158883.fb2
Сиамский кот прошелся у них между ног. Малко кратко объяснил, кто он такой. Невооруженным глазом было видно, с каким облегчением воспринял его объяснения парагваец. Вместе с Малко он расположился на угловом диване.
- Эти тупамарос - форменные бандиты, - заявил он, прищурив глаза и картинно взмахнув руками. - Убийцы, преступники. Они мне тоже угрожали. Его губы растянулись в вымученной улыбке. - Их народный трибунал приговорил меня к смерти.
Скрестив ноги так высоко, как только позволяла ей мини-юбка, Лаура Иглезиа презрительно ухмыльнулась. Видно, эти тупамарос не были ее любимцами.
- Они нападают даже на дипломатов? - спросил Малко.
Парагвайский консул грустно кивнул головой.
- Сеньор, они не останавливаются ни перед чем.
В голосе парагвайца проскользнула какая-то фальшь. Малко чувствовал, что тот не говорит ему всей правды.
- Боевики ненавидят вас потому, что вы были другом Рона Барбера?
- Да, именно поэтому, - подтвердил Хуан Эчепаре. Он явно был не склонен обсуждать этот вопрос. Он все больше нервничал и часто поглядывал на дверь.
- Вы были в курсе того, чем занимался Рон Барбер? - спросил Малко.
Лицо парагвайца вытянулось. Крис Джонс направил на него холодный взгляд своих голубых глаз, но парагваец предпочел снова уставиться в золотистые глаза Малко. Машинально он вытер лоб. Ему было не по себе.
- Что вы имеете в виду? - спросил он надтреснутым голосом.
- Я имею в виду, - спокойно ответил Малко, - что ЦРУ послало Рона Барбера в эту страну не только для того, чтобы он консультировал полицию в Монтевидео.
- Неужели? - выдавил из себя Хуан Эчепаре.
Он не спускал глаз с двери. Малко повернул голову, дверь меж тем открылась.
У него сперло дыхание, когда он увидел силуэт женщины: шляпа и плотная вуаль закрывали ее лицо. Толстое черное чесучовое пальто, не доходившее до колен, облегало ее стройную фигуру. Черные очень тонкие чулки и лакированные туфли на шпильках с маленькой планкой давали возможность видеть изящную линию ноги и хрупкую лодыжку. Сразу приходили на ум женщины тридцатых годов. Незнакомка робко вступила в комнату. Ошеломленные необычным явлением, телохранители затаили, дыхание. Малко и Хуан Эчепаре непроизвольно поднялись. На губах парагвайского консула сама собой мелькнула улыбка. Представив Малко, он промолвил:
- Донья Мария-Изабель Корсо.
Малко склонился над длинной, тонкой, пахнущей духами рукой. Подняв глаза, он увидел жемчужное ожерелье, окаймляющее аристократическую шею, неестественно четко очерченный чувственный рот; под вуалью угадывались черные миндалевидные глаза.
Донья Мария-Изабель Корсо была очаровательна. И очень странно одета. С двусмысленным выражением на лице она на несколько секунд задержала на Малко свой взгляд и произнесла низким мелодичным голосом:
- Прошу меня извинить, я страшно спешу.
Она важно пересекла гостиную и вышла; шуршание нейлоновой ткани легкой приятной дрожью отдалось в позвоночнике Малко.
Последовала неловкая пауза. Хуан Эчепаре почесал шею.
- Ваша подруга восхитительна, - сказал Малко.
Заметив иронию в золотистых глазах, Хуан Эчепаре отвернулся. Однако у Малко были другие заботы. Он догадывался, что консул может ему помочь. Но парагваец боялся. Надо его немного расшевелить.
- Я тоже представляю ЦРУ, - подчеркнул Малко. - Так же, как и два моих друга. Я хочу найти Рона Барбера. Даже если для этого потребуется перебить всех тупамарос в Монтевидео.
Эти мужественные слова, по-видимому, успокоили парагвайского консула. Он обменялся взглядом с Лаурой Иглезиа. Молодая женщина тут же вступила в разговор:
- Думаю, мы можем довериться сеньору Линге.
Поглядывая на Малко, парагвайский консул заерзал на диване, явно чувствуя себя неловко.
- Это очень щекотливый вопрос, сеньор, - вымолвил он. - Очень, очень щекотливый.
Малко перебил консула:
- Благодаря вам я смогу выиграть время. Рон Барбер работал не в одиночку. В "Компании" имеются полные отчеты о его деятельности. Мне достаточно будет их запросить.
Хуан Эчепаре пристально взглянул на Малко:
- Вы действительно представляете ЦРУ...
Малко улыбнулся.
- Во всяком случае, я работаю на "Компанию", и посол может вам это подтвердить.
Парагваец внезапно решился.
- Полиция Монтевидео действует из рук вон плохо, - сказал он. - До приезда сеньора Барбера они мало чего добились в борьбе против боевиков. Тогда сеньору Барберу пришла в голову мысль последовать примеру Бразилии и создать для эффективного противодействия тупамарос что-то вроде эскадрона смерти.
Малко смотрел на него холодным взглядом, и парагваец говорил неуверенно.
- В каком качестве вы помогали Барберу? - спросил Малко сладким тоном, слегка перебарщивая.
- Сеньор Барбер нуждался в надежных людях. Я вызвал из Асунсьона двух парней. На них можно положиться. Некоторые из столичной гвардии тоже согласились с нами сотрудничать. Дело ведь сугубо добровольное, не так ли?
Да, это явно была не Армия спасения.
- Как вы назвали вашу организацию?
- "Команде касса тупамарос", - вполголоса поведал консул.
Малко уже смекнул, что к чему. Однако ему хотелось копнуть поглубже. Он ободряюще улыбнулся дипломату. Лаура Иглезиа смотрела ему в рот.
- Ваша деятельность принесла плоды? - непринужденно спросил он.
Хуан Эчепаре все больше и больше нервничал. Он повернулся в сторону двух охранников, валявшихся в гамаках за верандой.
- Думаю, нам удалось оказать стране важную услугу, - скромно сказал он. - Боевики стали принимать нас всерьез.
Выражение лица у него было такое гнусное, что Малко сразу все понял. Эта их организация напомнила ему о другом.
- Во Вьетнаме, - медленно произнес он, - ЦРУ осуществило программу "Феникс", которая ставила своей целью физическое уничтожение командного состава армии вьетконговцев. Принятые меры выходили, скажем так, за рамки законности. У меня сложилось впечатление, что такие же цели преследует и ваша организация.