is unbelievable! Time is running away and they are busy ploughing and all? How much longer before the Commissioner’s ultimatum expires?’
‘Two more days,’ said Mr Slade. ‘But you cannot expect such considerations to weigh with them – Bulgarians are famously heedless of time, you know.’
Dinner was served and removed, and there was still no news of Mr Wetmore or any of the other delegates. After lingering a little over a glass of port, Bahram decided it was time to retire.
It was early yet, so the others were surprised when he made to rise.
‘To bed so soon, Barry?’
‘You’re not keeping country hours nowadays, are you?’
Bahram was already on his feet and he answered with a bow. ‘I am sorry, gentlemen, but today I must end up early. Tomorrow is my community’s most important festival – we call it Navroze. It is our New Year, so I must be up at dawn.’ He smiled as he looked around the table. ‘Of course there will also be a burra-khana. You are most welcome to join us – lunch will be served at noon, in my house.’
Mr Burnham and Mr Slade exchanged glances. ‘Thank you, Barry,’ said Mr Burnham, shifting uneasily in his seat. ‘But for myself I must confess I have no taste for heathenish festivities – and besides we wouldn’t want to get in your way.’
Bahram laughed. ‘Good night, gentleman – and remember, if you change your minds, you are most welcome.’
‘Good night.’
On returning to the Achha Hong, Bahram went immediately to bed. Rising at dawn the next day he lit some incense and made a fumigatory round of his house. Back in his bedroom he set energetically to work, wiping and tidying his altar: from his earliest childhood he had been taught that Navroze was a day for cleansing and cleanliness – the day when the dark shadow of Ahriman was driven from the farthest corners of the house. Even though he knew that his would be only a token effort, the feel of the duster in his hands brought back many warm memories of Navrozes past.
After an hour of cleaning, when he had worked himself into a sweat, he rang for hot water and took a long bath; then, summoning the valet-duty khidmatgar, he changed into the new clothes his family had sent from Bombay.
For breakfast Mesto had made some of his favourite Parsi dishes: a meltingly soft akoori of eggs; crisp bhakra; stuffed dar-ni-pori pastries, with a filling of sweetened lentils; hard-boiled eggs; a fillet of fried pomfret; khaman-na-larva dumplings, bursting with sweetened coconut; and sweet ravo – semolina cooked in milk and ghee.
On other days Bahram would have lingered over the meal, but today there was too much to be done. As the doyen of the community, he had invited every Parsi in Canton to assemble in his house. A large, empty storeroom on the ground floor had already been cleaned and prepared for the ceremony, but before the guests came he would have to put together a proper Navroze altar.
Vico! Where is that lace tablecloth?
Here, patrao – I’ve got it already.
Scarcely had the altar been put in place, complete with the ses tray, bearing rosewater, betel-nuts, rice, sugar, flowers, a sandalwood fire and a picture of the Prophet Zarathustra, than the first guests began to arrive. Bahram stood by the door, greeting each of them in turn, with an embrace and a hearty Sal Mubarak!
One of the guests was from a priestly family, and in deference to his lineage, Bahram had asked him to lead the prayers and preside over the Jashan. He discharged his duties unexpectedly well, pronouncing the ancient language so clearly that even Bahram, who was by no means well-versed in scriptural matters, was able to follow some of the verses:… zad shekasteh baad ahreman… – ‘May Ahriman be smitten and defeated…’
As far back as Bahram could remember this passage had had an extraordinary effect on him, conjuring up more vividly than any other, the conflict between Good and Evil. Today the dread and awe inspired by those words was so powerful that he began to tremble: he closed his eyes and it was as if his head, his whole body, were afire with the flames of that struggle. His knees went weak and he had to hold on to the back of a chair to prevent himself from falling. Somehow he managed to hold himself upright for the rest of the ceremony, and when it ended he wasted no time in ushering the company into the formal dining room, which had been especially opened up and decorated for the occasion.
At this point, the company was joined by Zadig, who had celebrated Navroze in the Achha Hong many times before. Comforted by his friend’s familiar presence Bahram seated him to his right and served him Mesto’s offerings with his own hands: fish of several kinds, crisply fried and steamed in a wrapping of leaves; jardalu ma gosht, mutton cooked with apricots; kid in a creamy almond sauce; goor per eeda – eggs on mutton marrow; cutlets of many kinds, some frilly with tomato gravy and some made of lamb brains, crisp on the outside and meltingly soft within; kebabs of prawn and rice-flour rotis; khaheragi pulao with dried fruit, nuts and saffron – and much else. All through the meal wine, red and white, flowed freely, and at the end, Mesto served cakes, custards and sweet pancakes with coconut. He had even succeeded in obtaining some yogurt, from the Tibetans across the river – he served the dahi with sugar and spices, layered with a fine dusting of powdered nutmeg and cinnamon.
Afterwards, when everyone had left, Zadig stayed on, for a tumbler of chai in the daftar.
What a feast, Bahram-bhai! One of the best I’ve had under your roof – you could have fed an army!
The compliment, following as it did on the strangely mixed emotions of the day, threw Bahram into a mood of reflection. His eyes wandered to the small portrait of his mother that hung on his wall.
You know, Zadig Bey, he mused, when I was a little boy there were times when all there was in our house was a few rotlis made from bajra. We had so little money that when my mother cooked rice, she would even make us drink the ‘page’ – the water in which it was cooked. Often we would eat the rice only with raw onions and chillies, and perhaps a little methioo, which is a kind of mango pickle. Once or twice a month we would share a few pieces of dried fish and that we would consider a feast. And now…
Bahram broke off to look around his daftar: I wish my mother could have seen all this, Zadig Bey. I wonder what she would have said.
Zadig looked at him with a teasing smile: And what would she have said, Bahram-bhai, if she’d known that it had all come from opium?
Although the question had been asked in a jocular way, Bahram was stung; a sharp retort rose to his lips, but he bit it back. He lowered his tumbler of chai and answered in a steady voice: I’ll tell you what she would have said, Zadig Bey: she would have said that a lotus cannot bloom unless its roots are planted in the mud. She would have understood that opium is not important in itself: it is just mud – it is what grows out of it that is important.
And what will grow out of it, Bahram-bhai?
Bahram calmly returned his friend’s gaze: The future, Zadig Bey he said; that’s what will grow out of it. If things go well and I am able to make a profit on my investments I’ll be able to forge a new way ahead – for myself, and maybe for all of us.
What way? What are you talking about?
Don’t you see, Zadig Bey? We are living in a world not of our own making. If we refuse to take advantage of the few opportunities that are open to us, we will not be able to keep up. In the end we will be driven out of business. I saw the start of this with my father-in-law and I won’t let it happen to me.
What do you mean, Bahram-bhai? What happened to your father-in-law?
Bahram took a sip of his chai. I’ll tell you a story, Zadig Bey, he said. It is about the Anahita. You’ve seen how beautifully the ship is built? Let me tell you why my late father-in-law took so much care over this vessel. For years he had been building ships for the English – for the East India Company and for the Royal Navy. Five frigates he built, and three ships of the line and any number of smaller vessels. He could build them better and cheaper in Bombay than they could in Portsmouth and Liverpool – and with all the latest technical improvements too. And when the shipbuilders of England realized this, what do you think happened? They talk of Free Trade when it suits them – but they made sure that the rules were changed so that the Company and the Royal Navy could no longer order ships from us. Then they created new laws which made it much more expensive to use India-built ships in the overseas trade. My father-in-law was among the first to understand what was happening. He knew that under these conditions the Bombay ship-building trade would not survive for long. That is why he wanted the Anahita to be the best and the most beautiful ship he had ever built. He used to say to me in those days: Bahram, you see what is happening to our shipyards? The same thing will happen also to all our other trades and crafts. We have to find alternatives or it is just a matter of time before we are driven out of business.
But what does that mean, Bahram-bhai?
It means we have to find a way Zadig Bey, our own way. We have to move our businesses to places where the laws can’t be changed to shut us out.
What places?
I don’t know. Maybe England itself. Or elsewhere in Europe. Perhaps even China. Or perhaps – here Bahram flashed Zadig a sly smile – perhaps we could have a place of our own. With enough money we might be able to buy a country, no? A small one?
Zadig burst out laughing. Bahram-bhai – it sounds as if you’re preaching sedition!
Sedition? Bahram laughed too, but mostly in astonishment. Arre, what bakwaas! I am the most loyal of the Queen’s subjects…
Before he could say any more, the door flew open.
Patrao!
Vico had climbed the stairs so fast he had to stop and catch his breath.
Patrao – a runner has just come! From Mr Wetmore. A meeting has been called. You must go at once!
*
March 21
Once again, Puggly dear, I find myself resuming an interrupted letter – and I cannot say I am at all sorry for never was an interruption more welcome than this last! Suffice it to say that shortly after I responded to the knock on my door, I found myself in a boat with Charlie King, sailing towards French Island!
French Island lies behind Honam, in the direction of Whampoa: it is a considerable body of land, with hills, valleys and plains, all thickly cultivated. The foreigners’ cemetery lies on a wooded slope, a short distance from the river. It is a tranquil spot and seems all the more so because the busy waters of the Pearl River are so close by, scarcely a mile away. A stream runs past the cemetery and its shores are lined with tall trees that throw their shadows upon the graves. The scene has something of the clouded melancholy that haunts the rural landscapes of Mr Constable: some of the headstones are tilted and overgrown, and some are cocooned in moss. To read the inscriptions is a piteous thing, for like James Perit, many of those who lie there were snatched away when scarcely past their boyhood – I could not help reflecting that were I to be laid there now, I would be older than many.
Mr Perit’s grave is among the few that are well-tended (Charlie pays a nearby villager to look after it). He had brought flowers with him, and when he knelt to say a prayer I saw a tear escape his eye and go rolling down his cheek.
I must not dwell too long on this, Puggly dear, or else I too will not be able to restrain my tears: I shall content myself with saying merely that it was as tender a scene as I have ever witnessed (and you may be sure that I was not as composed then as I am now – indeed my handkerchief was quite ruined).
Afterwards, when we were making our way back, Charlie spoke at some length about his departed Friend, and I understood that this loss is in no small part responsible for his deep attachment to China. Mr Perit’s grave has become for him an anchor, as it were, tying him to this land. For that reason, and many others, it is impossible for him to think of the Chinese as a race apart: he sees them as a people who have their virtues and their failings, as do people everywhere – but to exploit the more feeble-minded among them by pandering to their weaknesses seems to him just as unconscionable here as it would be anywhere else. And the worst of it, in his view, is that the foreign trade has created, in the eyes of the Chinese, an inseparable linkage between opium and Christianity. Since many of the men who peddle the drug are loud in proclaiming their piety it is inevitable that the Chinese should draw the inference that there is no conflict between trafficking in opium and the strict observance of Christianity. It is intolerable to Charlie that a simple moral principle should be clearer to pagans than to Christians.
In speaking of these things Charlie’s mien became so troubled that I knew some event of recent provenance was weighing on him – and I was right.
Jacqua and I have been so sequestered of late, Puggly dear (and so happily so), that I had but little notion of all that has been happening in Fanqui-town – although it must be said that I doubt it would have been much different had I been out and about (for I am scarcely the kind of fellow who is likely to be included in the deliberations of Serious Men). But unlike me, Charlie is absolutely in the thick of it, largely by virtue of his membership in the Committee. What he told me about the most recent developments came as a complete revelation (and I cannot conceal from you, Puggly dear, that I find it rather thrilling to be taken into his confidence on such weighty matters).
It appears that the Chamber of Commerce has recently received an edict from the newly arrived Commissioner demanding that they surrender all the opium that is currently stored in their ships; they have also been asked to furnish bonds, pledging that they will never again smuggle opium into China. This has caused, as you may imagine, quite a flutter in the Committee: many of them have enormous cargoes of opium stored in their ships, and they are not the kind of men who will tamely surrender vast quantities of wealth in response to a mere edict, no matter how sternly couched. At their last meeting Charlie exerted himself to explain to the others that their losses would only be temporary and could be quickly offset by trading in other articles – his own firm, Olyphant amp; Co., has demonstrated for all the world to see that it is perfectly possible to make substantial profits even without dealing in opium.
But, of course, no man can see reason if he is blindfolded by his wallet. Charlie was brushed rudely aside and the Committee decided instead to follow Mr Dent’s advice, which was to send a letter to the Consoo House saying that the Chamber was giving due and respectful consideration to the Commissioner’s edict, but the matter would require several more days of deliberation, investigation, consultation amp;c. amp;c.
Charlie was not at all in accord with Mr Dent’s letter – yet such were the circumstances that he found himself in the unfortunate position of having to accompany the delegation that delivered it to the Consoo House. It so happens, you see, that Charlie is from Brooklyn, the same city as the President of the Chamber, Mr Wetmore. Their families are acquainted with each other and Mr Wetmore has known Charlie since he was a boy. He has always had a fondness for Charlie and has often gone out of his way to be of help to him. This was why Charlie could not refuse Mr Wetmore when he asked him to go with him to the Consoo House.
On arriving there they were met by Howqua, Mowqua and several other members of the Co-Hong guild, including Punhyqua (who has at last been set free). These men are all old friends of theirs, so it was with heavy hearts that they communicated to them the contents of the Chamber’s letter – but their regrets were as nothing compared to the shock and grief of the Co-Hong merchants.
Howqua, Mowqua and their colleagues are all shrewd businessmen, of course, but they are perhaps overly trusting of their foreign friends: evidently they had persuaded themselves that the foreigners would not fail to take account of the great danger they were in. When they understood that the Chamber had decided, in effect, to deliberately disregard the Commissioner’s deadline, they were utterly stricken: they are certain that the Commissioner will execute some of their number and it was unimaginable to them that the foreigners would put their lives in jeopardy for a sum of money that is, in the context of the fortunes they have all earned over their lifetimes, quite small. Their lamentations were terrible to behold, said Charlie; and the worst of it was to observe the grief of their sons and retainers, many of whom wept unashamedly.
As if this were not trying enough, the delegation was then taken to meet with a group of mandarins: Commissioner Lin was not present himself, but several of his most trusted deputies and lieutenants were there. When informed of the contents of the Chamber’s letter they too were utterly shocked – they understood at once that the Chamber’s intention was to delay and prevaricate, and they warned the foreigners that Commissioner Lin was not a man who would yield to such tactics. They then proceeded to question the delegates closely – yet at no point, said Charlie, were the foreigners subjected to the least discourtesy: indeed, when the meeting finally ended they were all given presents – silk and tea!
This is perhaps the most telling part of it, says Charlie; throughout this affair the behaviour of the Chinese has been absolutely exemplary: they have made the most reasonable of requests – that the foreign merchants surrender their contraband and pledge never to smuggle opium again, which is not much to ask. The foreigners, on the other hand, have conducted themselves in such a fashion as to utterly discredit their claims of belonging to a Higher Civilization: they know full well that if any Chinese were to attempt to smuggle drugs into their countries, they would be sent instantly to the gallows.
But all is not lost: Charlie was able to retrieve one small victory from the ashes of the day. On being released from the Consoo House Mr Wetmore, who was in a great state, fairly begged Charlie to accompany him to his house. This he agreed to do, and a very good thing it turned out to be. Now that Mr Jardine’s baneful influence has been removed, Mr Wetmore has become much more malleable (at one point he broke into tears and absolutely clung to Charlie!). After several hours of persuasion and many appeals to his conscience Charlie was able to bring him around to his own point of view! Right there they drew up a letter formally acceding to Commissioner Lin’s demands! It is to be presented to the Committee today so Mr Wetmore has spent the whole morning with Mr Fearon, the translator, so that a copy may be dispatched to the Commissioner as soon as it is signed by the rest of the Committee. But of course there is no knowing whether they will indeed agree to sign it. There will be quite a battle, Charlie thinks, but now that he has Mr Wetmore on his side he feels that victory may be within his grasp! The outcome will depend on one or two members and Charlie is hopeful of being able to sway at least one of them – Mr Bahram Moddie. He is, at heart, a good man, says Charlie – he went to see him a few weeks ago, and he seemed to be utterly haunted by the events of the last few months. At the very mention of the opium-dealer who was executed on December 12th he started as if he had seen a ghost! This is a sign, Charlie claims, that Mr Moddie’s conscience has been touched: it is not impossible therefore that at the moment of decision he will choose to do what is right.
I confess, Puggly dear, that I cannot but marvel at the unflinching way in which Charlie has stepped into the battle. When I look at his face I see the delicately cast countenance of the young Gericault – but this is, I think, utterly deceptive: he is at heart the fiercest of warriors. When I ask him where he finds the strength to stand alone against all his tribe, he quotes a line of Scripture: Thou shalt not follow a multitude to do evil! If ever any man was an army of one, it is he.
… and I do believe the drums of war are about to sound! I can see from my window the members of the Committee, heading towards the Chamber of Commerce! There is Mr Wetmore, flanked by Charlie – and there is Mr Slade, on the warpath as usual, and there, in the van, is Mr Moddie!
Who would ever have thought that a Chamber of Commerce could be the scene of such storms and convulsions? Unlike Charlie I am neither a sepoy nor a bawhawder but this is one instance in which I would dearly love to ride beside him, shoulder to shoulder (or should it be saddle to saddle?). Can you imagine the scene, Puggly dear: your poor Robin charging into a boardroom to do battle with a paltan of banyans?
And speaking of drama, my sweet Puggli-billi, you are certainly well enough acquainted with me to know that I would save the best for the last – and so I have but I must get to it now for Baburao is leaving for the Islands this afternoon and he has promised to make sure that this letter gets to you tomorrow!
You will understand, I am sure, that my memory of what passed between me and Mr Chan is obscured just a little by the fumes of that shared pipe. But I do recall that he told me, as I was leaving, that he is eager to see your plants and has put together a collection that will also be of interest to you. Unfortunately there is very little time, for Mr Chan fears that he may soon have to travel again – and besides, the situation here is so uncertain that no one knows how long the river will remain open. In sum the exchange must be done at once if it is to happen at all.
Since neither you nor Mr Penrose are able to travel to Canton at this time, I fear you have no choice but to trust me to conduct this exchange on your behalf. I suggest you send a set of five or six plants to me with Baburao, and I will undertake to obtain for you the best bargain I can get. I should warn you, however, that I do not know whether I will be able to procure your golden camellias – I did ask Mr Chan whether he had succeeded in obtaining a specimen, but as I recall, he was very evasive about this matter.
In any event, Your Puggliness, you must make haste!
*
Bahram was among the last to enter the boardroom. Mr Wetmore was already in his seat, at the head of the table: his grooming, Bahram noticed, was as fastidious as ever, but his face was lined and weary, and at one end of his mouth an odd little tic had appeared, tugging his lips into spasmodic grimaces.
Bahram went to his usual place and was surprised to see that the chair beside his was still empty. He leant over to Mr Slade and whispered: ‘Where is Dent?’
Mr Slade shrugged. ‘Probably detained by some urgent business – it’s not like him to be late.’
With everyone else present, Mr Wetmore waited for only a minute or two before asking for the doors to be closed. ‘Gentlemen,’ he began, ‘I am sorry Mr Dent is not here yet, but I fear we cannot wait any longer: our time is short and I am sure you are all eager to know the outcome of our recent visit to the Consoo House. I beg your indulgence if I have tried your patience in this regard, but as you will see, certain documents needed to be translated before we could meet. These I will presently circulate, but let me begin by providing you with a brief account of what transpired. On entering the Consoo House we were met by several of our friends from the Co-Hong, among them Mowqua, Punhyqua, Mingqua, Puankhequa and others. They were, I might add, in a state of extraordinary perturbation – something akin to terror. I think Mr King will bear me out on this.’
Charles King was seated at the other end of the table; turning to look at him Bahram saw that his face too was drawn with fatigue. His voice, however, was firm and clear: ‘I have had the misfortune before of looking into the eyes of men who have been seized by mortal fear. I cannot convey to you, gentlemen, how painful it was to see that very look in the eyes of these old friends of ours – friends at whose tables we have supped, friends who have made us rich and to whom we owe the comforts we enjoy.’
These words were still hanging in the air when the door opened to admit Dent.
‘Gentlemen, my apologies – please excuse my tardiness.’
‘You have come in good time, Mr Dent,’ said Mr Wetmore. ‘I am sure you will be interested in the document I am about to read out.’ He picked up a sheet of paper and looked around the table. ‘This is the edict the Imperial Commissioner has served upon the Co-Hong guild: it is this document that has struck terror into their hearts. I think it behoves us, gentlemen, to give our attention to the Commissioner’s own words.’
Mr Wetmore looked around the table: ‘With your permission, gentlemen?’
‘Go ahead.’
‘Let’s hear what he has to say.’
‘ “While opium is pervading and filling with its poisonous influence the whole empire, the Hong merchants still continue to indiscriminately give sureties for foreign traders declaring that their ships have brought none of it. Are they not indeed dreaming, and snoring in their dreams? What is this but to ‘shut the ear while the jingling bell is stolen?’ The original Co-Hong merchants were men of property and family and would never have descended to this stage of degradation; yet all now are equally involved in the stench of it. Truly I burn with shame for you, the present incumbents of the Co-Hong: with you there seems to be no other consideration than that of growing rich.
‘ “The utter annihilation of the opium trade is now my first object and I have given commands to the foreigners to deliver up to the government all the opium which they have on board their warehousing vessels. I have called on them also to sign a bond, in Chinese and in foreign languages, declaring that henceforth they will never venture to bring opium into China again; and if any should again be brought, their property shall be confiscated by the government. These commands are now given to you Co-Hong merchants, that you may convey them to the foreign factories and plainly make them known. It is imperative that the forceful character of the commands be made clearly to appear. It is imperative for you Co-Hong merchants to act with energy and loftiness of purpose to unite in enjoining these commands upon the foreign merchants. Three days are prescribed within which you must obtain the required bonds and merchandise. If it is found that this matter cannot be resolved by you immediately, then it will be inferred that you are acting in concert with foreign criminals, and I, the High Commissioner, will forthwith solicit the royal death warrant and select for execution one or two of you. Do not claim you did not receive timely notice.’
A murmur of disbelief went around the table now. Bahram, who thought he had misheard, said: ‘Did you say “execution”, Mr Wetmore?’
‘Yes I did, Mr Moddie.’
‘Are you are telling us,’ said Mr Lindsay, ‘that the Commissioner may send two Hongists to the gallows if we do not surrender our goods and furnish this bond?’
‘No, sir,’ said Mr Wetmore. ‘I mean they will be beheaded, not hung. And our friends Howqua and Mowqua are persuaded that they will be the first to die.’
A collective gasp was heard around the table. Then Mr Burnham said: ‘There can be no doubt of it: this Commissioner Lin is a monster. None but a madman or monster could have such scant regard for human life as to consider executing two men for such a crime.’
‘Indeed, Mr Burnham?’ It was Mr King, speaking from the other end of the table. ‘You are evidently greatly solicitous of human life, which is undoubtedly a most commendable thing. But may I ask why your concern does not extend to the lives you put in jeopardy with your consignments of opium? Are you not aware that with every shipment you are condemning hundreds, maybe thousands of people to death? Do you see nothing monstrous in your own actions?’
‘No, sir,’ answered Mr Burnham coolly. ‘Because it is not my hand that passes sentence upon those who choose the indulgence of opium. It is the work of another, invisible, omnipotent: it is the hand of freedom, of the market, of the spirit of liberty itself, which is none other than the breath of God.’
At this Mr King’s voice rose in scorn: ‘Oh shame on you, who call yourself a Christian! Do you not see that it is the grossest idolatry to speak of the market as though it were the rival of God?’
‘Please, please, gentlemen!’ Mr Wetmore thumped the table in an effort to restore order. ‘This is not the time for a theological debate. May I remind you that we are here to consider the High Commissioner’s ultimatum, and that there are lives at stake?’
‘But that is exactly the problem, Wetmore,’ said Mr Burnham. ‘If Commissioner Lin is what I believe him to be, a monster or madman, there is nothing to be gained from dealing with him, is there?’
Before Mr Wetmore could speak, Mr Slade broke in: ‘Here I must beg to differ with you, Burnham. In my view, the High Commissioner is neither a monster nor a madman, but merely a mandarin of exceptional craftiness. His intention is to intimidate us with threats and braggadocio, so that he may boast of his exploits to the Emperor and earn himself a brighter button for his hat. For myself, I do not credit any of it – neither the menaces of the Commissioner nor the professions of terror on the part of our friends of the Co-Hong. It is obvious to me that the Co-Hong is thoroughly in league with the High Commissioner – they are clearly enacting this little pantomime together. The Hongists have assumed these masks of terror in the hope of getting us to part with our goods at no cost to themselves: that is all it is – a charade like those we are treated to every time we cross the Square. It is the usual Celestial humbug and we cannot be taken in.’
‘But what do you propose we do, Mr Slade?’ said Bahram. ‘What are your suggestions?’
‘What I propose,’ said Slade, ‘is that we stand fast and show that we are not to be budged. Once they understand this, Howqua and Mowqua will sort out the matter soon enough. They will dole out a few cumshaws and grease a few palms and that will be the end of it. Their heads will remain on their shoulders and we shall still be in possession of our goods. If we show signs of softness we will all lose: this above all is a moment when we must cleave to our principles.’
‘Principles?’ retorted Mr King in astonishment. ‘I fail to see what principle can underlie the smuggling of opium.’
‘Well then, you have chosen to blind yourself, sir!’ Mr Burnham’s fist landed loudly on the table. ‘Is freedom not a principle as well as a right? Is there no principle at stake when free men claim the liberty to conduct their affairs without fear of tyrants and despots?’
‘By that token, sir,’ said Mr King, ‘any murderer could claim that he is but exercising his natural rights. If the charter of your liberties entails death and despair for untold multitudes, then it is nothing but a licence for slaughter.’
Mr King and Mr Burnham were both on their feet now, staring at each other across the table.
Mr Wetmore thumped the table again. ‘Please, gentlemen! May I remind you that this is a matter of the utmost urgency? We do not have the leisure to conduct debates on abstract principles. The time at our disposal is so short that to speed matters along, Mr King and I have taken the liberty of drafting a reply to the Commissioner’s edict, on behalf of all of us.’
‘Have you indeed?’ said Dent with a quizzical smile. ‘Well, you have certainly been busy, Wetmore! And what does your letter say?’
‘In essence, Mr Dent, it seeks to assure the High Commissioner that we are willing to accede to his terms, but with certain reservations.’
‘Does it now?’ said Dent, smiling thinly. ‘So are we to understand, Mr Wetmore, that you and your little friend Charlie have taken it upon yourselves to write a letter on our behalf but without consulting us? A letter that pledges to end a trade that has existed since before any of us were born? A trade that has conferred enormous wealth upon yourself and your friends, not least Mr Jardine?’
The reference to Jardine seemed to rattle Mr Wetmore, and his voice grew a little shaky. ‘Well,’ he said, ‘our letter explains, of course, that there was, in the past, some ambiguity in regard to the Chinese government’s position on the opium trade. At one time it was widely believed that the government might even legalize the trade. But whatever doubts may have existed in the past have certainly been removed by the Commissioner’s deeds and words. There is no reason now to hesitate in providing the pledge that he demands.’
‘Oh really?’ said Dent with silky smoothness. ‘And what of the ships that are already anchored around Hong Kong and the other outer harbours? Are we to meekly empty their holds and send the contents to the Commissioner?’
‘Not at all,’ said Wetmore. ‘Our letter explains that while the ships might belong to us, their cargoes do not. They are in effect the property of our investors, in Bombay, Calcutta and London. To surrender the cargoes is impossible: what we will do instead is send the ships back to India.’
For Bahram, this was the prospect most to be feared. ‘Send our cargoes back to India?’ he cried in alarm. ‘But you know, no Mr Wetmore, the price of opium has fallen to the floor in Bombay? And production has increased like anything. Where will our cargoes go? Who will buy? To send them to India will bring ruin.’
Bahram looked around the table and it seemed to him that many eyes had narrowed at the sound of the last word: if there was one thing he knew about the English language it was that nothing was more harmful to a merchant’s credit than the word ‘ruin’. He hastened to undo the damage. ‘I don’t mean any of us here, of course. We are all amply supplied with capital and will manage to get by. But what about small investors? We have to think of them, no? Many have put in whole life-savings. What of them?’
‘Exactly!’ cried Slade. ‘It seems to me from the sentimental tenor of what I have heard here that the vision of the Hongists’ blood spilt on the ground has blinded some of us from contemplating the consequences of surrendering our cargoes. Mr King and Mr Wetmore are so considerate of the sufferings of the Chinese that they are willing to drag down all those engaged in the opium traffic. But what of the ruination and destitution of those who have invested their savings in our shipments? What of their fall in station and society, leading perhaps to debtor’s prison, to workhouse alms and probably death by starvation?’
‘But surely, Mr Slade,’ interjected Mr King, ‘you are not suggesting that your investors are people of meagre means, who are in danger of being packed off to debtor’s prison? Why would a man who is on the brink of poverty sink his last few pennies into a speculation in a commodity such as opium? In my experience, no one invests in such ventures unless they have capital to spare – they are no more likely to be forced into the workhouse than you or I. This is indeed the cruellest aspect of this trade – that a few rich men, in order to grow richer, are willing to sacrifice millions of lives.’
Slade threw up his hands. ‘It is exactly as I suspected: Mr King’s heart bleeds for his Celestial friends, but he is utterly indifferent to the sufferings of his fellow merchants and their investors. And for what this readiness to plunge his fellow merchants into certain and immense loss of property? Why forsooth! Because Howqua has said at a private meeting at the Consoo Hall that his head would be taken off if we did not do his bidding. But Howqua, as we well know, is a consummate businessman, and he will say whatever is necessary to protect his own profits.’
Mr Wetmore broke in wearily: ‘I assure you, Mr Slade, Howqua believes with all his heart that his will be the first head to roll. It wrung my heart to see him at the Consoo House – I have never seen a more piteous picture.’
‘Oh please, Wetmore!’ snapped Mr Slade. ‘Spare us these Bulgarian vapours! You must remember that you are the President of this Chamber, and not some old biddy presiding over a congress of dowagers.’
‘Your language, Mr Slade, is unbecoming of a member of the Committee,’ said Mr Wetmore stiffly. ‘But I will let it pass because of the urgency of the matter at hand. But of this you should have no doubt – that Howqua, Mowqua and several other Hongists were indeed utterly struck down with fear when we saw them at the Consoo House.’
‘Howqua?’ Dent interrupted with a shrill, somewhat forced laugh. ‘But I saw Howqua this very morning, on Old China Street: that was what delayed me in coming to this meeting. He said that he and his colleagues of the Co-Hong had received certain threats from the Yum-chae, but these were just threats and no more than that. Howqua is an uncommonly shrewd man and I suspect he greatly exaggerated his fears for the benefit of Mr King and Mr Wetmore, knowing them to be, shall we say, somewhat softer in nature than most men. He would not of course attempt anything like that with me, or indeed most of us. When I ran into him a short while ago he appeared to be in perfectly good spirits – this Committee has my word on that.’
A silence fell on the table as everyone tried to absorb the import of this. Then Mr King, whose face had turned red, declared: ‘That is a bald-faced lie, Mr Dent!’
Now an audible hiss issued from Mr Slade’s lips. ‘If I were you, Miss King,’ he said, ‘I would watch what I say. There are certain words, you know, that entail a form of shorthand called pistolography.’
‘Be that as it may, sir,’ said Mr King, ‘I shall not, for fear of it, silence myself. I too have but recently seen Howqua, and I assure you that his apprehensions were not factitious but real; I saw with my own eyes that he was crushed down to the ground by his terrors. I give you my word that the Hong merchants are in instant fear of their lives and properties. It is not my part to defend despotic measures; I wish only to remind you that once a chain of events is set in motion, it is not in our power to make reparation or atonement. I beg you to remember that the property lost under the present dispensation can easily and in a short time be put together again – but blood once shed is like water spilt upon the ground and can never again be gathered up. The present circumstances are directly destructive to the lives of our fellow creatures; we may occasionally have called the Hongists hard names but they are still our friends and neighbours. What reasonable man could conceive of putting the pocket of an investor in competition with the neck of a neighbour?’
Mr King had invested his words with great passion but their effect upon the Committee was to a considerable extent blunted by Dent, who through the duration of his speech had been looking around the table as if to count heads and assess his support. When Mr King had finished, he said, matter-of-factly: ‘Well, it is clear that we have a profound disagreement. Mr King is of the opinion that Howqua and his ilk are in mortal fear of their lives; I, on the other hand, am equally convinced that this is just another instance of Celestial chicanery. It is my opinion that our friends of the Co-Hong are working upon the feelings of those of us who are not, by nature and inclination, imbued with the usual degree of masculine fortitude.’
‘What does masculinity have to do with it?’ said Mr King.
‘Masculinity has everything to do with it,’ said Mr Burnham. ‘It is surely apparent to you, is it not, that effeminacy is the curse of the Asiatic? It is what makes him susceptible to opium; it is what makes him so fatefully dependent on government. If the gentry of this country had not been weakened by their love of painting and poetry China would not be in the piteous state that she is in today. Until the masculine energies of this country are replenished and renewed, its people will never understand the value of freedom; nor will they appreciate the cardinal importance of Free Trade.’
‘Do you really believe,’ retorted Mr King, ‘that it is the doctrine of Free Trade that has given birth to masculinity? If that were so, then men would be as rare as birds of paradise.’
Now Mr Wetmore broke in again: ‘Please, please, gentlemen – let us keep to the matter at hand.’
‘I agree,’ said Dent. ‘There is no point in letting this matter drag on. Let us not waste any more time: Mr Wetmore has informed us about the contents of the letter he has drafted. I have an alternative to propose: it is my suggestion that we write to the Co-Hong in general terms. Let us assure them that we too are persuaded of the need to eventually bring a halt to the trade in opium; let us tell them that in order to determine how best that end might be achieved we will set up a committee. This will amply serve all our purposes; the High Commissioner will have a pretext for ceasing his oppressions and we will have yielded nothing.’ Dent stopped to look around the table and then turned to Mr Wetmore. ‘So there you have it, Mr President, your resolution against mine. Let us put it to the vote.’
Mr King too had glanced around the table, and seeing that Dent’s words had met with many nods and murmured ayes, he gripped the edge of the table and pulled himself to his feet.
‘Wait,’ he said. ‘I beg that you allow me a few more minutes for one last appeal. This is a matter that cannot be decided merely by a show of hands – not only because we are about to take a step that will have consequences far beyond this room and beyond this day, but also because there is present among us someone who sits here as the only representative of a very large population – he is indeed the only man here who can speak for the territories that produce the goods in question.’
Mr King turned now to Bahram. ‘I refer of course to you, Mr Moddie. Amongst all of us it is you who bears the greatest responsibility, for you must answer not only to your own homeland but also to its neighbours. The rest of us are from faraway countries – our successors will not have to live with the outcome of today’s decision in the same way that yours will. It is your children and grandchildren who will be called into account for what transpires here today. I beg you, Mr Moddie, to consider carefully the duty that confronts you at this juncture: your words and your vote will carry great weight in this Committee. You yourself have spoken to me of your faith and your beliefs. More than once have you said to me that no religion recognizes more clearly than yours, the eternal conflict between Good and Evil. Consider now the choice before you, Mr Moddie; I conjure you to look into the precipice before which you stand. Think not of this moment but of the eternity ahead.’ He paused and lowered his voice: ‘Who will you choose, Mr Moddie? Will you choose the light or the darkness, Ahura Mazda or Ahriman?’
The last words struck Bahram like a thunderbolt. His hands began to shake and he withdrew them quickly into the sleeves of his choga. Really, it was unfair, profoundly unfair, that Charlie King should pull such a trick on him; to speak not only of continents and countries, but of his faith. And what did continents and countries matter to him? He had to think first of those who were closest to him, did he not? And what conceivable good could result for them if he brought ruin upon himself? For his children, his daughters and Freddy, he would gladly sacrifice his well-being in the hereafter: indeed he could think of no duty more pressing than this, even if it meant that the bridge to heaven would forever be barred to him.
By force of habit, his right hand slipped inside his angarkha, to seek the reassurance of his kasti. He took a deep breath and cleared his throat. Then he raised his head and looked Mr King directly in the eye.
‘My vote,’ said Bahram, ‘is with Mr Dent.’