158871.fb2
— Кто выполняет операцию?
— Я и Алекс.
— У меня в вертолетах сидит спецполк Харрисона. Через полчаса я отправляю его в Эдуард. Смотрите, ничего там не перепутайте.
Минитмен бежит в свой кабинет, срывает с вешалки пистолет-пулемет, натягивает на голову берет. Бежит вниз. В фойе ждет Бэавер. На нем тоже берет, за спиной русский десантный автомат.
— Быстрей! — кричит он Минитмену.
Они выбегают на улицу. Два бронетранспортера. Бэавер залезает в первый, Минитмен — во второй. Машины резко дергаются и набирают скорость.
— Как Ибсон? — кричит в переговорное устройство Бэавер.
— Сегодня он не в себе и нам не помешает.
— Все удачно складывается!
Бронетранспортеры на скорости вылетают на большую площадь. На другой стороне — здание правительства. Через минуту машины тормозят у парадного подъезда. Короткие очереди: часовые валятся.
— Лейтенант, оцепляй здание! — кричит Бэавер, — Эдвард, за мной!
Быстро и бесшумно идут по устланным коврами коридорам. Высокая дубовая дверь открыта. За ней за круглым столом заседает правительство. Солдаты веером рассыпаются по залу.
— Сидеть! Господа министры, по приказу военного командования вы арестованы. Оружие на стол! — кричит, вбегая Бэавер.
Минутная заминка. Минитмен опрокидывает секцию стола, выходит в центр круга. Не глядя ни на кого, он целит в глаза министров оружие:
— Ну что, господа, доруководились? Продали пол страны, а теперь продаете остатки? Вы — зажравшиеся импотенты! Не можете навести порядок — уходите!
Солдаты поднимают министров, выстраивают в рядок лицом к стенке, подталкивают прикладами. Бэавер толкает Минитмена:
— Хватит митинговать! Бери солдат и иди к Гардеру.
Минитмен ногой распахивает дверь Финансового комитета. Секретарь не дает ему пройти. Солдат убивает его ударом приклада в висок. Подполковник Гардер в штатском костюме, встает из-за стола, непонимающе улыбается:
— В чем дело господа?
— Правительство Переворота низложено. Власть находится в руках Военного комитета. Немедленно позвоните генералу Мейрелю.
Гардер продолжает улыбаться:
— Я не понимаю вас, майор. Оставьте эти детские игры.
В зрачках Минитмена вспыхивает злобный огонек:
— Вы не желаете подчиниться Военному комитету?
— Я подчиняюсь правительству Переворота, — улыбка сползает с лица Гардера.
— Ну! — Минитмен указывает на телефон, — ты будешь звонить, мешок дерьма!
— Нет.
Минитмен высоко поднимает пистолет — пулемет и стреляет в переносицу коротышки Гардера.
В Миннеаполисе нас быстро пересадили в штабной вертолет и отправили в Эдуард. Весь перелет я продремал в кресле рядом с летчиком. Проснулся, когда машина садилась на крышу Военного комитета.
— Вадим, веди ребят вниз.
Сам отправляюсь к Ибсону. Штаб инженерных войск пуст. Странно. Здесь что-то случилось. Тянусь к кобуре, но вспоминаю: нас разоружили на Рэд-Лейк. Кругом разгром, сквозняк шелестит по полу бумагой, вся электроника обесточена… Оказывается, не вся: в углу работает факс. Подхожу и беру свежие распечатки.
Сегодня, 30 июня в 10 часов утра правительство Переворота низвергнуто. Чтобы предотвратить окончательный развал Америки, Военный комитет взял власть в свои руки. Сейчас центральными штатами управляет Военный Совет в составе:
генерала Р.Мейреля,
генерала Г.Уорка,
полковника Я.Свита,
полковника А.Бэавера,
полковника Г.Харрисона.
От имени Военного Совета приказываю всем офицерам Переворота удерживать порядок в вверенных подразделениях и продолжать оказывать сопротивление противнику.
Несколько часов назад Переворот, за идеалы которого вы боролись, перестал существовать. Власть в Эдуарде захватили военные. Большинство членов Военного Совета — офицеры бывшей Американ Арми, перешедшие на службу правительству Переворота. Ваш диктатор — генерал Мейрель хорошо был известен мне по совместной работе в Объединенной группе начальников штабов АА. Как профессиональный военный, я отлично знаю Военный Совет в Канзас-Сити. У нас общая цель: навести порядок в стране, возродить прежнюю единую Америку и ее идеалы Свободы. Правительства Переворота больше нет, так зачем мы теперь стреляем друг в друга?
Командование Освободительными армиями предлагает вам сложить оружие. Всем будет предоставлена неприкосновенность и свобода выбора, интернационалисты спокойно уедут домой.
Министры Переворота арестованы. Часть офицеров из Военного комитета и Северной группы войск предательски захватила власть. В наших силах задавить Хунту в зародыше! Комендатура г. Эдуарда организует сопротивление. Офицеры гарнизона, не подчинившиеся коменданту М.Фишеру, будут расстреляны. Предлагаю высшим офицерам Северной и Южной армий выслать в Эдуард части для подавления восстания.
— Брось, — из-за плеча заглядывает молодой подполковник, — комендатуру накрыл полк Харрисона, очень быстро — пока Фишер эту бумажку подписывал.
— Где Ибсон? — я оборачиваюсь к подполковнику.
— Улетел на юг. Он приказал встретить тебя. Не узнаешь?
Всматриваюсь внимательнее:
— Эдвард Минитмен?
— Да. Здравствуй.
— Здравствуй. Ты уже подполковник.
— Я — политик, — многозначительно улыбается Минитмен, — у меня много дел. Давай дискету, Эндрю.