158767.fb2 Агент N 13 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Агент N 13 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

- Не знаю, - медленно проговорил лейтенант. - Во всяком случае, Шалго прав в том, что действия Хубера можно объяснить и по-иному.

- Чепуха! Разумеется, любые факты можно объяснить с разных точек зрения. Но зачем? Ведь и полковник Кара признал, что Хубер оказал нам неоценимую услугу...

Позднее, когда майор Балинт и Фельмери подъезжали к Веспрему, лейтенант, продолжая начатый разговор, сказал:

- ...Шалго подозревает Хубера в чем-то, но в чем именно, никому не говорит. Несколько дней назад мы вместе с ним на лодке проделали путь, по которому Меннель направлялся к месту встречи с неизвестным. Когда мы пристали к берегу, старик вдруг принялся осматривать лодку и что-то нашел в ней, какой-то очень маленький предмет. Мне он так и не показал, что это было. Я еще спросил его, зачем он скрытничает. А он ответил, что ничего не скрывает, просто не хочет как-то повлиять на мой собственный ход мыслей, на мои выводы. Но то, что он не верит Хуберу, - это факт. Что ж, его право, и ничего от этого не изменится. Ведь Хубер скоро получит документы на выезд из страны и... до свидания! А у нас еще задача: найти убийцу!

- Все может быть, - коротко отозвался майор Балинт, которому не очень понравилось, что лейтенант Фельмери слишком уж уверовал в проницательность Шалго.

В соответствии с указаниями полковника Кары Балинт распорядился отправить Тибора и Беату в Будапешт.

Перед отправкой он еще раз допросил их. Тибор был, как и прежде, неразговорчив. Он подтвердил, что был завербован для шпионской работы Беатой. Что же касается того, когда и как он подготовил микропленки или от кого получил их, он заявил, что этого не скажет, даже если его повесят. И добавил, что жизнь потеряла для него интерес и он за нее не цепляется. Он не отрицал, что влюблен в Беату, но поскольку вместе им жить все равно не суждено - вряд ли она отделается меньше чем десятью - пятнадцатью годами, - то лучше уж вообще не жить...

На Тибора надели наручники и увели к машине. Майор Балинт велел привести Беату. Та сразу же попросила сигарету и с жадностью начала курить. Взгляд у нее был испуганный, движения неуверенные.

- Меня повезут куда-то? - спросила она.

- В Будапешт. Вся ваша группа провалилась, гражданка Кюрти, - сказал майор. - Теперь ваша судьба будет зависеть от того, как вы себя будете вести.

- Сколько лет мне могут дать?

- Это определит суд. Вынося приговор, суд обычно все взвешивает и все принимает во внимание. Если обвиняемый своими показаниями помогал следствию, это засчитывается в его пользу как смягчающее вину обстоятельство. В таком случае можно отделаться всего несколькими годами. А для женщины это много значит. Скажите, кто, по-вашему, убил Меннеля?

Беата чувствовала, что наступает самый тяжелый, самый трагический час в ее жизни. До этого она жила легко и бездумно, лгала Меннелю, лгала Гезе, своим родителям - всем, даже самой себе.

Она повернулась к Балинту:

- Если я во всем честно признаюсь, это зачтется в мою пользу?

- Разумеется.

- Хорошо. Я расскажу все, что знаю. Спрашивайте!

- Кто убил Виктора Меннеля?

- У меня нет доказательств, но я убеждена, что его убил мой жених, Геза Салаи.

- И вы могли бы повторить это при нем?

- Пожалуйста, сделайте нам очную ставку, я скажу. Когда он отнял у меня письмо Виктора Меннеля и избил меня, он так и заявил, что убьет Меннеля, если я не порву с ним. Геза силен, как буйвол, и страшно ревнив.

Майор Балинт распорядился, чтобы привели Гезу Салаи.

Вечером, около восьми, когда Шалго, вконец измученный после трех беспокойных дней, ушедших на поиски виллы в Фюреде, уже собирался лечь спать, неожиданно зазвонил "прямой" телефон полковника Кары.

- Эмед-шестнадцать, - сняв трубку, ответил Шалго.

На другом конце провода хрипловатый мужской голос по-французски спросил:

- Полковник Кара?

- Нет, полковник в Будапеште и вернется только завтра, а может, даже и послезавтра.

- Как же быть? Мне нужно было бы срочно переговорить с ним.

Шалго поманил Лизу и показал ей на другой аппарат. Лиза, быстро сняв трубку, начала о чем-то шепотом договариваться с телефонисткой местной станции. Между тем сам Шалго продолжал разговор с неизвестным обладателем хрипловатого баритона, посоветовав ему связаться по междугородному телефону с министерством внутренних дел в Будапеште.

- Если, конечно, полковник еще не уехал домой, - добавил он и спросил: - Вы откуда сейчас звоните?

- Из Кестхея.

- Тогда вот вам мой совет: обратитесь в отделение милиции, у них есть прямая телефонная связь с министерством.

- Боюсь, что будет слишком поздно, - усомнился баритон. - Нужно немедленно принять меры! Скажите, а полковник, уезжая, не оставил заместителя?

- Оставил. Я его заместитель. Меня зовут Оскар Шалго.

- Тогда нам с вами нужно немедленно встретиться. Мое имя Пьер Монтье. Я французский гражданин, турист. Проживаю в Эмеде, в отеле "Русалка" с пятнадцатого июля. В Кестхей поехал на несколько дней.

- Понятно, - сказал Шалго. - Чем могу служить?

- Я могу встретиться с вами?

- Когда и где?

- В Шиофоке, в баре отеля "Европа". На моих часах сейчас минут пять девятого. Если я сейчас же выеду, в десять я уже буду в Шиофоке. В десять подойдет?

- Хорошо. Но как я вас узнаю?

- Очень просто. Скажете официанту, что ищете меня.

- Пожалуйста, повторите ваше имя.

- Пьер Монтье.

- Понял. Хорошо. О чем примерно пойдет речь?

- Я покажу вам убийцу Виктора Меннеля. Некоего господина Эриха Фокса.

- Эриха Фокса? Вы шутите, мсье. Фокс выехал за пределы Венгрии еще двадцатого июля.

- Двадцатого выехал, а вчера возвратился. И утром снова уедет, если вы не арестуете его сегодня же ночью.

Пьер Монтье положил трубку.

Итак, в десять в Шиофоке.

Шалго повернулся к Лизе, тщетно пытавшейся через центральную соединиться с каким-то абонентом. Однако нужный номер был все время занят.