159186.fb2 Белокурая удача - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Белокурая удача - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

- О, слава Богу!

- Присаживайтесь, - предложил адвокат. - Мы заказали бифштекс, а по вашему внешнему виду мне кажется, что вам требуется выпить.

- Причем двойную порцию, - заметила девушка.

- Даже так? - удивился Мейсон.

Она кивнула.

- Послушайте, Дайанн, - обратился к ней Мейсон. - Давайте уясним некоторые вещи. Вы заплатили мне аванс. Я - ваш адвокат. То, что вы мне говорите - конфиденциально. Вы можете открыть мне, что угодно. Если я, в свою очередь, узнаю что-либо, что каким-то образом относится к вам, я сразу же сообщу вам. Я обязан это делать. Вы меня понимаете?

- Да.

- Сейчас вы будете шокированы, - продолжал Мейсон. - К сожалению, информация, которую я должен вам передать, заденет вас за живое... Что бы вам хотелось выпить?

- Бренди.

- Нет, бренди не стоит пить перед ужином. Лучше манхэттен [коктейль из вермута и виски] или мартини.

- Мне ничего не хочется есть.

- Что случилось, Дайанн? - удивился Мейсон. - Что-то вас беспокоит. А теперь ответьте мне на несколько вопросов. Зачем вы ни с того ни с сего все бросили и приехали в Риверсайд?

- Я... я решила встретиться с одним человеком.

- С кем именно?

- С мистером Борингом.

- Вы узнали, что он находится здесь?

- Да.

- Откуда?

- Мне это сообщил один человек.

- Кто?

- Хороший знакомый мистера Боринга. Мистер Боринг раньше на него работал.

- Монтроз Фостер?

- Да.

- Что еще вам рассказал Фостер?

- Что я вела себя, как полная дура, что мистер Боринг пытался меня использовать, контракт о работе моделью - очковтирательство, он добивался совсем другого.

Мейсон задумчиво посмотрел на посетительницу и поинтересовался:

- А Фостер объяснил вам смысл контракта, Дайанн?

- Торговля женщинами. Вынужденная проституция.

Мейсон подошел к девушке и обнял ее за плечи.

- У вас был очень трудный день, Дайанн, - сказал адвокат. - Вы уже узнали массу непонятных вещей, но, к сожалению, впереди вас ждет еще один шок. Вы насмотрелись голливудских фильмов. Прекратите беспокоиться насчет Боринга. Оставьте его мне.

Зазвонил телефон.

Мейсон кивнул Делле Стрит и снова повернулся к своей клиентке.

- Послушайте, Дайанн, вы дрожите, как лист на ветру. Что случилось?

Девушка расплакалась.

- Я сейчас позову его, Сид, - сказала Делла Стрит в трубку.

Секретарша обратилась к Мейсону:

- Сид Най. Говорит, что у него есть важная информация.

Мейсон бросился к аппарату.

- Да, Сид? В чем деле?

- Не знаю. Мне только что звонил Муз Диллард. Очень странный звонок.

- А поподробнее?

- Он спросил: "Сид, ты понял, кто это говорит?". Я сразу же узнал его голос и ответил, что понял. После этого он произнес всего одну фразу: "Гей, Руб!" [традиционный призыв циркачей объединиться против жителей города, в котором они гастролируют, например, если горожане недовольны выступлениями и готовы затеять драку, считая себя обманутыми; выражение используется исключительно циркачами и служит призывом для сплочения рядов против всех, не работающих в цирке] и повесил трубку.

- Он сказал только это? - уточнил Мейсон.

- Да, - подтвердил Сид Най. - Он когда-то работал в цирке.

- Где ты сейчас находишься?

- В агентстве "Три округа".

- Сколько тебе нужно, чтобы подъехать к входу в "Мишн Инн"?

- Несколько минут.

- Я спускаюсь вниз, - сказал Мейсон и повесил трубку.

Адвокат повернулся к секретарше.