158406.fb2
[1] bībelē minēts jūras briesmonis.
[2] anglijā populāra leļļu ludziņa bērniem.
[3] mākslās priekšmeti.
[4] angļu mežģīnes.
[4] Vārdu spēle: topsyturvy - juceklis.
[4] Netulkojama vārdu spēle: howdah - sēdeklis ar baldahīnu, how-da-do - variācija par how doyou do (pieklājības frāze iepazīstoties) tēmu.
[5] iceni cilts karaliene mūsu ēras 1. gadsimtā, vadījusi lielu sacelšanos pret romiešiem. Bodiceja Anglijā ir plaši pazīstama kā simbols: kareivīga karaliene, kura brauc karietē ar nažiem pie riteņiem.
[6] augstākā pavārmāksla.
[7] uzkodas.
[7] Grieķu vai. - staigule.
[7] Pilns komforts.
[8] puķu dārzs.
[9] viktorijas krusts, kara Krusts, Purpursirds - apbalvojumi Lielbritānijas, Francijas un ASV armijās.
[10] rīvmaizē
[11] dziesmiņa.
[12] vidusjūras piekraste no Francijas līdz Itālijai, slavena ar dārgiem kūrortiem.
[13] franču alkoholiskais dzeriens ar anīsa garšu.
[13] Atvaļinājuma.
[13] Amats.
[14] ar dieva svētību.
[15] pārsteiguma bumba un Izsmalcināts tītars - Morso virtuves meistardarbi.
1(1 — X»
[16] abolkūka.
[17] karaliskais zaķis.
[18] saskaņā ar grieķu mitoloģiju, Pandoras lāde ir visu nelaimju iemiesojums, kurai labāk nepieskarties.
[19] itāliešu vai. - nevainīgais.
[20] vārdu spēle: biri - putns, bet ari sieviete.