158872.fb2 Американский детектив - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Американский детектив - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Могильщики забросали яму землей, и люди начали расходиться.

Черные машины словно растворились в солнечном июньском дне. Полицейских ждала работа. Нужно было разобраться с двумя убийствами.

Роджер Хэвиленд лежал в земле, не ведая их забот. Недели через две над его могилой поставят каменную плиту, и раз в год родственники будут возлагать к ней цветы. Потом визиты прекратятся и цветы исчезнут.

Но Роджеру Хэвиленду на все это наплевать.

Роджеру Хэвиленду теперь все равно.

Роджер Хэвиленд - покойник.

ГЛАВА XI

Что может быть хуже, чем попасть на допрос к полицейскому? Известно что - попасть на допрос к двум полицейским. Необходимость отвечать на вопросы, которые тебе задают поочередно два субъекта с непроницаемыми физиономиями, кого угодно выведет из себя. Наверное, детективы потому-то и работают на пару, что так легче давить на психику.

Патрицию Колуорти допрашивал детективный дуэт в составе: Мейер Мейер и Берт Клинг. Патриция в жизни не видела, чтобы у двух человек сразу были такие каменные лица. Когда сыщики переступили её порог, она почему-то решила, что к ней пожаловали представители похоронного бюро, чтобы сообщить о кончине давно хворавшей тетки. Но оказалось, что это детективы. У них не было ничего общего с обаятельными сыщиками из кино, и Патриция даже огорчилась. Блондин, правда, мог сойти за симпатичного парня, если бы не выражение лица - ещё более непроницаемое, чем у его напарника. Патриции казалось, будто два отбойных молотка вдруг ожили и, приняв обличье сыщиков, явились её допрашивать.

- Мы нашли ваше имя в записной книжке Анни Бун, - начал лысый. - Вы с ней дружили?

- Дружила, - сказала Патриция Колуорти.

- Она была вашей близкой подругой? - спросил блондин.

- Довольно близкой.

- Как вы давно знакомы?

- Года два, не меньше.

- Вы знали о её разводе?

- Да.

- Вы были знакомы с её бывшим мужем? - поинтересовался лысый.

- Нет.

- Вы не знали Теда Буна?

- Нет.

- Когда вы виделись с Анни в последний раз?

- В позапрошлую субботу. Мы были в компании.

- С кем?

- С двумя людьми.

- Это понятно. С кем именно?

- Моего знакомого зовут Стив Брезил. И ещё там был приятель Анни.

- Как его имя?

- Фрэнк. Франк Абельсон.

- До этого вы знали Абельсона?

- Да, он приходил с Анни несколько раз.

- Между ними было что-то серьезное?

- Нет, пожалуй. Почему бы вам не допросить её бывшего мужа? Судя по тому, что рассказывала мне Анни, он собирался отобрать у неё дочь. У него был повод убить Анни. В отличие от Франка. Он очень симпатичный молодой человек.

- У мистера Буна мог быть повод, но не было возможности, - сказал блондин. - Когда его бывшую жену застрелили, он был в сорока милях от города. Владелец ресторана подтвердил это. Бун просто не мог совершить убийство.

- Значит, он ни при чем, так?

- Так.

- Но и Фрэнк Абельсон тоже не мог этого сделать. Готова биться об заклад, у него алиби. Вы собираетесь его допрашивать?

- Очень может быть.

- Почему бы вам не допросить тех, кого следовало бы?

- Например? - осведомился блондин.

- Тех, кто имеет к этому отношение, - сказала Патриция.

- Анни была алкоголичкой? - спросил лысый.

- Кем, кем?

- Она выпивала?

- Вы шутите?

- Нет, я говорю совершенно серьезно.

- Кто вам сказал такое?

- Это наше дело.

- Ну вы даете!

- Значит, она не пила?