159076.fb2 Беби из Голливуда - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Беби из Голливуда - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

О! Бог мой, какое кудахтанье! Взгляд, который она мне отвешивает, уже сам по себе насилие. Она готова на все, моя милая Берта, полностью подчиненная моей авторитарности, моей личности и моей симпатичной физиономии. Похоже, она готова отдать свою лопаточку для торта с серебряной массивной ручкой, если я кинусь в ее стальные объятия. Вообще-то я ее понимаю.

- Ну говорите, говорите! - задыхается она.

Странно, но иногда женщинам очень идет возбуждение. Если бы мадам Берю весила килограммов на сто меньше, то, пожалуй, могла показаться даже привлекательной.

- Вы закроете глаза... Нет, лучше так, постойте, я вам их завяжу...

Поскольку длина моего платка даже по диагонали намного меньше обхвата ее головы, я бужу Берю и прошу дать мне его платок. Он протягивает нечто дырявое, черное от грязи и липкое, поэтому я отказываюсь это использовать. В конечном итоге я повязываю на закрытые глаза подопытного кролика свой галстук.

- Теперь, Берта, я поведу вас в парк... Сосредоточьтесь! Попробуйте вспомнить ощущения, которые вы тогда испытывали...

Мы выходим из машины под кроны деревьев, раздевшихся по случаю прихода месяца ноября.

После десяти минут напряженного хождения я останавливаюсь. Берта возвращает мне галстук и впадает в задумчивость...

- Ну что? - тороплю я.

- Да, так вот... - произносит она неуверенно. - Вначале мы просто так шли. Поворачивали там, где заворачивали дорожки...

- Примерно сколько времени?

- Недолго... Два или три раза завернули...

- Значит, дом находится на краю парка?

- Наверное...

- А потом?

Судя по тому, как Берта складывает лоб наподобие аккордеона, я могу представить, какая титаническая работа происходит в ее голове.

- Мы шли по правой стороне... Должно быть, мы были рядом с Сеной...

- Почему вы так думаете?

- По воде плыла баржа и подавала гудки... И это было совсем близко от дороги, где мы шли...

Я начинаю шевелить мозгами. Значит, дом находился на краю парка прямо на берегу Сены... Видите, как можно продвинуться в расследовании, если уметь шевелить мозгами.

Толстяк трогает меня за плечо.

- Это главное, что нам от тебя нужно, Сан-А. Думай, будь умницей!

Я барабаню пальцами по рулю, глядя на сухие листья, которые легкий ветерок, кружа, гонит по аллее.

- Хотелось бы уточнить кое-какие детали, Берта...

- Какие?

- Они же вас везли в американской машине?

- Нет, - говорит она, - хотя да, правда...

- А второй раз они везли вас в грузовичке, так?

Берта обалдело смотрит на меня.

- Как вы догадались?

- Божье провидение! Они же не могли прогуливать в обычной машине даму с завязанными глазами, иначе это привлекло бы внимание...

- Совершенно точно! - соглашается инспектор Берюрье, стараясь прикурить разорванную сигарету.

- А какой марки был грузовичок?

- "Пежо", фургон, - уверенно говорит она.

Я завожу мотор своей тачки и медленно еду к берегу Сены.

- Когда вас вывели из комнаты, вы спускались затем по лестнице?

- Ага.

- Долго спускались?

- Два этажа...

- Комната, где вас держали, находилась под крышей?

- Нет.

- Так. Значит, в доме не меньше двух этажей и еще чердак... Должно быть, большой дом... В таких домах обязательно есть подъезд. Был подъезд?

- Был, точно! Они держали меня под руки, пока я спускалась по лестнице. Там шесть или восемь ступенек...

Я улыбаюсь.

- Ну что ж, успехи налицо, дети мои... Берта, вы замечательная женщина. Как я завидую этому невозможному типу, развалившемуся на заднем сиденье! Удивительно, что такой слабоумный человек смог соблазнить женщину вашего уровня!

- Может, хватит? - гудит сзади Берю, полушутя, полусерьезно.

Девушка отбрасывает в сторону всякие сомнения и, рассматривая мои комплименты как приглашение к атаке, начинает тереться своим мощным коленом о мою ногу, от чего я резко нажимаю на педаль газа. Машина делает прыжок вперед, Берта, наоборот, откидывается назад, чуть не сломав спинку сиденья, а затем с размаху плюхается на меня.

- Ой, постойте, Тонио, - сюсюкает она с придыханием, - мне это кое-что напоминает... Не успели мы отъехать от ворот, как грузовичок на чем-то подпрыгнул, будто через сточный желоб переехал...

- Это тоже важная деталь, которая займет достойное место в расследовании... Продолжайте в том же духе, и картина мистического дома предстанет перед нами во всей красе... Значит, у нас есть двухэтажный дом на краю парка рядом с Сеной и дорожка кончается сточной канавкой... Кстати, когда вас держали взаперти, вы ведь наверняка пытались посмотреть через щели ставен на улицу?

- О, абсолютно невозможно, поскольку это были не обычные ставни, а деревянные жалюзи. На моем окне они были заперты внизу на висячий замок...