158977.fb2
Среди них было и письмо Мери Стенз.
- Совершенно понятно, что мы не можем опросить две тысячи девушек, решительно сказала миссис Белл. - Да и доктор Рафф не сможет просмотреть две тысячи фото. Поэтому я отобрала около ста, из числа которых мы с доктором Раффом оставим примерно двадцать.
Откинувшись на спинку стула, Эмиль Фасберже сердито грыз кончик сигареты. Казалось, его раздражало такое своеволие: из двух тысяч девушек оставить каких-то два десятка.
- С этими двадцатью я сама поговорю, - продолжала Аманда Белл, - и отберу пятерых, которых потом осмотрит доктор Рафф. На одной из них мы и остановимся.
Фасберже дернул за цепочку, свисавшую из жилетного кармана, и вытащил большие золотые часы.
- Мы ждем уже двадцать минут, - недовольно заявил он.
- Вероятно, Рафф задержался в клинике, - ответила миссис Белл.
- Мы платим ему за эту работу большие деньги и не должны ждать, черт возьми! - От нечего делать он стал перебирать письма и фото. - Надеюсь, он справится с тем, за что взялся? До сих пор я ничего о нем не слышал.
- В определенных кругах Раффа знают даже за границей, - объяснила миссис Белл. - Кое-кто считает его одним из ведущих специалистов в области физиологической биохимии, хотя на официальное признание он, конечно, рассчитывать не может.
- А почему?
Она пожала плечами.
- Одна его пациентка умерла после аборта, и Раффа посадили в тюрьму. Но это было давно. Нельзя же без конца игнорировать способного человека...
Фасберже хлопнул ладонью по столу.
- Мне это не нравится, - сердито сказал он. - Если раскроется, что этот субъект имеет дело с фирмой "Черил". - .
- Никакой опасности здесь нет, - успокоила его миссис Белл. - Участие доктора Раффа в нашем деле будет держаться в абсолютной тайне. Девушка же, на которой мы остановим свой выбор, вообще не будет знать, кто он такой. Известными станут только результаты.
- Надеюсь, результаты будут стоить тех денег, которые мы должны вложить в эту затею.
Миссис Белл слегка прикоснулась пальцем к его руке.
- Эмиль, - ласково сказала она, - вы слишком волнуетесь. Разрешите мне взять на себя ответственность за это дело. Я сумею довести его до успешного завершения.
- Согласен, - нехотя ответил он. - Только при одном условии.
- А именно?
- Сегодня вы ужинаете со мной, Аманда. Она задумчиво посмотрела на него, чуть приподняв одну бровь. Фасберже неспокойно заворочался на стуле.
- Я согласна, - церемонно сказала Аманда Белл. - Согласна, Эмиль, мне будет даже приятно.
Вскоре секретарша ввела в кабинет доктора Раффа. Джеймс Рафф принадлежал к тем людям, к которым невольно проникаешься уважением. Невысокого роста, худощавый, он производил впечатление очень сильного человека, а твердый и пытливый взгляд его строгих темных глаз как-то говорил о том, что они принадлежат настоящему мужчине. Движения его были неторопливы и экономны. Темно-серый костюм, недорогой, но элегантный, хорошо облегал его фигуру.
Миссис Белл представила его шефу. Рафф спокойно извинился за опоздание, но ничего не объяснил.
Фасберже великодушно махнул рукой.
- Ничего, все в порядке. Садитесь.
Рафф не сел, а, подойдя к окну, бросил взгляд на Гайд-Парк.
- К сожалению, у меня мало времени, - сказал он своим ровным сухим голосом. - Не могли бы мы немедленно приступить к делу?
Фасберже сердито взглянул на Аманду Белл. Она пожала плечами и чуть улыбнулась.
- Вам известно, что вы должны делать, доктор? - спросил Фасберже.
Рафф повернулся к письменному столу, глядя на собеседника с заметным выражением скуки.
- Да, - коротко ответил он.
Миссис Белл придвинулась ближе к столу и показала на разложенные пачками письма и фото.
- Мы получили более двух тысяч предложений и отобрали из них около ста, которые, по нашему мнению, наиболее подходящие. Надеемся, что с вашей помощью нам удастся выбрать двадцать девушек, с которыми я поговорю сама, а потом мы доведем их количество, скажем, до пяти. Этих вы сможете осмотреть лично.
Рафф пристально поглядел на нее.
- Можно подумать, что вам нужна машинистка-стенографистка, а не пациентка для глубокой эндокринной терапии, - заметил он тем же безразличным тоном. Потом, не обращая внимания на Фасберже, перегнулся через стол и взял пачку писем и фото. Быстро просмотрев их и отобрав две карточки, он передал их миссис Белл. Потом взял со стола еще одну и повторил то же самое. Так он пересмотрел все фото, и, когда закончил, миссис Белл держала в руках восемнадцать карточек. Рафф пересмотрел их еще раз. Четыре положил обратно, а остальные вернул ей.
- Четырнадцать. Я осмотрю их всех.
- Когда? - спросила миссис Белл.
- В пятницу, с половины десятого до часу.
- Значит, пятнадцать минут на каждую. Рафф ничего не сказал, только насмешливо смерил их глазами.
- Я приготовлю комнату и все необходимое. Осмотр произведем в нашей лаборатории в Стенморе. Почему - вы понимаете.
Рафф коротко кивнул.
- А теперь, с вашего разрешения... - он направился к двери, - меня ждет работа. До свидания.
И в тот же миг за ним захлопнулась дверь. Фасберже уничтожающе взглянул на миссис Белл, но воли своему гневу не дал, пока шаги Раффа не затихли в конце коридора.
- Мне не нравится этот тип! - прорвало его, наконец. - Слишком уж горд и заносчив, черт возьми! Что он из себя строит?
- Кажется, он знает свое дело, - робко ответила миссис Белл.
- Он даже не прочел письма!
Она какой-то миг промолчала, взвешивая этот аргумент.
- Я полагаю, на этой стадии его интересовали только фото. Возможно, он изучал определенные черты лица или формы черепных коробок. Не забывайте, Эмиль, что он уже не первый год работает в этой области. Клиентура клиники Мортимера состоит преимущественно из богатых женщин средних лет, которые хотят сохранить или вернуть свою красоту.