158767.fb2
Девушка бросила взгляд на Тибора. Она собиралась уже сказать старику какую-нибудь дерзость, но закусила губу, перехватив предостерегающий жест Тибора.
- Принеси стакан, Беата, - предложил он.
Беата громко вздохнула и снова пошла в ванную.
- С вашего разрешения, господин Сюч, я присяду на минуту, - проговорил Шалго и, кряхтя, опустился в одно из кресел. - Н-да, беспощадная это штука - старость!.. Однако почему вы сами не садитесь? Прошу вас! За ваше здоровье! - Шалго пригубил коньяк и посмотрел на неподвижно стоящих Беату и Тибора. - У меня такое ощущение, будто я вам в тягость. Впрочем, может быть, я ошибаюсь?
Тибор тем временем надел брюки.
- Мы устали, - сказал он. - Ночью мало спали. - Он примостился на подлокотник кресла и кивнул Беате, чтобы и та села. Девушка присела на кровать.
Шалго закурил сигару.
- Надеюсь, вы не хотите этим сказать, что я вам помешал? - Он говорил нарочито обиженным тоном. - Иначе, свидетель бог, я очень бы сожалел... Вы мне кажетесь симпатичными. И я думал, вы тоже обрадуетесь нашей встрече.
- А разве не заметно, что мы страшно рады? - спросила Беата с кислой миной. - Мы готовы лопнуть от радости, господин менеджер. Не правда ли, Тибор? - Она была зла на старика за то, что он так провел их.
- Еще как рады! - подтвердил Тибор и закурил сигару. Потом потер ладонью свой массивный квадратный подбородок. - Так чем, собственно, мы обязаны вашему визиту?
Но Шалго не дал вывести себя из равновесия. Потягивая коньяк, он проговорил:
- Выпейте за мое здоровье. Хотя бы глоточек. Не хотите? Нет так нет. Вижу, вы сердитесь на меня. Но если говорить начистоту, у меня тоже есть основания быть недовольным вами: ведь вы чуть было не провели меня. А это уж совсем некрасиво!
- Вы сыщик? - прямо спросил Тибор и пристально посмотрел на Шалго.
- Ну, а если даже так, это очень бы вас шокировало?
- Я терпеть их не могу.
- Представляю, сколько вам, наверное, известно анекдотов и злых шуток про милицию. - Шалго, весело подмигнув Тибору, пустил ему в лицо дым от сигары. - Но все же вы мне кажетесь симпатичным молодым человеком...
- Солидного господина потянуло сегодня на мальчиков? - ехидно спросил Тибор, чувствуя, что начинает терять терпение. - Короче, говорите, зачем пришли, и проваливайте!
- С "проваливайте" мы немного обождем, Тибор Сюч, - Шалго помассировал больную ногу и улыбнулся девушке: - Тибор никак не хочет подружиться со мной. Разве это не печально? Что вы об этом думаете, Беата?
- Мне кажется, вы слишком много изволите болтать, господин менеджер, сухо возразила Беата.
- Это верный признак старческого маразма, - заметил Тибор Сюч и встал. - Так что же вас интересует? Спрашивайте и убирайтесь! - Он говорил решительно, как человек, уверенный в себе.
Шалго поудобнее устроился в кресле.
- Меня интересуют всего лишь кое-какие мелочи. Скажите, пожалуйста, дорогая Беата, с какой целью вы ввели меня в заблуждение? Ведь ваша матушка - не урожденная Меннель. Она вообще не имеет к нему никакого отношения.
Беата молчала. Она подняла на Тибора глаза, точно ожидая от него помощи.
- Вы когда отчалите отсюда? - грубо спросил Тибор.
- Браво! - невозмутимо отозвался Шалго. - Люблю людей с юмором. "Вы когда отчалите отсюда?" Превосходно сказано! Но только я не "отчалю" отсюда до тех пор, пока Беата не откроет мне правды.
Девушка хотела что-то сказать, но Тибор остановил ее взглядом.
- Сначала выясним кое-что, папаша, - проговорил он. - Вы ведь, если не ошибаюсь, на пенсии?
- Верно.
- Из этого явствует, что ранний приход к нам Оскара Шалго следует рассматривать лишь как предупредительность с его стороны, как визит частного лица, а значит, его вопросы к Беате не могут считаться официальным допросом.
- Предположим, что так, - сказал Шалго.
- А если так, то вам следует принять к сведению, что, во-первых, Беа не обязана отвечать на ваши вопросы. И во-вторых, поскольку вы частное лицо, я не обязан принимать вас у себя.
- Но я уже у вас в гостях.
- И в-третьих, в связи с тем, что у меня много дел и ваше общество наскучило мне, прошу вас допить коньяк и удалиться.
- А если я не уйду?
"До чего нудный тип! - подумал Тибор, закипая от раздражения. - Неужели ты считаешь меня деревенским лопухом, который боится собственной тени? Но ты, старый плут, заблуждаешься. Уж я-то прекрасно понимаю, что ты замшелый пенсионер, занявшийся самодеятельностью".
- Вы спрашиваете, что будет, если вы сами добром не уберетесь отсюда? вслух спросил он.
Шалго кивнул ему с улыбкой.
- Так я вам отвечу, - продолжал Тибор Сюч. - Тогда у меня не останется иного выхода, как взять вас за шиворот и вышвырнуть за дверь... Итак?
Шалго вытер со лба пот. "Его самоуверенность мне нравится, - подумал он. - И в то же время он чем-то обеспокоен".
- На вашем месте я воздержался бы от таких действий, - сказал Шалго. И не только потому, что я могу оказаться слишком тяжелым для вас. Вся незадача в том, что если я сейчас уйду...
Тибор Сюч раздраженно перебил его:
- Мне надоела ваша болтовня. Убирайтесь! - Он встал с угрожающим видом, но Шалго даже не пошевелился.
- ...словом, если я сейчас уйду, - продолжал он начатую фразу, - то через пять минут сюда прибудут майор Балинт и полковник Эрне Кара. И они, поверьте, зададут вам куда более неприятные вопросы. Например, почему мадемуазель Беата Кюрти, невеста инженера Гезы Салаи, сожительствует с Тибором Сючем? Не исключено, что они пригласят сюда из Фюреда Гезу Салаи.
- Вы собираетесь нас шантажировать? - спросила девушка дрогнувшим голосом.
- Полноте, душечка! Я ведь уже сказал, чего я хочу: знать, где вы познакомились с Виктором Меннелем и что ему было от вас нужно.
- Не желаю я с вами разговаривать! - с откровенной неприязнью произнесла Беата. - Знаете, кто вы такой? Подлый провокатор, вот вы кто!
Тибор Сюч обнял за плечи свою подругу.
- Успокойся, Без, - сказал он. - Успокойся и не теряй головы.
- Вы ведь тоже выдаете себя за менеджера Меннеля. Разве это порядочно с вашей стороны?