158707.fb2
1 Van Renseleri — holandiešu kolonistu dzimta; lieli zemes īpašnieki.
2 Mohoka — Hudzonas pieteka.
3 Skohari — Mohokas pieteka.
4 Jaunanglija — Amerikas Savienoto Valstu ziemeļaustrumu daļa. Izceļotāji no Anglijas bija pirmie, kas kolonizēja šo novadu.
5 Par zemes medniekiem tolaik sauca cilvēkus, kas klejoja pa Ziemeļamerikas pirmmežiem, meklēdami auglīgu zemi.
6 Province — Anglijas kolonija.
7 Par Kanādu tolaik sauca franču apmetnes pie Svētā Labrenča upes.
8 Vampums — gliemežvāku kreļļu virtenes, ko Ziemeļamerikas indiāņi lietoja greznojumam, mnemoniskam rakstam un naudas vietā.
9 Trapers — cilvēks, kas ar slazdiem ķer kažokzvērus.
10 Salīgstot mieru, indiāņi apraka tomahaukus.
11 Virsnieki teikuši non compos mentis (latīņu v. «nav pilnā prātā»).
12 Morāvijas brāļi — reliģiska sekta, kas 15. gadsimtā nodibinājās Čehijā. 18. gadsimtā šīs sektas locekļi darbojās par misionāriem Ziemeļamerikas indiāņu, galvenokārt delavēru vidū.
13 Domāti apgabali ap Hudzonas un Saskvihanas lejteci.
14 1 līga (league) = 4,83 km.
15 1 rods = 5,03 m.
,e Skvoters — kolonists, kas patvaļīgi aizņēmis brīvu, neapstrādātu zemes gabalu.
17 Oriģinālā castle court. Court nozīmē arī «tiesa».
18 Brieži nāk sālsvietās laizīt zemi.
19 Sūtīt tomahauku un vampumu nozīmēja pieteikt karu.
20 Lielie ezeri — Augšezers, Hūrons, Mičigans, Eri un Ontārio.
21 Stenga — masta otrais posms (skaitot no apakšas).
22 Manito — pēc Ziemeļamerikas indiāņu ticējuma, viens no mistiskajiem spēkiem, kas valda pār dabu.
23 Spaniels — suns ūdensputnu medībām.
24 Tolaik angļu armijā virsnieku pakāpes pārdeva. Varēja nopirkt patentu, kas deva tiesību uz virsnieka pakāpi.
25 Skvo — sieviete.
26 Jengīzi — tā Ziemeļamerikas indiāņi sauca angļus.
27 Kvebeka bija Kanādas gubernatora sēdeklis.
28 Amerikas alnim ir nokarena virslūpa.
29 Džordžs II — toreizējais Anglijas karalis.
30 Dublons — sena spāniešu monēta; saturēja ap 7,5 g tīra zelta,
31 Traversa (jūrn.) — līnija, kas perpendikulāra braukšanas virzienam.
32 Algonkini — Ziemeļamerikas indiāņu cilšu grupa. Pie algonki- niem pieder arī delavēri.
33 Salvators Roza (1615—1673) — ievērojams itāliešu gleznotājs un otortists.
34 1 akrs = 4047 m2 .
35 Tā indiāņi sauca Atlantijas okeānu.
30 Domāta Misisipi upe.
37 Burunduks — mazs grauzējs; pieder pie vāveru dzimtas.
38 Brases — pie rājas galiem piesietas virves, ar kuru palīdzību to groza horizontālā plāksnē. Rāja — masta šķērskoks, pie kura piestiprina buras augšmalu.
39 Šotes — virves, ar kurām nostiprina buras apakšējos stūrus.
40 Knehts (jūrn.) — divi metāla stabiņi ar kopēju pamatplāksni, pie kuriem astoņnieka veidā piesaista virvi vai tauvu.
41 Lenapi jeb lennilenapi — algonkinu ciltis.
42 Bukani jeb flibustieri — pirāti, kas laupīja 17. gadsimtā lielākoties Rietumindijā.
43 Sumahs — krūms, kam bagātīgi sīku ogu čemuri.
44 Tas ir, no Francijas karaļa.
45 Benedikts — Šekspīra komēdijas «Liela brēka, maza vilna» varonis, kas apņēmies nodzīvot puisī, taču pēdīgi apprecas.
46 Memento mori — latīņu v. «atceries nāvi».
47 Domāts Anglijas karalis Čārlzs I (1625—1649), ko sodīja ar nāvi, nocērtot galvu.
Д. Ф. Купер ЗВЕРОБОИ Второе издание Издательство «Лиесма» Рига 1976 На латышском языке Серия «Приключения, фантастика, путешествия» С английского перевел 10. Алдерманис Стихи перевела В. Белшееица Художник Л. Галевиус
Dželmss Fenimors Kūpers ZVERKĀVIS
Redaktore J. Roze. Māksi, redaktors A. LI- pins. Tehn. redaktore O. Slepkovci. Korektors
V. Mctrkevics.' Nodota salikšanai 1976. g. II. martā. Parakstīta iespiešanai 1976. g. 2 jūnijā. Tipogrāfijas papīrs Nr. 2, formāts 84X108/32. 13,75 flz. iespiedi.; 23,1 uzsk. iespiedi.; 26,63 izdevn. 1. Metiens 80 000 eks. Maksā 1 rbl. Izdevniecība «Liesma» Rīgā, Padomju bulv. 24. Izdevn. Nr. 380/27961-J-2571. Iespiesta Latvijas PSR Ministru Padomes Valsts izdevniecību, poligrāfijas un grarnatu tirdzniecības lietu komitejas tipogrāfijā «Cīņa» Rīgā, Blaumaņa ielā 38/40. Pašūt. Nr. 955-Ļ.
Vāks un priekšlapa iespiesti Rīgas Paraugtipogrāfijā Rīgā, Vienības gatve 11. Pašūt. Nr. 955.
[1] sajā izpratnē <rpionieris» nozīmē izlūks, pēdu zinātājs, vēl neizzinātu taku pētnieks, jaunu ceļu licējs nezināmos apvidos utt.; par pionieriem dēvēja ari pirmos ieceļotājus Ziemeļamerikā.